Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle in europese bioscopen vertoonde " (Nederlands → Frans) :

Er is veel waarop kan worden voortgebouwd: mede dank zij MEDIA-steun is het aandeel van de Europese films onder alle in Europese bioscopen vertoonde premières gestegen van 36% in 1989 tot 54% in 2009.

Les bases sont riches: grâce au soutien du programme MEDIA, la part des films européens dans les sorties européennes est passée de 36 % (1989) à 54 % (2009).


De steun uit het Media-fonds gaat niet alleen naar filmmakers, maar ook naar meer dan 2 000 Europese bioscopen waar ten minste 50 % van de vertoonde films van Europese makelij zijn.

En plus d’aider les réalisateurs, il viendra également financer plus de 2 000 cinémas européens diffusant au moins 50 % de productions européennes.


ten minste 2 000 Europese bioscopen steun krijgen via het Europese bioscoopnetwerk, zodat zij ervoor kunnen zorgen dat ten minste 50 % van de vertoonde films van Europese makelij zijn;

au moins 2 000 cinémas européens pourront bénéficier de l'aide apportée au réseau des cinémas européens, ce qui leur permettra de garantir qu'au moins 50 % des films qu'ils projettent sont européens;


9. constateert dat het potentieel van de Europese filmindustrie voortdurend groeit, maar dat het aandeel van in bioscopen vertoonde Europese producties geleidelijk moet worden opgetrokken;

9. constate que le potentiel de l'industrie cinématographique européenne est croissant, mais que la proportion des productions européennes diffusées en salle doit continuer de croître;


9. constateert dat het potentieel van de Europese filmindustrie voortdurend groeit, maar dat het aandeel van in bioscopen vertoonde Europese producties geleidelijk moet worden opgetrokken;

9. constate que le potentiel de l'industrie cinématographique européenne est croissant, mais que la proportion des productions européennes diffusées en salle doit continuer de croître;


financiering verschaffen voor ten minste 2 500 Europese bioscopen, waardoor zij ten minste 50% Europese films zouden kunnen vertonen

à au moins 2 500 cinémas en Europe de recevoir une aide pour que des films européens constituent la moitié au moins de leur programmation;


24. roept de lidstaten en de Commissie op om de volledige digitalisering van Europese bioscopen, wat apparatuur betreft, financieel te ondersteunen en om Europese en nationale programma's op te zetten ter ondersteuning van een zo snel mogelijke overgang naar digitale technologieën en ter bevordering van de circulatie van Europese films in een zeer concurrerende audiovisuele omgeving op mondiaal niveau;

24. invite les États membres et la Commission européenne à soutenir financièrement la numérisation complète du matériel des cinémas de l'Union et à élaborer, dans les plus brefs délais, des programmes européens et nationaux pour soutenir le passage à la technologie numérique et favoriser la circulation des films européens dans un environnement audiovisuel très concurrentiel au niveau mondial;


De Europese Commissie heeft vandaag een nieuwe strategie aangekondigd om Europese bioscopen te helpen de stap naar digitale projectie te zetten en meer bioscopen aan te moedigen om Europese films te vertonen, zodat de bioscoopbezoekers een grotere keuze hebben.

La Commission européenne a annoncé aujourd’hui le lancement d’une nouvelle stratégie pour aider les exploitants européens de salles de cinéma à passer au numérique et pour encourager un plus grand nombre d’entre eux à projeter des films réalisés en Europe et étoffer ainsi leur offre aux spectateurs.


Dolma heeft een maand van de documentaire in Chili georganiseerd, in het kader van het Paris Project hebben Japanse, Zuid-Koreaanse en Europese filmers coproducties gemaakt and EuropaCinema heeft een netwerk van 230 Europese bioscopen en 148 bioscopen in the rest van de wereld, zodat onderling films uitgewisseld kunnen worden.

Dolma a organisé un mois du film documentaire au Chili, le projet Paris a réalisé des œuvres coproduites par le Japon et la Corée du Sud et l’Europe, et EuropaCinema a connecté un réseau de 230 cinémas européens avec 148 cinémas dans le reste du monde, pour qu’ils échangent des films entre eux.


(18) "Cinematografisch werk" is bewegend beeldmateriaal van om het even welke lengte (en met name cinematografische fictiewerken, tekenfilms en documentaires) bestemd om in bioscopen vertoond te worden;

(18) Une "œuvre cinématographique" désigne un ensemble d'images en mouvement, quelle qu'en soit la durée, et en particulier les œuvres cinématographiques de fiction, les dessins animés et les documentaires, destinés à être projetés dans des cinémas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle in europese bioscopen vertoonde' ->

Date index: 2022-05-20
w