Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle interventies gaan uiteraard " (Nederlands → Frans) :

2.2.4 Autonomie Is zelfstandig in : - Het bewerken en aanpassen van onderdelen - Het voertuig klaarmaken in het kader van de werkzaamheden - Het controleren van de auto's en lichte bedrijfsvoertuigen in het kader van het onderhoud - Het uitvoeren van herstellingen en vervangingen in het kader van het onderhoud en sneldienstservices - Het monteren van eenvoudig toebehoren - Het klaarmaken van het voertuig voor de technische keuring - Het klaarmaken van nieuwe en tweedehands voertuigen voor het afleveren aan de klant - Het inschatten van kosten en herstellingstermijnen en het opmaken van een kostenraming voor de interventie om aan zijn verantw ...[+++]

2.2.4 Autonomie Travaille de manière autonome pour : - Traiter et ajuster des pièces - Préparer le véhicule dans le cadre des travaux - Contrôler les véhicules automobiles particuliers et les véhicules utilitaires légers dans le cadre de l'entretien - Exécuter des réparations et des remplacements dans le cadre de l'entretien et des interventions de service rapide - Monter des accessoires simples - Préparer le véhicule au contrôle technique - Préparer les véhicules neufs et d'occasion en vue de leur livraison au client - Estimer les coûts et délais de réparation et établir une estimation de coût d'intervention, qu'il transmet à son supéri ...[+++]


4º) dat deze centra, overeenkomstig de wet op de MBV, voorafgaand aan de interventie, eerlijke informatie moeten verstrekken aan de betrokken partijen en over dezelfde rechten beschikken en zij een gewetensclausule kunnen aanvoeren om een aanvraag te weigeren, ook als alle wettelijke voorwaarden om op de aanvraag in te gaan al vervuld zijn; de interventie van deze centra is te verkiezen boven die van adoptiediensten, omdat er geen ...[+++]

4º) que, conformément à la loi PMA, ces centres doivent remplir le même type d'obligations en matière d'information loyale préalable à l'égard des parties concernées et disposent des mêmes droits, notamment en matière de clause de conscience leur permettant de refuser une demande alors même que les conditions légales pour y donner suite sont réunies; il faut noter que l'intervention de ces centres est préférable à celles d'organismes d'adoption, d'une part parce qu'il ne peut être question d'adoption préalable à l'accouchement, en sorte que l'intervention de ces derniers ne se justifie pas avant ce moment et d'autre part, parce que ces ...[+++]


Indien de inspecteurs vervolgens naar de rechter gaan om de toestemming te krijgen ze mee te nemen, en terug gaan naar de bedrijfslokalen kan er uiteraard niet meer vastgesteld worden of de documenten wel in orde waren, omdat de werkgever alle tijd heeft gehad om ze bij te werken.

Si les inspecteurs se rendent ensuite chez le juge pour obtenir l'autorisation d'emporter les documents puis retournent chez l'employeur, ils n'ont évidemment plus la possibilité de vérifier si les documents étaient en ordre, car l'employeur a eu tout le temps de faire le nécessaire à cet effet.


Indien de inspecteurs vervolgens naar de rechter gaan om de toestemming te krijgen ze mee te nemen, en terug gaan naar de bedrijfslokalen kan er uiteraard niet meer vastgesteld worden of de documenten wel in orde waren, omdat de werkgever alle tijd heeft gehad om ze bij te werken.

Si les inspecteurs se rendent ensuite chez le juge pour obtenir l'autorisation d'emporter les documents puis retournent chez l'employeur, ils n'ont évidemment plus la possibilité de vérifier si les documents étaient en ordre, car l'employeur a eu tout le temps de faire le nécessaire à cet effet.


Deze decentralisatie dient hand in hand te gaan met een grotere coördinatie tussen de ministeries van de lidstaten en dient uiteraard plaats te vinden met inachtneming van de Europese dimensie op het gebied van investeringsbesluiten.

Cette décentralisation, qui devront s'accompagner d'une plus grande coordination entre les ministères nationaux, devront bien sûr agir dans le respect de la dimension européenne des décisions d'investissement.


Deze decentralisatie dient hand in hand te gaan met een grotere coördinatie tussen de ministeries van de lidstaten en dient uiteraard plaats te vinden met inachtneming van de Europese dimensie op het gebied van investeringsbesluiten.

Cette décentralisation, qui devront s'accompagner d'une plus grande coordination entre les ministères nationaux, devront bien sûr agir dans le respect de la dimension européenne des décisions d'investissement.


Uiteraard werd de bestaande samenwerking met Unicef voortgezet. Gezien Unicef in al zijn programma's uitgaat van de bescherming van de rechten van het kind, kunnen alle interventies van Internationale Samenwerking via Unicef en het Belgisch Comité voor Unicef beschouwd worden als een bijdrage aan het bevorderen van de rechten van het kind in de ruime zin.

Bien entendu, la coopération existante avec l'Unicef a été poursuivie, Puisque la protection des droits de l'enfant est à la base de tous les programmes d'Unicef, toutes les interventions de la Coopération internationale via l'Unicef et le Comité belge d'Unicef peuvent être considérées comme une contribution à la promotion des droits de l'enfant, au sens large.


De instelling is uiteraard niet verplicht om een contractuele relatie aan te gaan met iedereen die daarom verzoekt, maar als een dergelijke toezegging wordt gedaan met een contractuele relatie als doel, is de instelling gebonden aan haar aanbod.

L'établissement n'est évidemment pas tenu d'entrer en relation d'affaires avec tous les clients qui le demandent; toutefois, s'il prend un engagement de ce type en vue de nouer une relation contractuelle, l'établissement est lié par son offre.


12. Overeenkomstig het Verdrag van Amsterdam, de conclusies van de Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999 [8], de richtsnoeren die de Commissie in haar mededeling over de bestrijding van de criminaliteit heeft voorgesteld en de werkzaamheden van het Europees Forum voor de bestrijding van de georganiseerde misdaad en de economische criminaliteit [9], moeten de maatregelen die in dit actieprogramma zijn opgenomen, uiteraard deel gaan uitmaken van de horizontale initiatieven op het gebied van justitie en binnenlandse zaken, en met name van de strategie van de Europese Unie ter voorkoming en bestrijding van de criminaliteit.

12. Les actions prévues dans le présent plan d'action devront bien entendu s'intégrer aux initiatives à caractère horizontal dans les domaines de la justice et des affaires intérieures, notamment à la stratégie de l'Union européenne en matière de prévention et de contrôle de la criminalité, conformément aux dispositions du traité d'Amsterdam, aux conclusions du Conseil européen de Tampere des 15 et 16 octobre 1999 [8] ainsi qu'aux orientations proposées par la Commission dans sa communication sur la prévention de la criminalité et aux ...[+++]


Het was uiteraard veel eenvoudiger geweest om artikel 35 van de Grondwet toe te passen en van het omgekeerde principe uit te gaan: alle bevoegdheden gaan over naar de deelstaten, behalve de materies die, uitdrukkelijk en duidelijk afgelijnd en verantwoord, federaal blijven.

Il aurait été beaucoup plus simple d'appliquer l'article 35 de la Constitution et de se baser sur le principe inverse : toutes les compétences sont transférées aux entités fédérées sauf les matières qui restent fédérales, de manière expresse, clairement délimitée et justifiée.




Anderen hebben gezocht naar : interventie     alle     aan de interventie     gaan     werkgever alle     rechter gaan     er uiteraard     hand te gaan     dient uiteraard     alle interventies     uiteraard     aan te gaan     instelling is uiteraard     uiteraard deel gaan     opgenomen uiteraard     behalve de materies     uit te gaan     alle interventies gaan uiteraard     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle interventies gaan uiteraard' ->

Date index: 2022-09-14
w