Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle in belgië ingeschreven wagens » (Néerlandais → Français) :

2. België verleent aan alle diplomaten, administratieve en technische agenten, consulaire ambtenaren en consulaire bedienden een jaarlijks quotum voor aankoop van brandstof voor de persoonlijke wagens op voorwaarde dat de wederkerigheid is gewaarborgd.

2. La Belgique octroie à tous les diplomates, les agents administratifs et techniques, les fonctionnaires consulaires et les employés consulaires un quota annuel d'achat de carburant pour les voitures personnelles, si la réciprocité est garantie.


1. Hoeveel voertuigen zijn er momenteel in België per categorie (wagen, bestelwagen, vrachtwagen) ingeschreven?

1. Combien de véhicules sont actuellement immatriculés en Belgique et ce en précisant par catégorie de véhicules (voiture, camionnette, camion)?


Alle niet ingeschreven bromfietsen die vóór 31 maart 2014 in België in het verkeer werden gebracht en beschikken over een gelijkvormigheidsattest, zijn hierbij betrokken.

Tous les cyclomoteurs non immatriculés et en circulation en Belgique avant le 31 mars 2014, et disposant d'un certificat de conformité sont visés dans ce cadre.


4. België verleent aan alle diplomaten, administratieve en technische agenten, consulaire ambtenaren en consulaire bedienden een jaarlijks quotum voor aankoop van brandstof voor de persoonlijke wagens op voorwaarde dat de wederkerigheid is gewaarborgd.

4. La Belgique octroie à tous les diplomates, les agents administratifs et techniques, les fonctionnaires consulaires et les employés consulaires un quota annuel d'achat de carburant pour les voitures personnelles, si la réciprocité est garantie.


6. Waarom eist België nog altijd een individuele goedkeuring als men een niet-Europese wagen die reeds voor het importeren naar België al in een Europees land is ingeschreven geweest?

6. Pourquoi la Belgique continue-t-elle à exiger une homologation individuelle lorsqu'une voiture non-européenne a déjà été immatriculée dans un pays européen avant d'être importée en Belgique?


In de huidige situatie ontkomt een bestuurder die een verkeersovertreding begaat in een auto die in een ander Europees land ingeschreven staat, op een aantal uitzonderingen na aan vervolging. Dit komt doordat het erg lastig is hen te identificeren of het adres na te gaan waarop de wagen staat ingeschreven.

Aujourd'hui, un automobiliste qui commet une infraction au code de la route à bord d'un véhicule immatriculé dans un autre pays de l'Union européenne reste dans la plupart des cas impuni, car il est difficile de l’identifier ou de vérifier l'adresse à laquelle le véhicule est immatriculé.


De verplichting tot inschrijving van voertuigen is noodzakelijk om de verkeersveiligheid te waarborgen en uitholling van de belastinggrondslag te voorkomen, maar dergelijke doelstellingen kunnen door de Belgische wetgeving niet worden bereikt wanneer het voertuig in België niet kan worden ingeschreven.

Les objectifs poursuivis par l'obligation d'immatriculation des voitures, à savoir garantir la sécurité routière et lutter contre l'érosion de l'assiette fiscale, ne peuvent être atteints par la législation belge dès lors que la voiture ne peut être immatriculée en Belgique.


De Belgische reglementering volgens welke voertuigen van ingezetenen in België moeten worden ingeschreven, is in strijd met het vrije verkeer van werknemers

La règlementation belge qui exige l'immatriculation en Belgique des voitures des résidents est contraire à la libre circulation des travailleurs


Van Lent, een Belgisch onderdaan met woonplaats in België, rijdt gewoonlijk met een wagen met Luxemburgse nummerplaat.

M. Van Lent, résidant et ressortissant belge, conduit normalement une voiture portant une plaque d'immatriculation luxembourgeoise.


Aangezien de wetgeving niet voorziet in stopzetting van de procedure in afwachting dat het besluit over de erkenning van elke niet in België gecertificeerde gegadigde wordt genomen en aangezien deze erkenningsprocedure lang duurt, kan dit een aanbestedende dienst ertoe aanzetten een gegadigde te kiezen die reeds op de Belgische officiële lijst van erkende aannemers is ingeschreven en aldus discriminerend zijn voor niet-erkende aannemers of aannemers die zijn ingeschreven o ...[+++]

Comme la réglementation ne prévoit aucun effet suspensif de la procédure en attendant la décision relative à l'agrément de chaque candidat non agréé en Belgique et comme cette procédure d'agrément est longue, le pouvoir adjudicateur peut être amené à choisir un candidat déjà inscrit sur la liste officielle des entrepreneurs agréés en Belgique et, partant, entraîner une discrimination des entrepreneurs non agréés ou des entrepreneurs inscrits sur la liste officielle des entrepreneurs agréés dans d'autres États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle in belgië ingeschreven wagens' ->

Date index: 2022-06-10
w