Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CBKS
Centraal bureau voor de kleine spaarders
E.G.-BIC
EBIC
Europee warnemingspost voor het MKB
Europees bedrijfsinnovatiecentrum
KMIO
KMO
Klein land
Kleine en middelgrote industriële ondernemingen
Kleine en middelgrote onderneming
Kleine herstellingen aan apparatuur uitvoeren
Kleine natie
Kleine reparaties aan apparatuur uitvoeren
Kleine reparaties uitvoeren aan systemen van gebouwen
Kleine spaarder
Kleine staat
Kleine vaartuigen navigeren
Micronatie
Microstaat
Midden- en kleinbedrijf
Navigatie van kleine vaartuigen uitvoeren
Neventerm
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Sensitieve betrekkingswaan
Spaarder

Vertaling van "alle kleine spaarders " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Centraal bureau voor de kleine spaarders | CBKS [Abbr.]

Bureau central de la petite épargne | BCPE [Abbr.]




kleine staat [ kleine natie | klein land | micronatie | microstaat ]

petit État [ micro-État | petite nation | petit pays | petit territoire ]


kleine en middelgrote industriële ondernemingen [ KMIO ]

petites et moyennes industries [ PMI ]


kleine en middelgrote onderneming [ E.G.-BIC | EBIC | Europees bedrijfsinnovatiecentrum | Europee warnemingspost voor het MKB | KMO | midden- en kleinbedrijf ]

petites et moyennes entreprises [ CEEI | Centre européen d'entreprise et d'innovation | Observatoire européen des PME | PME ]


kleine herstellingen uitvoeren aan systemen van gebouwen | kleine herstelwerkzaamheden uitvoeren aan systemen van gebouwen | kleine reparaties uitvoeren aan systemen van gebouwen

effectuer des petites réparations sur les installations techniques de bâtiments


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transitoire, ne permet pas d'éliminer ce diagnostic, à condition qu'il ne s'agisse pas d'hallucinations typiquement schizophréniq ...[+++]


kleine herstellingen aan apparatuur uitvoeren | kleine reparaties aan apparatuur uitvoeren

effectuer de menues réparations sur des équipements


kleine vaartuigen navigeren | navigatie van kleine vaartuigen uitvoeren

assurer la navigation de petits navires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De duizelingwekkende koersdalingen en de faillissementen van ondernemingen die een openbaar beroep hadden gedaan op het spaarwezen, hebben de kleine spaarders heel wat geld gekost. Zij hadden immers hun geld in alle vertrouwen bij hen belegd.

Les chutes vertigineuses de cours et les faillites de sociétés ayant fait appel à l'épargne publique ont fait perdre beaucoup d'argent cette année aux petits épargnants qui, en toute confiance, ont placé leur argent auprès d'elles.


De duizelingwekkende koersdalingen en de faillissementen van ondernemingen die een openbaar beroep hadden gedaan op het spaarwezen, hebben de kleine spaarders heel wat geld gekost. Zij hadden immers hun geld in alle vertrouwen bij hen belegd.

Les chutes vertigineuses de cours et les faillites de sociétés ayant fait appel à l'épargne publique ont fait perdre beaucoup d'argent cette année aux petits épargnants qui, en toute confiance, ont placé leur argent auprès d'elles.


De duizelingwekkende koersdalingen en de faillissementen van ondernemingen die een openbaar beroep hadden gedaan op het spaarwezen, hebben de kleine spaarders heel wat geld gekost. Zij hadden immers hun geld in alle vertrouwen bij hen belegd.

Les chutes vertigineuses de cours et les faillites de sociétés ayant fait appel à l'épargne publique ont fait perdre beaucoup d'argent cette année aux petits épargnants qui, en toute confiance, ont placé leur argent auprès d'elles.


In de Europese wetgeving, de verordeningen inzake durfkapitaalfondsen (EuVECA) en sociaalondernemerschapsfondsen (EuSEF), bestaan twee soorten collectieve beleggingsfondsen die het voor particuliere spaarders gemakkelijker en aantrekkelijker moeten maken te beleggen in niet-beursgenoteerde kleine en middelgrote ondernemingen.

Les règles en vigueur dans l'UE, à savoir les règlements sur les fonds de capital-risque européens (EuVECA) et les fonds d'entrepreneuriat social européens (EuSEF), instituent deux types de fonds de placement collectif, visant à rendre l’investissement dans les PME non cotées plus facile et plus attrayant pour les investisseurs privés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een belangrijke conclusie van dit debat zou echter moeten zijn een verantwoord en veilig beheer van het spaargeld van onze burgers te steunen en een einde te maken aan alle speculatieve en risicovolle transacties waarbij het spaargeld of de toekomstige pensioenen van kleine spaarders verdwijnen in de zakken van speculanten.

Cependant, une des principales conclusions du débat devrait consister à soutenir une gestion responsable et sûre de l’épargne de nos concitoyens, et d’éliminer toutes les transactions spéculatives et risquées lors desquelles les économies ou les futures pensions des petits épargnants disparaissent dans les poches des spéculateurs.


We hebben depositogaranties voor kleine spaarders en zelfs erg grote spaarders.

Nous avons les systèmes de garantie des dépôts pour les petits épargnants et même pour les assez grands épargnants.


Dit voorstel is de enige manier om het vertrouwen van kleine spaarders te herwinnen en de markt voor bankdiensten te stabiliseren.

Cette proposition est l’unique moyen de restaurer la confiance des petits épargnants et de stabiliser le marché des services bancaires.


We willen er zorg voor dragen dat er een geharmoniseerd minimaal beschermingsniveau tot stand komt voor kleine spaarders en wel door middel van een verzekering van spaartegoeden tot een bedrag van 50 000 euro. Bovendien willen we een veel kortere deblokkeringstermijn voor spaartegoeden, alsook dat bankcliënten ook in deze tijden van crisis duidelijke, tijdige en inhoudelijke correcte informatie krijgen over hun spaartegoeden.

Nous voulons harmoniser un niveau minimum de protection pour les petits épargnants en garantissant les dépôts jusqu’à concurrence d’un montant de 50 000 euros, et nous voulons un délai réduit pour le remboursement des dépôts, de manière à ce que les épargnants puissent obtenir des informations claires, actuelles et précises sur l’état de leurs dépôts bancaires, même au plein cœur d’une crise.


De fictie dat we wetgeving geheel kunnen opbouwen op twee types van beleggers – goed geïnformeerde, professionele beleggers aan de ene en kleine spaarders aan de andere kant – is volgens mij gevaarlijk.

Donc, la fiction d'une législation qui serait entièrement construite sur l'existence de deux types d'investisseurs – des investisseurs éclairés et professionnels, d'une part, et des investisseurs qui seraient des petits épargnants, d'autre part – est à mon avis dangereuse.


In plaats van alle burelen van De Post te sluiten, zouden we ze kunnen omvormen tot agentschappen van de Nationale Bank, zodat de kleine spaarders er hun geld kunnen storten.

Plutôt que de fermer tous les bureaux de poste, pourquoi ne pas les transformer en agences de la Banque nationale, afin que les petits épargnants puissent effectivement y déposer leurs avoirs ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle kleine spaarders' ->

Date index: 2024-03-12
w