Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kandidaat-lidstaten van Midden- en Oost-Europa
Pretoetredingspact

Vertaling van "alle kandidaat-lidstaten sinds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.

La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la serbie et l'Albanie continuent à participer au processus de stabilisation et d'association.


Pretoetredingspact | Pretoetredingspact inzake georganiseerde criminaliteit tussen de lidstaten van de Europese Unie en de kandidaat-lidstaten van Midden- en Oost-Europa en Cyprus | pretoetredingspact voor samenwerking bij misdaadbestrijding

pacte de préadhésion sur la criminalité organisée entre les Etats membres de l'Union européenne et les candidats d'Europe centrale et orientale et Chypre


kandidaat-lidstaten van Midden- en Oost-Europa

Etats candidats d'Europe centrale et orientale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De kosten per eenheid zijn lager dan voorspeld, terwijl de verwachte tekortkomingen in enkele kandidaat-lidstaten sinds 1997 door aanzienlijke investeringen zijn verminderd.

Les coûts unitaires sont plus faibles que prévu, tandis que les investissements importants effectués dans certains pays candidats depuis 1997 ont permis de compenser en partie les retards qui avaient été estimés.


Omdat de kandidaat-lidstaten weinig ervaring hebben met het gebruik van Gemeenschapsgelden (wat blijkt uit de trage besteding van de kredieten in het kader van PHARE en in mindere mate van SAPARD en ISPA, de twee andere pre-toetredingsinstrumenten, die sinds 2000 bestaan), hebben de Commissie en de lidstaten het nodig geacht om harde toezeggingen van de kandidaat-lidstaten te eisen met betrekking tot de invoering en versterking van de administratieve structuren en de toezichts- en controleprocedures die noodzakelijk zijn voor een gezond en doeltreffend be ...[+++]

En raison du peu d'expérience des pays candidats dans l'utilisation des fonds communautaires (attestée par la lenteur de l'utilisation des crédits de PHARE et dans une moindre mesure des autres instruments de pré-adhésion établis depuis 2000, SAPARD et ISPA), la Commission et les Etats membres ont jugé nécessaire d'exiger des pays candidats des engagements fermes en matière de mise en place et de renforcement des structures administratives et des procédures de suivi et de contrôle indispensables à la gestion saine et efficace des fonds.


De pretoetredingsfinanciering van de EU wordt sinds 1 januari 2007 verstrekt via één instrument, namelijk het instrument voor pretoetredingssteun (IPA), dat bedoeld is voor gerichte steun aan kandidaat-lidstaten[1] en potentiële kandidaat-lidstaten[2].

Depuis le 1er janvier 2007, les fonds de préadhésion de l'UE passent par un seul et même instrument unifié, l'IAP (instrument d'aide de préadhésion), conçu pour assurer un soutien ciblé aux pays candidats[1] et candidats potentiels[2].


Bosnië-Herzegovina zal net als alle kandidaat-lidstaten aan alle voorwaarden moeten voldoen.

La Bosnie-Herzégovine devra comme tous les pays candidats remplir toutes les conditions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toelatingsvoorwaarden : (m/v) Genieten van zijn burgerlijke en politieke rechten en een onberispelijk gedrag hebben Voldoen aan een van de twee volgende voorwaarden : 1. Sinds minstens 4 jaar een functie van de graad A5 (of van een gelijkwaardige graad in een andere openbare bestuur) uitoefenen of sinds minstens 4 jaar van de weddeschaal A5 genieten; sinds minstens 4 jaar een leidinggevende functie uitoefenen; gedurende minstens 3 jaar in een dienst of een departement beheer van de human resources gewerkt hebben 2. Houder zijn van een door één van de Belgische Gemeenschappen herkende Master; minstens 8 jaar ervaring tellen in een leiding ...[+++]

Conditions d'accès : (h/f) Jouir de ses droits civils et politiques et être de conduite irréprochable Etre dans une des deux conditions suivantes : 1. Exercer depuis au moins 4 années une fonction de grade A5 (ou d'un grade équivalent dans une autre administration publique), ou bénéficier depuis au moins 4 ans de l'échelle de traitement A5 ; exercer une fonction managériale depuis 4 ans au minimum dans une autre commune de la Région de Bruxelles-Capitale ; avoir travaillé au moins 3 années au sein d'un service ou d'un département de gestion des ressources humaines. 2. Détenir un master reconnu par une des Communautés belges, compter 8 années d'ancienneté dans une fonction managériale au cours des 15 dernières années de sa carrière profess ...[+++]


In Frankrijk mogen alle militairen zich kandidaat stellen bij de verkiezingen voor alle politieke mandaten en openbare functies, en dit reeds sinds 1972.

En France, tous les militaires peuvent se présenter aux élections pour tous les mandats politiques et fonctions publiques et ce, depuis déjà 1972.


Dit heeft echter nog niet kunnen leiden tot de gehoopte verbetering, integendeel: sinds begin november is de situatie verslechterd ten aanzien van zowat alle lidstaten inclusief België, doordat de Pakistaanse minister van Binnenlandse Zaken dit dossier naar zich toegetrokken heeft ten nadele van Buitenlandse Zaken.

Ce projet n'a cependant pas encore mené aux améliorations escomptées, bien au contraire. En effet, depuis début novembre, la situation a empiré à l'égard de pratiquement tous les États membres, dont la Belgique, car le ministre pakistanais de l'Intérieur s'est saisi du dossier au détriment du ministre des Affaires étrangères.


Het readmissieakkoord is in werking sinds 1 december 2010 en wordt zoals alle Europese readmissieakkoorden gemonitord via Joint Readmission Committees waar de Europese Commissie (bijgestaan door de lidstaten) en Pakistan technische problemen bespreken.

L'accord de réadmission est en vigueur depuis le 1er décembre 2010 et, à l'instar de tous les accords de réadmission européens, il est supervisé par des Comités mixtes de réadmission (Joint Readmission Committees), au sein desquels la Commission européenne (assistée par les États membres) et le Pakistan discutent de questions techniques.


Ofschoon de kandidaat-lidstaten de laatste jaren op indrukwekkende wijze vorderingen hebben gemaakt op het gebied van de modernisering van hun economieën, blijft de economische afstand tussen de huidige lidstaten en de kandidaat-lidstaten aanzienlijk.

Même si les pays candidats ont réalisé, ces dernières années, des progrès majeurs en vue de moderniser leur économie, le fossé économique entre les États membres actuels et ces pays reste considérable.


Voor alle huidige lidstaten zal met name een gemeenschappelijke overgangsperiode van twee jaar gelden, tijdens welke het handhaven van de status-quo en een communautaire voorkeur zal prevaleren, hetgeen erop neerkomt dat de voorwaarden voor onderdanen van kandidaat-lidstaten alleen maar kunnen verbeteren en aan onderdanen van kandidaat-lidstaten de voorkeur wordt gegeven boven arbeidskrachten uit andere derde landen.

Dans tous les États membres actuels, une période transitoire générale de deux ans est mise en place, au cours de laquelle les principes du statu quo et de la préférence communautaire sont prépondérants. Autrement dit, les conditions faites aux ressortissants des pays candidats ne peuvent que s'améliorer et ces ressortissants bénéficient d'une préférence par rapport à la main-d'oeuvre non communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle kandidaat-lidstaten sinds' ->

Date index: 2020-12-30
w