Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Docent politicologie hoger onderwijs
Docente politicologie hoger onderwijs
Docente politieke wetenschappen hoger onderwijs
Gemeentelijke politieke commissie
Lector politieke wetenschappen
Libanese leger
Libanese strijdkrachten
Parlementair journalist
Politicologie
Politiek
Politiek journalist
Politiek leven
Politiek verslaggeefster
Politiek verslaggever
Politieke afdelingscommissie
Politieke commissie van de afdeling
Politieke groeperingen
Politieke partijen
Politieke richting
Politieke stroming
Politieke wetenschap
Zuid-Libanese leger

Vertaling van "alle libanese politieke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Libanese leger | Libanese strijdkrachten

Forces armées libanaises


politieke richting [ politieke stroming ]

tendance politique [ courant politique ]


politieke wetenschap [ politicologie ]

science politique


politiek [ politiek leven ]

politique [ vie politique ]


politiek verslaggeefster | politiek verslaggever | parlementair journalist | politiek journalist

journaliste politique


Gemeentelijke politieke commissie | politieke afdelingscommissie | politieke commissie van de afdeling

Commission politique municipale




politieke groeperingen | politieke partijen

partis politiques


docente politicologie hoger onderwijs | lector politieke wetenschappen | docent politicologie hoger onderwijs | docente politieke wetenschappen hoger onderwijs

enseignant-chercheur en science politique | enseignante-chercheuse en sciences politiques | enseignant-chercheur en science politique/enseignante-chercheuse en science politique | enseignante-chercheuse en science politique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. is verheugd over de overeenstemming die de partijen op 15 mei 2008 hebben bereikt; moedigt alle Libanese politieke krachten aan om deze overeenkomst volledig uit te voeren, met name ten aanzien van de toezegging om af te zien van het gebruik van geweld ter verwezenlijking van politieke doelen, om deel te nemen aan een nationale dialoog gebaseerd op de kwesties van de regering van nationale eenheid en de nieuwe kieswet, en om verdere vertrouwenscheppende maatregelen te nemen naar aanleiding van de recente positieve stappen van de regering; steunt het plan van de Arabische Liga en de inspanningen van haar secretaris-generaal om te ond ...[+++]

6. se félicite de l'accord obtenu par les parties en présence le 15 mai 2008; encourage toutes les forces politiques libanaises à appliquer pleinement cet accord, en prêtant une attention particulière à l'engagement pris de ne pas recourir aux armes ou à la violence dans le but d'obtenir des avantages politiques, de nouer un dialogue national sur les aspects touchant au gouvernement d'unité nationale et à la nouvelle loi électorale, et de prendre de nouvelles mesures de confiance dans le sillage des décisions positives prises récemme ...[+++]


3. is verheugd over de overeenstemming die de partijen op 15 mei 2008 hebben bereikt; moedigt alle Libanese politieke krachten aan om deze overeenkomst volledig uit te voeren, met name ten aanzien van de toezegging om af te zien van het gebruik van geweld ter verwezenlijking van politieke doelen, om deel te nemen aan een nationale dialoog over de kwesties van de regering van nationale eenheid en de nieuwe kieswet, en om verdere vertrouwenwekkende maatregelen te nemen naar aanleiding van de recente positieve stappen van de regering;

3. se félicite de l'accord auquel sont parvenues les parties le 15 mai 2008; incite toutes les forces politiques libanaises à mettre pleinement en œuvre cet accord, en accordant une attention particulière à la promesse de s'abstenir de faire usage d'armes ou de recourir à la violence afin d'engranger des avantages politiques, de nouer un dialogue national sur les aspects touchant au gouvernement d'unité nationale et à la nouvelle loi électorale, et de prendre de nouvelles mesures de confiance dans le sillage des décisions positives p ...[+++]


We zijn dan ook buitengewoon opgelucht en opgetogen met het nieuws dat de Libanese politieke leiders in Doha een veelomvattend en fundamenteel akkoord hebben bereikt, juist nu het Europees Parlement werkt aan een resolutie over Libanon.

C’est donc avec un grand soulagement et beaucoup d’optimisme que nous saluons l’accord complet et fondamental qui vient d’être conclu à Doha par les dirigeants politiques libanais au moment même où le Parlement européen s’apprête à adopter une résolution sur le Liban.


7. dringt aan op intern overleg tussen de Libanese politieke groeperingen en buitenlandse diplomaten met het oog op totstandbrenging van vrede en stabiliteit;

7. prône le dialogue interne entre les différentes factions libanaises et la diplomatie extérieure pour parvenir à la paix et à la stabilité;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondanks deze realiteit moeten we vaststellen dat het sociale probleem momenteel niet centraal staat in de Libanese politieke debatten en dat het sociale aspect van de geplande hervorming extreem beperkt is in vergelijking met de economische en financiële aspecten.

En dépit de cette réalité, force est de constater qu'à l'heure actuelle, la question sociale n'est pas au centre du débat politique libanais et que le volet social des réformes prévues est très limité par rapport au volet économique et financier.


7. De Raad wijst erop hoe belangrijk het is dat de Libanese en niet-Libanese milities overeenkomstig Resolutie 1559 van de VN-Veiligheidsraad worden ontbonden en ontwapend in het kader van de Libanese politieke dialoog.

7. Le Conseil souligne l'importance que revêtent la dissolution et le désarmement des milices libanaises et non libanaises, comme le demande la résolution 1559 du Conseil de sécurité des Nations unies, dans le cadre du dialogue politique libanais.


3. De Raad benadrukte dat de Raad de Libanese regering zal helpen bij het vervullen van dringende humanitaire en ecologische behoeften, bij het op gang brengen van het herstel- en wederopbouwproces, bij het uitbreiden van haar gezag over het gehele Libanese grondgebied en bij het uitvoeren van hervormingen op politiek, veiligheids-, economisch en sociaal vlak.

3. Le Conseil a souligné que l'UE était résolue à aider le gouvernement libanais à répondre aux besoins urgents, humanitaires et environnementaux, à lancer le processus de redressement et de reconstruction, à étendre son autorité à l'ensemble du territoire libanais et à faire progresser les réformes politiques, économiques, sociales ainsi qu'en matière de sécurité.


Zij dringt aan op volledige toepassing van de Resoluties 1559 en 1680 van de VN-Veiligheidsraad, inclusief het ontbinden en ontwapenen van alle Libanese en niet-Libanese milities, en op strikte eerbiediging van de soevereiniteit, de eenheid, de territoriale integriteit en de politieke onafhankelijkheid van Libanon.

Elle demande instamment la mise en œuvre intégrale des résolutions 1559 et 1680 du Conseil de sécurité des Nations unies, y compris la dissolution et le désarmement de toutes les milices libanaises et non libanaises, ainsi que le strict respect de la souveraineté, de l'unité, de l'intégrité territoriale et de l'indépendance politique du Liban.


Doel van de conferentie zal zijn regionale en internationale steun te mobiliseren voor het programma van economische herstructurering en politieke hervormingen van de Libanese regering.

Cette conférence aura comme objectif de mobiliser les soutiens régionaux et internationaux au programme de restructuration économique et de réformes politiques du gouvernement libanais.


4. De Raad beklemtoont hoezeer hij belang hecht aan de volledige uitvoering van Resolutie 1559, met inbegrip van de ontbinding en ontwapening van alle Libanese en niet-Libanese milities en de strikte eerbiediging van de soevereiniteit, eenheid, territoriale integriteit en politieke onafhankelijkheid van Libanon.

4. Le Conseil insiste sur l'importance qu'il attache à la mise en œuvre intégrale de la résolution 1559, y compris en ce qui concerne la dissolution et le désarmement de toutes les milices libanaises et non libanaises et le strict respect de la souveraineté, de l'unité, de l'intégrité territoriale et de l'indépendance politique du Liban.


w