Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoorden op klachten van bezoekers
Geschillen en klachten
Klachten behandelen
Klachten van bezoekers behandelen
Klachten van toeschouwers afhandelen
Klachten van toeschouwers behandelen
Omgaan met klachten
Procedure voor het verwerpen van klachten
Psychosomatische klachten

Vertaling van "alle klachten gingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
psychosomatische klachten | psychosomatische klachten/ziekte

maladie psychosomatique


klachten behandelen | omgaan met klachten

gérer des réclamations


antwoorden op klachten van bezoekers | klachten van bezoekers behandelen

répondre à des plaintes de visiteurs


klachten van toeschouwers afhandelen | klachten van toeschouwers behandelen

gérer des plaintes de spectateurs


procedure voor het verwerpen van klachten

procédure du rejet de plainte


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alle klachten gingen over een te kleine afgeleverde hoeveelheid brandstof.

Toutes les plaintes se rapportaient à la fourniture d'une quantité de carburant insuffisante.


De klachten gingen meer bepaald over slechte toegankelijkheid van treinstellen en perrons en gebrek aan informatie over toegankelijkheid bij het plannen van een reis.

Les personnes à mobilité réduite ont pointé du doigt en particulier la mauvaise accessibilité des wagons et des quais et le manque d'information sur l’accessibilité pour planifier leur voyage.


De klachten gingen hoofdzakelijk over de volgende onderwerpen: (i) openheid, openbaarheid en persoonsgegevens (22% van de afgesloten onderzoeken); (ii) de Commissie als hoedster van de Verdragen (22%); (iii) de toewijzing van aanbestedingen en subsidies (7%); (iv) de uitvoering van contracten (4%); (v) algemeen beheer en statuut (17%); (vi) vergelijkende onderzoeken en selectieprocedures (21%); en (vii) institutionele, beleids- en overige zaken (12%).

Les principaux domaines faisant l'objet des plaintes étaient les suivants: (i) ouverture, accès du public et données à caractère personnel (22 % des enquêtes closes); (ii) la Commission en tant que gardienne des traités (22 %); (iii) octroi de marchés et de subventions (7 %); (iv) exécution de contrats (4 %); (v) administration et statut du personnel (17 %); (vi) concours et procédures de sélection (21 %); et (vii) (vii) matières institutionnelles, domaines politiques et autres (12 %).


Met een online klachtenformulier op het Europaportaal Uw rechten en kansen kunnen burgers en belanghebbenden rechtstreeks melding maken van vermeende schendingen van het EU-recht.De meeste geregistreerde klachten in 2014 gingen over werkgelegenheid, interne markt en justitie.

Les citoyens et les parties prenantes peuvent signaler directement toute violation présumée du droit de l’UE au moyen d’un formulaire de plainte en ligne accessible sur le portail Europa Vos droits.En 2014, la majorité des plaintes concernaient l’emploi, le marché intérieur et la justice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. overwegende dat de meest voorkomende klachten rond transparantie gingen om ontzegging van toegang tot documenten of informatie door de instellingen, vergaderingen achter gesloten deuren en gebrek aan openheid bij de benoeming van leden van EU-deskundigengroepen; overwegende dat de toegang van het publiek tot documenten een van de rechten is die zijn gewaarborgd door het Handvest van de grondrechten van de EU;

P. considérant que les réclamations les plus fréquentes dans le domaine de la transparence concernent le refus des institutions d'accorder l'accès à des documents ou à des informations – les réunions se déroulant à huis clos – et l'opacité du mode de désignation des groupes d'experts de l'Union européenne; considérant que l'accès du public aux documents constitue l'un des droits garantis par la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne;


P. overwegende dat de meest voorkomende klachten rond transparantie gingen om ontzegging van toegang tot documenten of informatie door de instellingen, vergaderingen achter gesloten deuren en gebrek aan openheid bij de benoeming van leden van EU-deskundigengroepen; overwegende dat de toegang van het publiek tot documenten een van de rechten is die zijn gewaarborgd door het Handvest van de grondrechten van de EU;

P. considérant que les réclamations les plus fréquentes dans le domaine de la transparence concernent le refus des institutions d'accorder l'accès à des documents ou à des informations – les réunions se déroulant à huis clos – et l'opacité du mode de désignation des groupes d'experts de l'Union européenne; considérant que l'accès du public aux documents constitue l'un des droits garantis par la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne;


P. overwegende dat de meest voorkomende klachten rond transparantie gingen om ontzegging van toegang tot documenten of informatie door de instellingen, vergaderingen achter gesloten deuren en gebrek aan openheid bij de benoeming van leden van EU-deskundigengroepen; overwegende dat de toegang van het publiek tot documenten een van de rechten is die zijn gewaarborgd door het Handvest van de grondrechten van de EU;

P. considérant que les réclamations les plus fréquentes dans le domaine de la transparence concernent le refus des institutions d'accorder l'accès à des documents ou à des informations – les réunions se déroulant à huis clos – et l'opacité du mode de désignation des groupes d'experts de l'Union européenne; considérant que l'accès du public aux documents constitue l'un des droits garantis par la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne;


Tijdens de campagne van vorig jaar voor de verkiezing van een Europese ombudsman gingen er kritische stemmen op om het mandaat van de ombudsman zodanig te verruimen dat er ook klachten tegen lidstaten behandeld zouden kunnen worden in gevallen waar het Europees recht in het geding was.

L'année dernière, lors de la campagne en vue de l'élection du médiateur européen, certaines voix critiques ont suggéré que le mandat du médiateur devrait être élargi afin d'y inclure des plaintes formulées à l'encontre d'États membres dans les cas où interviendrait la législation de l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle klachten gingen' ->

Date index: 2025-03-04
w