Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle instellingen serieus neemt " (Nederlands → Frans) :

zowel het Europees Parlement als de Raad het gemeenschappelijk ontwerp goedkeurt of geen besluit neemt, of één van deze instellingen het gemeenschappelijk ontwerp goedkeurt terwijl de andere geen besluit neemt, wordt de begroting geacht definitief te zijn vastgesteld overeenkomstig het gemeenschappelijk ontwerp, of

le Parlement européen et le Conseil approuvent tous deux le projet commun ou ne parviennent pas à statuer, ou si l'une de ces institutions approuve le projet commun tandis que l'autre ne parvient pas à statuer, le budget est réputé définitivement adopté conformément au projet commun, ou


De EU is een wereldspeler en neemt haar internationale verantwoordelijkheden serieus.

L’Union européenne est un acteur mondial qui prend ses responsabilités internationales très au sérieux.


Dit is een mijlpaal en een duidelijk signaal dat Europa de rechten van de burgers serieus neemt”.

Il s’agit d’une avancée historique et d’un signal fort montrant que l’Europe tient ses engagements en matière de protection des droits des citoyens».


De Autoriteit neemt het voortouw bij het realiseren van een consistente werking van de colleges van toezichthouders voor grensoverschrijdende instellingen in de gehele Unie, rekening houdend met het systeemrisico dat de in artikel 23 bedoelde financiële instellingen opleveren, en belegt zo nodig een vergadering van een college".

L'Autorité joue un rôle de premier plan pour assurer le fonctionnement cohérent des collèges d'autorités de surveillance pour les établissements transfrontaliers dans toute l'Union, en tenant compte du risque systémique que présentent les établissement financiers visé à l'article 23 et convoque, s'il y a lieu, une réunion d'un collège".


De Autoriteit neemt in haar beoordeling een economische analyse op van de markten waarop financiële instellingen opereren, en een beoordeling van de gevolgen van mogelijke marktontwikkelingen voor die instellingen.

L’Autorité inclut dans ses analyses une analyse économique des marchés sur lesquels opèrent les établissements financiers, ainsi qu’une analyse de l’impact de l’évolution potentielle des marchés sur ces établissements.


Dit is een belangrijke verantwoordelijkheid die de Commissie serieus neemt.

C’est une responsabilité importante qu’elle prend au sérieux.


a) zowel het Europees Parlement als de Raad het gemeenschappelijk ontwerp goedkeurt of geen besluit neemt, of één van deze instellingen het gemeenschappelijk ontwerp goedkeurt terwijl de andere geen besluit neemt, wordt de begroting geacht definitief te zijn vastgesteld overeenkomstig het gemeenschappelijk ontwerp, of

a) le Parlement européen et le Conseil approuvent tous deux le projet commun ou ne parviennent pas à statuer, ou si l'une de ces institutions approuve le projet commun tandis que l'autre ne parvient pas à statuer, le budget est réputé définitivement adopté conformément au projet commun, ou


Tot mijn grote spijt moet ik nu stellen dat . de instellingen die het Handvest hebben afgekondigd nog niet getoond hebben dat ze zelf serieus zijn wat betreft de toepassing ervan in de praktijk", concludeerde de Heer Söderman in het voorwoord van zijn Jaarverslag.

A mon grand regret, je dois déclarer que les institutions qui ont proclamé la Charte n'ont pas fait preuve de sérieux lors de son application pratique" a conclu M. Söderman dans l'avant-propos de son Rapport Annuel.


De Raad erkent dat ontwikkelingssamenwerking een belangrijke rol bij het versterken van het vredesproces kan spelen via zowel een billijk evenwicht in de maatregelen voor de wederopbouw als door rechtstreekse steun aan het vormen van democratische instellingen. Hij neemt akte van het voornemen van de Unie om dienovereenkomstig te handelen.

Le Conseil reconnaît que la coopération au développement peut jouer un rôle important dans le renforcement du processus de paix, tant grâce à des mesures de reconstruction équilibrées de manière équitable que par un soutien direct à la mise en place d'institutions démocratiques, et il prend note de l'intention de l'Union d'agir en conséquence.


Het advies bevat vijf categorieën bepalingen waarvoor de unanieme instemming van de lidstaten vereist is: besluiten waarbij nationale ratificaties nodig zijn, bepalingen betreffende de functionering en het evenwicht van de Europese instellingen, besluiten inzake belastingen of sociale zekerheid die geen verband houden met de uitoefening van de vier vrijheden van de interne markt (vrij verkeer van goederen, personen, diensten en kapitaal), de sluiting van internationale overeenkomsten die betrekking hebben op aangelegenheden waarvoor de Raad nog met eenparigheid van stemmen besluiten neemt ...[+++]

L'avis identifie cinq catégories de dispositions qui requièrent l'accord unanime des Etats membres : les décisions qui imposent des ratifications nationales, les dispositions relatives au fonctionnement et à l'équilibre des institutions européennes, les décisions en matière de fiscalité ou de sécurité sociale qui ne sont pas liées au bon fonctionnement du marché intérieur, la conclusion d'accords internationaux portant sur des matières où le Conseil statue encore à l'unanimité et les dérogations aux règles communes du traité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle instellingen serieus neemt' ->

Date index: 2024-10-12
w