Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle landen geleidelijk vooruitgang boeken " (Nederlands → Frans) :

6. verzoekt de Commissie, wat hulp en politieke steun betreft, bijzondere aandacht te schenken aan landen die vooruitgang boeken met de afschaffing van de doodstraf of pleiten voor een wereldwijd moratorium op de doodstraf; moedigt aan dat er tussen de lidstaten, de EU, de VN, derde landen en andere regionale organisaties bilaterale en multilaterale initiatieven worden ontplooid met betrekking tot vraagstukken die verband houden met de doodstraf;

6. invite la Commission à prêter une attention particulière, sous l'angle de l'aide et de l'appui politique, aux pays qui avancent sur la question de l'abolition de la peine de mort ou qui plaident en faveur d'un moratoire universel sur la peine capitale; encourage les initiatives bilatérales et multilatérales entre les États membres, l'Union européenne, les Nations unies, les pays tiers et d'autres organisations régionales concernant des questions ayant trait à la peine de mort;


30. is ingenomen met de lancering door de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger en de Commissie van een uitgebreide raadpleging over de herziening van het ENB; nodigt de Commissie, de EDEO, de Raad en de lidstaten uit om een doeltreffendere en innovatievere politieke en strategische dimensie van het ENB te ontwikkelen; is ingenomen met de bijeenkomst van de ministers van Buitenlandse Zaken van de EU-lidstaten en de landen van het zuidelijke Middellandse Zeegebied; herinnert eraan dat bij deze gelegenheid de ministers van Buitenlandse Zaken voor het eerst sedert zeven jaar zijn bijeengekomen; is van mening dat de ministers jaarlijks b ...[+++]

30. se félicite du lancement par la VP/HR et la Commission européenne d'une vaste consultation sur la révision de la PEV; invite la Commission, le SEAE, le Conseil et les États membres à élaborer un volet politique et stratégique de la PEV qui soit plus efficace et plus innovant; se félicite de la rencontre des ministres des affaires étrangères de l'Union européenne et des pays de la rive sud de la Méditerranée; rappelle que cette réunion était la première rencontre des ministres des affaires étrangères depuis sept ans; est convai ...[+++]


29. is ingenomen met de lancering door de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger en de Commissie van een uitgebreide raadpleging over de herziening van het ENB; nodigt de Commissie, de EDEO, de Raad en de lidstaten uit om een doeltreffendere en innovatievere politieke en strategische dimensie van het ENB te ontwikkelen; is ingenomen met de bijeenkomst van de ministers van Buitenlandse Zaken van de EU-lidstaten en de landen van het zuidelijke Middellandse Zeegebied; herinnert eraan dat bij deze gelegenheid de ministers van Buitenlandse Zaken voor het eerst sedert zeven jaar zijn bijeengekomen; is van mening dat de ministers jaarlijks b ...[+++]

29. se félicite du lancement par la VP/HR et la Commission européenne d'une vaste consultation sur la révision de la PEV; invite la Commission, le SEAE, le Conseil et les États membres à élaborer un volet politique et stratégique de la PEV qui soit plus efficace et plus innovant; se félicite de la rencontre des ministres des affaires étrangères de l'Union européenne et des pays de la rive sud de la Méditerranée; rappelle que cette réunion était la première rencontre des ministres des affaires étrangères depuis sept ans; est convai ...[+++]


Noch de traditie, noch de wil om geleidelijk vooruitgang te boeken kunnen worden geacht zeer sterke overwegingen te zijn die een verschil tussen de vaders en de moeders verantwoorden wanneer er onenigheid tussen de ouders of afwezigheid van keuze is, terwijl de doelstelling van de wet erin bestaat de gelijkheid van mannen en vrouwen te verwezenlijken.

Ni la tradition, ni la volonté d'avancer progressivement ne peuvent être tenues pour des considérations très fortes justifiant une différence entre les pères et les mères lorsqu'il y a désaccord entre parents ou absence de choix, alors que l'objectif de la loi est de réaliser l'égalité entre les hommes et les femmes.


Op een vergadering van het Benelux-parlement half juni 2016 hebben minister Geens en uzelf benadrukt dat de terreurdreiging een bijkomende stimulans vormt om vooruitgang te boeken in de samenwerking tussen de gerechtelijke en politionele diensten in de Benelux. 1. Hoe verloopt de samenwerking inzake terreurbestrijding in de Benelux-landen?

Lors d'une réunion du Parlement Benelux mi-juin 2016, vous avez insisté, ainsi que le ministre Geens, sur le fait que la menace terroriste constituait un stimulant supplémentaire pour avancer dans la collaboration au niveau des cadres judiciaires et policiers au sein du Benelux. 1. Pouvez-vous indiquer quel est la situation de la collaboration au sein des pays du Benelux en matière de terrorisme?


3. Welke balans maakt u op van de missie, en welke vooruitgang kon u boeken met betrekking tot de ontwikkelingssamenwerking met die twee landen?

3. Quel bilan tirez-vous de cette mission et quelles sont les avancées que vous avez pu engranger en matière de coopération au développement avec ces deux pays?


Deze uitwisselingen op politiek niveau en tussen de bevoegde autoriteiten van beide landen hebben het mogelijk gemaakt om snel vooruitgang te boeken in het dossier.

Ces échanges, au niveau politique et entre les autorités compétentes de nos deux pays, ont permis de faire avancer le dossier rapidement.


Op grond van die vaststelling en gebruikmakend van hun expertise hebben internetgiganten Google, Facebook en Twitter de handen ineengeslagen en een aantal landen (tot nog toe de VS, Groot-Brittannië en Frankrijk) hun hulp aangeboden om in dezen vooruitgang te boeken: ze leren hoe men content kan aanmaken die voldoende blijft hangen en helpen om die breed uit te dragen.

C'est sur base de constat et forts de leur expertise que les trois géants que sont Google, Facebook et Twitter ont fait alliance pour proposer leur aide aux Etats (déjà aux USA, en Grande-Bretagne et en France) en vue de progresser en la matière: formation à la création de message susceptibles d'être suffisamment accrocheurs pour être partagés ainsi qu'une aide à la promotion de ceux-ci.


57. herhaalt zijn verzoek aan de Commissie om een meer politiek getinte lading te geven aan het routeplan voor pretoetreding van de westelijke Balkan, en hierbij het accent te leggen op de stimulansen en specifieke behoeften van de afzonderlijke landen, met de boodschap dat de landen die vooruitgang boeken wat betreft hervormingen en inachtneming van de criteria van Kopenhagen m.i.v. samenwerking met het Joegoslavië-tribunaal en regionale samenwerking, het vooruitzicht zal worden geboden op toetreding; wijst er n ...[+++]

57. demande une nouvelle fois à la Commission de donner une orientation plus politique à la feuille de route de préadhésion pour les Balkans occidentaux, en mettant l'accent sur l'aspect incitatif et sur les besoins spécifiques de chacun des pays concernés, tout en soulignant que les pays qui progressent sur la voie des réformes et remplissent les critères de Copenhague - y compris la coopération avec le TPIY et la coopération régionale - auront une perspective d'adhésion; insiste sur le fait que l'Union européenne doit, de son côté, remplir le critère de Copenhague relatif à sa propre capacité d'absorption;


53. herhaalt zijn verzoek aan de Commissie om een meer politiek getinte lading te geven aan het routeboek voor pretoetreding van de westelijke Balkan, en hierbij het accent te leggen op stimuleringsbeleid en specifieke behoeften van de afzonderlijke landen, met de boodschap dat de landen die vooruitgang boeken op de weg van hervorming en inachtneming van de criteria van Kopenhagen - m.i.v. samenwerking met het Joegoslavië-tribunaal en regionale samenwerking - het vooruitzicht zal worden geboden op toetreding; wij ...[+++]

53. réitère sa demande à la Commission de donner une orientation plus politique à la feuille de route de pré adhésion pour les Balkans occidentaux, en mettant l’accent sur l’incitation et sur les besoins spécifiques de chacun des pays en question, tout en soulignant que les pays progressant dans la voie des réformes et remplissant les critères de Copenhague - y compris la coopération avec le TPIY et la coopération régionale - auraient une perspective d'adhésion en conséquence; insiste sur le fait que l'UE doit aussi remplir le critère de Copenhague relatif à sa propre capacité d'absorption;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle landen geleidelijk vooruitgang boeken' ->

Date index: 2022-10-17
w