Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle lidstaten hebben maatregelen getroffen omtrent " (Nederlands → Frans) :

Sommige lidstaten hebben maatregelen getroffen om personeel van rechtshandhavingsinstanties te scholen op hightech gebied.

Certains États membres ont mis sur pied des initiatives pour former le personnel des autorités chargées de l'application des lois aux hautes technologies.


Alle lidstaten hebben maatregelen getroffen omtrent het opleiden van de personen of diensten die belast zijn met het onderzoek naar en de vervolging van het strafbare feit mensenhandel, in overeenstemming met artikel 9, lid 3, ofwel in wettelijke bepalingen, ofwel in "zachte" wetgevingsmaatregelen, zoals landelijke actieplannen, strategieën of programma's.

Tous les États membres ont prévu, conformément à l'article 9, paragraphe 3, des mesures pour la formation des personnes/services chargés des enquêtes ou des poursuites concernant les infractions de traite, soit dans des dispositions légales, soit dans des mesures non contraignantes telles que des plans d'action, des stratégies ou des programmes nationaux.


Lidstaten hebben maatregelen getroffen om deze bepaling om te zetten, en deze bijna letterlijk terug te vinden in de wetgeving van CY, MT en UK (Gibraltar, Schotland en Noord-Ierland). De beschikbare informatie over BE geeft geen uitsluitsel ten aanzien van de vraag of het onvoorwaardelijke verstrekken van bijstand en ondersteuning beschikbaar is voor en van toepassing is op, alle slachtoffers, ongeacht hun nationaliteit.

Les États membres ont pris des mesures pour transposer cette disposition, qui est reprise presque mot à mot dans la législation de CY, MT et UK (Gibraltar, Écosse et Irlande du Nord). Les informations disponibles pour la Belgique ne permettent pas d'établir si une assistance et une aide sont disponibles et applicables de manière inconditionnelle à toute victime, quelle que soit sa nationalité.


Alle lidstaten hebben maatregelen getroffen om deze bepaling om te zetten.

Tous les États membres ont adopté des mesures pour transposer cette disposition.


De meeste lidstaten hebben maatregelen getroffen om deze bepaling om te zetten, echter vanwege het feit dat sommige procedures niet uitdrukkelijk onder het nationale recht vallen, moet de Commissie wellicht de praktische uitvoering van deze bepaling nader onderzoeken.

La plupart des États membres ont pris des mesures pour transposer cette disposition; toutefois, comme certaines procédures ne sont pas couvertes explicitement dans la législation nationale, la Commission pourrait devoir examiner plus avant la mise en œuvre pratique de cette disposition.


Wij hebben maatregelen getroffen om ervoor te zorgen dat het telefonische meldpunt voor vermiste kinderen in heel Europa werkt en wij hebben voogden en openbare instanties die in nauw contact staan met niet-begeleide minderjarigen, opgeleid.

Nous avons fait en sorte que le service téléphonique de signalement de disparitions d’enfants fonctionne dans toute l’Europe et nous avons formé les tuteurs et les autorités publiques qui sont en contact étroit avec des mineurs non accompagnés.


wij hebben maatregelen getroffen om het besmettingsrisico te stoppen;

- nous avons pris des mesures pour enrayer le risque de contagion;


Tal van lidstaten hebben maatregelen genomen om de administratieve lasten te verminderen en starters en kleine en middelgrote ondernemingen te ondersteunen, maar er blijven grote verschillen bestaan tussen de lidstaten wat de tijd en de kosten betreft die nodig zijn om nieuwe bedrijven op te richten.

De nombreux États membres ont pris des mesures qui visent à réduire le poids des réglementations et à promouvoir les "jeunes pousses" et les petites et moyennes entreprises, mais d'importantes disparités existent encore entre États membres pour ce qui est du temps nécessaire à la création de nouvelles entreprises et du coût financier de cette création.


De meeste lidstaten hebben maatregelen genomen op het gebied van onderwijs en opleiding in ICT, maar de behoefte aan verhoging van de ICT-vaardigheden blijft bestaan.

La plupart des États membres ont pris des mesures pour accroître leurs efforts en matière d'éducation et de formation aux TIC, mais il faut encore améliorer les compétences en ce domaine.


21. NEEMT ER NOTA VAN dat de lidstaten al maatregelen hebben getroffen om overeenkomstig de Politieke Verklaring de financiering op gang te brengen en MOEDIGT de Gemeenschap en haar lidstaten AAN tot gemeenschappelijke overeenstemming te komen over hun respectieve bijdragen om hun budgettaire maatregelen zo spoedig mogelijk vast te stellen, rekening houdend met de conclusies van de Raad van 11 november 1999, 10 november 2000 en 8 november 2001; IS ING ...[+++]

21. NOTE que les États membres de l'UE ont d'ores et déjà pris des mesures pour entamer le versement des contributions, en accord avec la déclaration politique, et ENCOURAGE la Communauté et ses États membres à parvenir à une entente sur leurs contributions respectives, afin d'arrêter leurs dispositions budgétaires dès que possible, en tenant compte des conclusions du Conseil du 11 novembre 1999, du 10 novembre 2000 et du 8 novembre 2001, SE FÉLICITE des premières mesures prises par d'autres pays signataires, les ENCOURAGE à continuer à participer à l'effort commun afin que toutes les parties à la déclaration politique honorent collectivem ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle lidstaten hebben maatregelen getroffen omtrent' ->

Date index: 2022-12-31
w