Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betalingsbalans op lopende rekening
Corrector van gerechtelijke notulen
Correctrice van gerechtelijke notulen
Geheimhouding van het vooronderzoek
Gerechtelijk notulist
Gerechtelijk notuliste
Gerechtelijk vooronderzoek
Gerechtssecretaris
Griffier
Lopende rekening
Lopende rekening van de betalingsbalans
Lopende-bandwerk
Lopendebandwerk
Productie aan de lopende band
Produktie aan de lopende band
Proeflezer van gerechtelijke notulen
Revisor van gerechtelijke notulen

Traduction de «alle lopende gerechtelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
correctrice van gerechtelijke notulen | proeflezer van gerechtelijke notulen | corrector van gerechtelijke notulen | revisor van gerechtelijke notulen

correcteur d'épreuves | correctrice d'épreuves | scopiste


betalingsbalans op lopende rekening | lopende rekening van de betalingsbalans

balance courante | balance des opérations courantes | balance des paiements courants


productie aan de lopende band [ produktie aan de lopende band ]

production à la chaîne


lopendebandwerk [ lopende-bandwerk ]

travail à la chaîne


faillietverklaring na een reeds lopende andere regeling | faillissement als gevolg van een reeds lopende andere regeling

faillite prononcée à la suite d'une autre procédure initialement ouverte


lopende rekening | lopende rekening van de betalingsbalans

balance courante | balance des opérations courantes | balance des paiements courants


gerechtelijk notuliste | gerechtssecretaris | gerechtelijk notulist | griffier

greffier | sténographe | greffier/greffière | sténotypiste


gerechtelijk vooronderzoek [ geheimhouding van het vooronderzoek ]

instruction judiciaire [ secret de l'instruction ]


aan de lopende band werken in de voedingsmiddelenproductie

travailler sur des convoyeurs dans la production alimentaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij worden niet doorgezonden aan andere entiteiten dan de instanties die de rij- en rusttijden controleren en rechterlijke instanties in het kader van een lopende gerechtelijke procedure.

Elles ne sont pas transmises à d’autres entités que les autorités chargées de contrôler les périodes de conduite et de repos et que les instances judiciaires, dans le cadre d’une procédure judiciaire en cours.


Het is normaal dat het College van het Hoog Comité van Toezicht een overzicht krijgt van alle lopende gerechtelijke onderzoeken, ook al zijn de leden van het College zelf geen officieren van gerechtelijke politie.

Même si les membres du collège du Comité supérieur de contrôle n'ont pas la qualité d'officier de police judiciaire, il est normal qu'ils puissent avoir connaissance de toutes les enquêtes judiciaires en cours.


Het is normaal dat het College van het Hoog Comité van Toezicht een overzicht krijgt van alle lopende gerechtelijke onderzoeken, ook al zijn de leden van het College zelf geen officieren van gerechtelijke politie.

Même si les membres du collège du Comité supérieur de contrôle n'ont pas la qualité d'officier de police judiciaire, il est normal qu'ils puissent avoir connaissance de toutes les enquêtes judiciaires en cours.


­ door de hoofdcommissaris wordt ingelicht over de stand van de lopende gerechtelijke onderzoeken en kennis kan nemen van alle stukken van die dossiers (artikel 59);

­ est informé par le commissaire en chef de l'état d'avancement des enquêtes judiciaires en cours et peut prendre connaissance de toutes les pièces de ces dossiers (article 59);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
iii) eventuele lopende gerechtelijke procedures die betrekking hebben op de liquidatie van de activa van de gefailleerde instelling, op betwistingen van het afwikkelingsbesluit en op de waardering, of die betrekking hebben op door de aandeelhouders of crediteuren ingediende compensatieverzoeken.

iii) toute procédure juridictionnelle pendante se rapportant à la liquidation des actifs de l’établissement défaillant, aux recours contre la décision de résolution ou contre la valorisation ou se rapportant à des demandes d’indemnisation déposées par les actionnaires ou par des créanciers.


eventuele lopende gerechtelijke procedures die betrekking hebben op de liquidatie van de activa van de instelling in afwikkeling, op betwistingen van het afwikkelingsbesluit en op de waardering, of die betrekking hebben op door de aandeelhouders of crediteuren ingediende compensatieverzoeken.

toute procédure juridictionnelle pendante se rapportant à la liquidation des actifs de l'établissement soumis à une procédure de résolution, aux recours contre la décision de résolution et contre la valorisation ou se rapportant à des demandes d'indemnisation déposées par les actionnaires ou par des créanciers.


Er zijn procedures vastgesteld om te waarborgen dat er voor de definitieve uitgavendeclaratie rekening wordt gehouden met terugvorderingen en om lopende gerechtelijke procedures of administratieve beroepen met een schorsende werking voor terugvorderingen, te volgen.

Des procédures existent pour garantir qu'il soit tenu compte des recouvrements dans la déclaration finale des dépenses et pour assurer le suivi des actions en justice en cours ou des recours administratifs ayant un effet suspensif sur ces recouvrements.


Er zijn procedures vastgesteld om te waarborgen dat er voor de definitieve uitgavendeclaratie rekening wordt gehouden met terugvorderingen en om lopende gerechtelijke procedures of administratieve beroepen met een schorsende werking voor terugvorderingen te volgen.

Des procédures existent pour garantir qu’il soit tenu compte des recouvrements dans la déclaration finale des dépenses et pour assurer le suivi des actions en justice en cours ou des recours administratifs ayant un effet suspensif sur ces recouvrements.


Alle nodige disciplinaire en interne maatregelen werden genomen opdat het lopende gerechtelijk onderzoek niet zonder gevolg zou blijven.

Sachez que toutes les mesures ont été prises sur les plans disciplinaire et interne pour que des suites soient réservées à l'affaire judiciaire en cours.


- Nu de wet-Franchimont in werking is getreden, is het, gelet op de regels van het overgangsrecht, noodzakelijk dat alle personen tegen wie ernstige aanwijzingen van schuld bestaan in het kader van een lopend gerechtelijk onderzoek, formeel in verdenking worden gesteld.

- La loi Franchimont étant entrée en vigueur, les règles du droit de transition impliquent que toutes les personnes contre lesquelles existent des indices sérieux de culpabilité dans le cadre de l'enquête judiciaire en cours soient formellement inculpées.


w