Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle middelen aan en verbergen zich achter zogenaamde " (Nederlands → Frans) :

Bepaalde landen van de regio, die verantwoordelijk zijn voor de gruweldaden, wenden alle middelen aan en verbergen zich achter zogenaamde vredesprocessen om de status-quo in Midden-Afrika in stand te houden.

Certains pays de la région responsables des horreurs se servent de tous les moyens et se cachent derrière les processus dits de paix pour maintenir le statu quo en Afrique centrale.


Bepaalde landen van de regio, die verantwoordelijk zijn voor de gruweldaden, wenden alle middelen aan en verbergen zich achter zogenaamde vredesprocessen om de status-quo in Midden-Afrika in stand te houden.

Certains pays de la région responsables des horreurs se servent de tous les moyens et se cachent derrière les processus dits de paix pour maintenir le statu quo en Afrique centrale.


De fraudeurs verbergen zich achter nationale grenzen en maken misbruik van de kwetsbaarheid van ondernemingen – en dan vooral de kleine ondernemingen – die in andere EU‑landen zaken doen.

S'abritant derrière les frontières nationales, les fraudeurs exploitent la vulnérabilité des entreprises, notamment celles de petite taille, lorsqu'elles exercent leurs activités dans d'autres pays de l'Union.


En deze criminelen verbergen zich achter vrouwen en kinderen, op dezelfde wijze als ze zich achter gijzelaars zouden verbergen, terwijl ze raketten vanuit scholen afschieten en moskeeën in wapenmagazijnen transformeren.

Surtout lorsque ces criminels se cachent derrière les robes des femmes et les enfants comme s’il s’agissait d’otages, lorsqu’ils tirent des missiles à partir d’écoles et qu’ils transforment des mosquées en énormes dépôts d’armements.


"Alleen met solide regels voor heel Europa zullen we aan de oplichting van ondernemingen een halt kunnen toeroepen en ervoor kunnen zorgen dat de schuldigen zich niet achter nationale grenzen kunnen verbergen.

«Seule une règlementation européenne à toute épreuve nous permettra de réprimer les fraudes visant les entreprises et de veiller à ce que les coupables ne puissent pas s’abriter derrière les frontières nationales.


Wij moeten voor heel Europa waterdichte en doeltreffende regels hebben om oneerlijke praktijken aan te pakken en ervoor te zorgen dat de schuldigen zich niet achter nationale grenzen kunnen verbergen".

«À l'échelle européenne, il nous faut des règles solides et efficaces pour réprimer les pratiques déloyales et garantir que les coupables ne se retranchent pas derrière les frontières nationales».


Wij hebben het geprobeerd, maar door het verzet van een aantal lidstaten - die zich nu misschien verbergen achter zogenaamde sociale amendementen - is het niet gelukt.

Nous nous y sommes essayés, mais cela n’a pas été possible, en raison de l’opposition de certains États membres qui, à présent, se cachent sans doute derrière des amendements prétendument sociaux.


De commissie openbare vrijheden lijkt te geloven dat zich achter de wetgevingsverschillen tussen de lidstaten in werkelijkheid niet bestaande, of te weinig toegepaste asielrechten verbergen, alsof wij onder totalitaire regimes zouden leven en onze staten niet al eeuwenlang voorbeelden van gastvrijheid zijn.

La commission des libertés publiques semble croire que les différences de législations entre les États membres cachent en réalité des droits d’asile inexistants ou peu appliqués, comme si nous vivions dans des régimes totalitaires et que nos nations ne constituaient pas, depuis des siècles, des exemples d’accueil.


De Raad heeft zich achter de andere aanbevelingen van de Rekenkamer geschaard, met name om in de toekomstige begrotingen een raming op te nemen van de betalingskredieten die in de volgende begrotingsjaren nodig zijn, alsook om de personele en financiële middelen van het Bureau te blijven richten op de meest urgente prioriteiten voor de wederopbouw.

Le Conseil a souscrit aux autres recommandations faites par la Cour des comptes, notamment celles ayant trait à l'indication dans les budgets futurs des montants prévisionnels des crédits de paiements nécessaires pour les exercices ultérieurs et à la concentration continue des ressources humaines et financières de l'Agence sur les priorités de reconstruction les plus urgentes.


De geassocieerde landen hebben zich tevens geschaard achter de reeks demarches die de Unie op grond van artikel 3, lid 2, van het gemeenschappelijk optreden op touw heeft gezet met betrekking tot anti-persoonsmijnen, ter voorbereiding van de Herzieningsconferentie van het zogenaamde Verdrag van 1980 betreffende onmenselijke wapens.

Ils se sont également ralliés à la série de démarches entreprises par l'Union en application de l'article 3.2 de l'action commune relative aux mines antipersonnel, en préparation de la Conférence de révision de la Convention de 1980 dite sur les armes inhumaines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle middelen aan en verbergen zich achter zogenaamde' ->

Date index: 2022-03-05
w