Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparatuur voor de extractie van olie bedienen
Apparatuur voor de extractie van olie onderhouden
Essentiële olie
Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek
LIFG
LYD
Libische
Libische Islamitische Gevechtsgroep
Libische Islamitische Strijdgroep
Libische dinar
Libië
Libiër
Notenolie
Overladen van olie controleren
Overladen van olie monitoren
Palmolie
Plantaardige olie
Raapolie
Sesamolie
Soorten olie voor boormachines
Soorten olie voor kolomboormachines
Soorten olie voor zuilboormachines
Soorten oliën voor kolomboormachines
Transport van olie controleren
Transport van olie monitoren
Vluchtige olie

Vertaling van "alle libische olie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Libië [ Grote Libisch-Arabische Socialistische Volks-Jamahiriyah | Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek ]

Libye [ Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste ]


Libische Islamitische Gevechtsgroep | Libische Islamitische Strijdgroep | LIFG [Abbr.]

Groupe islamique combattant libyen | GICL [Abbr.]


overladen van olie monitoren | transport van olie monitoren | overladen van olie controleren | transport van olie controleren

surveiller le transfert de carburant


Libische dinar | LYD [Abbr.]

dinar libyen | LYD [Abbr.]


soorten olie voor boormachines | soorten olie voor zuilboormachines | soorten olie voor kolomboormachines | soorten oliën voor kolomboormachines

types d’huiles pour perceuses à colonne




apparatuur voor de extractie van olie bedienen | apparatuur voor de extractie van olie onderhouden

utiliser des machines servant à extraire l’huile


essentiële olie [ vluchtige olie ]

huile essentielle [ huile volatile ]


plantaardige olie [ notenolie | palmolie | raapolie | sesamolie ]

huile végétale [ huile de colza | huile de noix | huile de palme | huile de ricin | huile de sésame ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. herhaalt zijn steun voor het onvervreemdbare recht van volkeren op toegang tot en controle over de hulpbronnen van hun land; veroordeelt derhalve de aanvallen op belangrijke olie-infrastructuur, die cruciaal is voor de welvaart van de Libische bevolking; wijst erop dat de Libische olie aan de Libische bevolking toebehoort en derhalve niet door welke groepering dan ook mag worden beheerd;

4. réaffirme son soutien au droit inaliénable de tous les peuples à avoir accès aux ressources de leur propre pays et à les contrôler; condamne, par conséquent, les attaques visant les importantes infrastructures pétrolières, essentielles à la prospérité de la population libyenne; rappelle que le pétrole libyen appartient au peuple libyen et qu'aucun groupe, quel qu'il soit, ne devrait pas se livrer à des manipulations à cet égard;


17. verzoekt internationale bedrijven, voordat zij overgaan tot enige transactie met betrekking tot Libische olie, die aan de Libische bevolking toebehoort, zich ervan te verzekeren dat dergelijke transacties de oorlogvoerende milities niet rechtstreeks of zijdelings financieren; verzoekt internationale bedrijven die zaken doen in Libië, nogmaals hun financiële activiteiten in de energiesector openbaar te maken;

17. invite les sociétés internationales, avant de conclure toute transaction impliquant le pétrole libyen, qui appartient au peuple libyen, de s'assurer que ces transactions ne financent pas directement ou indirectement les milices belligérantes; demande une fois de plus aux entreprises européennes ayant des activités en Libye de révéler leurs transactions financières dans le secteur de l'énergie;


10. verzoekt internationale bedrijven, voordat tot enige transactie wordt overgegaan met betrekking tot Libische olie, die aan de Libische bevolking toebehoort, zich ervan te verzekeren dat dergelijke transacties, direct of indirect, de oorlogvoerende milities niet financieren; verzoekt internationale bedrijven die zaken doen in Libië, nogmaals, hun financiële activiteiten in de energiesector openbaar te maken;

10. invite les sociétés internationales, avant de conclure toute transaction impliquant le pétrole libyen, qui appartient au peuple libyen, de s'assurer que ces transactions ne financent pas directement ou indirectement les milices belligérantes; demande une fois de plus aux entreprises européennes ayant des activités en Libye de révéler leurs transactions financières dans le secteur de l'énergie;


K. overwegende dat gevechten in het land, met name rond havens die belangrijk zijn voor de Libische olie-industrie, de olieproductie van Libië tot 380 000 vaten per dag hebben teruggebracht, terwijl die productie voor 2011 nog 1,6 miljoen vaten per dag bedroeg; overwegende dat de gelijktijdige daling van olieprijzen heeft geleid tot de verdubbeling van de Libische schulden;

K. considérant que les combats dans le pays, en particulier autour des ports liés à l'industrie pétrolière, sont à l'origine d'une réduction considérable de la production de pétrole libyen, qui est actuellement de 380 000 barils par jour contre 1,6 millions de barils par jour avant 2011; considérant qu'en raison de la chute des prix du pétrole, survenue simultanément, la Libye a vu son déficit doubler;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU heeft een belangrijke rol te vervullen. Zij moet die vrijheid waarborgen op grond van het multilaterale beginsel waarbij alle leden van de internationale gemeenschap toegang moeten hebben tot de Libische olie en tot de contracten voor de werderopbouw, en niet op grond van een bevoorrechte toegang voor bepaalde partnerlanden.

L'UE a un rôle important à exercer pour garantir cette liberté en la fondant sur le principe multilatéral de l'accès de tous les membres de la communauté internationale au pétrole libyen et aux contrats de reconstruction, plutôt que sur un accès préférentiel au bénéfice de certains pays partenaires.


De EU heeft een belangrijke rol te vervullen. Zij moet die vrijheid waarborgen op grond van het multilaterale beginsel waarbij alle leden van de internationale gemeenschap toegang moeten hebben tot de Libische olie en tot de contracten voor de werderopbouw, en niet op grond van een bevoorrechte toegang voor bepaalde partnerlanden.

L'UE a un rôle important à exercer pour garantir cette liberté en la fondant sur le principe multilatéral de l'accès de tous les membres de la communauté internationale au pétrole libyen et aux contrats de reconstruction, plutôt que sur un accès préférentiel au bénéfice de certains pays partenaires.


1. Indien de aanwijzing door het Comité dit zo heeft bepaald, verbiedt een lidstaat die de vlaggenstaat is van een aangewezen schip, het schip ruwe olie te laden, te vervoeren of te lossen die zonder medeweten van het contactpunt van de Libische regering illegaal uit Libië is uitgevoerd, met inachtneming van de maatregelen van UNSCR 2146 (2014).

1. Un État membre qui est l'État du pavillon d'un navire désigné enjoint, si la désignation par le comité l'a précisé, au navire de ne pas charger, transporter ou décharger du pétrole brut illicitement exporté de Libye, en l'absence d'instruction du référent du gouvernement de Libye, tel qu'il est visé au paragraphe 3 de la résolution 2146 (2014) du CSNU.


1. In overeenstemming met de punten 5 tot en met 9 van UNSCR 2146 (2014) mogen de lidstaten op volle zee aangewezen schepen inspecteren met alle op deze specifieke omstandigheden afgestemde maatregelen, en met inachtneming van het internationaal humanitair recht en de internationale wetgeving inzake mensenrechten, waar van toepassing, om die inspecties uit te voeren en het desbetreffende schip ertoe te bewegen de ruwe olie, met de toestemming van en in samenwerking met de Libische ...[+++]

1. Les États membres peuvent, conformément aux paragraphes 5 à 9 de la résolution 2146 (2014) du CSNU, inspecter en haute mer les navires désignés, en recourant à toutes les mesures dictées par les circonstances, dans le respect scrupuleux du droit international humanitaire et du droit international des droits de l'homme, selon qu'il conviendra, pour procéder auxdites inspections et amener le navire à prendre les mesures voulues pour rendre le pétrole brut à la Libye, avec le consentement du gouvernement de Libye et en coordination avec lui.


10. verzoekt de Nationale Overgangsraad zich ertoe te verbinden in de Libische winningsindustrie een hoog niveau van transparantie te bereiken om de gehele bevolking te laten profiteren van de natuurlijke hulpbronnen in Libië en verzoekt de Nationale Overgangsraad in het bijzonder zich ertoe te verbinden op zo kort mogelijke termijn te voldoen aan de vereisten van het initiatief inzake transparantie van winningsindustrieën (EITI); uit zijn bezorgdheid over de overeenkomst die zou zijn gesloten tussen de Nationale Overgangsraad en Frankrijk over de verkoop van 35% van alle Libische olie en gas;

10. invite le Conseil national de transition à appliquer des normes de transparence élevées dans le secteur des industries extractives afin que les ressources naturelles libyennes profitent à l'ensemble de la population, et à souscrire en particulier aux exigences de l'Initiative pour la transparence des industries extractives (EITI) dans les plus brefs délais; est inquiet des allégations selon lesquelles un accord a été conclu entre le Conseil national de transition et la France sur la vente de 35 % du pétrole et du gaz libyens;


De EU heeft onmiddellijk uitvoering gegeven aan de bepalingen van UNSCR 2009 inzake het schrappen van de lijst van entiteiten in de olie- en gassector en inzake het vrijmaken van bevroren Libische tegoeden ten gunste van het Libische volk.

L'UE a immédiatement mis en œuvre les dispositions de la résolution 2009 sur la levée des mesures frappant les entités exerçant leurs activités dans le secteur pétrolier et gazier et sur le déblocage des fonds gelés au profit du peuple libyen.


w