Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle landen aanzienlijke veranderingen " (Nederlands → Frans) :

Organisatorische veranderingen en de verwerving van nieuwe vaardigheden met een mentaliteitsverandering zijn even belangrijk. eGovernment vereist vaak aanzienlijke veranderingen in de manier waarop overheidsdiensten te werk gaan, processen worden uitgevoerd, beleid wordt ontwikkeld en budgetten worden gecontroleerd.

Il sera tout aussi important d'apporter des changements au niveau de l'organisation et d'acquérir de nouvelles aptitudes et une nouvelle mentalité. L'administration en ligne exige souvent d'importants changements dans la manière dont fonctionnent les administrations publiques, les processus administratifs exécutés, les politiques élaborées et les budgets contrôlés.


De context van het bosbeleid in de EU heeft sedert 1998 aanzienlijke veranderingen ondergaan, zowel ten gevolge van besluiten die rechtstreeks betrekking hadden op de bosbouwsector als ten gevolge van veranderingen in het ruimere beleidskader.

LE CONTEXTE DANS LEQUEL S ’inscrit la stratégie forestière de l’UE a considérablement évolué depuis 1998, à la suite tant de décisions directement ciblées sur le secteur forestier que de modifications du cadre politique général.


Als reactie op de migratiecrisis in 2015 heeft de EU de samenwerking met derde landen aanzienlijk versterkt en mensenhandel is een van de belangrijkste gebieden waarop wordt samengewerkt met Afrika, de landen van de Westelijke Balkan en Turkije.

Pour faire face à la crise migratoire en 2015, l'UE a notamment renforcé considérablement la coopération avec les pays tiers; la traite des êtres humains constitue l’un des principaux domaines de coopération avec les pays d’Afrique, les pays des Balkans occidentaux et la Turquie.


Het laatste uitvoeringsverslag over het Bolognaproces, dat met de hulp van de Europese Commissie is opgesteld en in Boekarest aan de ministers is gepresenteerd, concludeert dat alle landen aanzienlijke veranderingen hebben doorgevoerd die de Europese ruimte voor hoger onderwijs hebben helpen ontwikkelen.

Le dernier rapport sur l’application du processus de Bologne, qui a été préparé avec le soutien de la Commission européenne et sera présenté aux ministres à Bucarest, indique dans ses conclusions que tous les pays ont introduit des changements significatifs ayant permis à l’EEES de se développer.


Met betrekking tot de opt-outmogelijkheid hebben zich de voorbije jaren aanzienlijke veranderingen voorgedaan.

La situation en ce qui concerne l'utilisation de l'« opt-out » a considérablement changé ces dernières années.


richtsnoeren voor de toepassing van artikel 15 in verband met de identificatie en opsporing van afvalstoffen die aanzienlijke veranderingen ondergaan tijdens de voorlopige nuttige toepassing of verwijdering.

des lignes directrices relatives à l'application de l'article 15 en ce qui concerne l'identification et le suivi des déchets qui subissent des modifications importantes lors de l'opération de valorisation ou d'élimination intermédiaire.


De werkgever zal verplicht zijn de werknemers in te lichten over : de recente en de te verwachten ontwikkeling van de activiteiten van de onderneming alsmede over de economische en financiële situatie; de stand, structuur en de redelijkerwijs te verwachten ontwikkeling van de werkgelegenheid in de onderneming; besluiten die waarschijnlijk zullen leiden tot aanzienlijke veranderingen betreffende de organisatie van het werk en contractuele relaties.

L'employeur devra informer les travailleurs sur : a) l'évolution récente et prévisible des activités de l'entreprise ainsi que sa situation financière et économique ; b) la situation, la structure, les développements raisonnablement prévisibles de l'emploi dans l'entreprise ; c) les décisions qui peuvent mener à des changements substantiels concernant l'organisation du travail et les relations contractuelles.


Deze mondiale kapitaalstromen zullen aanleiding geven tot aanzienlijke veranderingen in de betalingsbalansen en het nettobezit van buitenlandse activa van de betrokken landen.

Ces flux mondiaux de capital devraient avoir un impact significatif sur les balances des paiements et les stocks nets d'actifs étrangers des différents pays.


Zij wijst op de aanzienlijke veranderingen die Europa binnen een decennium heeft ondergaan (twee uitbreidingen, twee belangrijke hervormingen van de Verdragen, twee grote financiële pakketten) en op de nieuwe integratiedynamiek die behalve door deze veranderingen ook door externe ontwikkelingen (vooral het einde van de koude oorlog en het uiteenvallen van de Sovjet-Unie) op gang is gebracht.

Elle rappelle les modifications considérables qui ont affecté l'Europe en l'espace d'une décennie (deux élargissements, deux réformes majeures des Traités, deux grands paquets financiers) et la nouvelle dynamique d'intégration déclenchée par ces développements comme par les évolutions externes (notamment la fin de la guerre froide et l'effondrement de l'Union soviétique).


Deze zal voorzien in: - wederzijdse vrijhandel voor alle industriële produkten tussen de zich uitbreidende Gemeenschap en de meeste Mediterrane derde landen; - wederzijdse preferentiële toegang voor landbouwprodukten die voor beide partijen van belang zijn; - vrijhandel tussen de Mediterrane derde landen onderling. b) Financiële bijstand De Commissie is van oordeel dat de financiële steun voor de Mediterrane landen aanzienlijk moet toenemen om de ...[+++]

Cette zone permettra: - le libre-échange réciproque de tous les produits manufacturés entre l'Union en voie d'élargissement et la plupart des pays méditerranéens; - l'accès préférentiel et réciproque des produits agricoles intéressant les deux parties; - le libre-échange entre les pays méditerranéens eux-mêmes.


w