Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle in belgië gediplomeerde kinesitherapeuten " (Nederlands → Frans) :

HOOFDSTUK III. - De opdrachten Art. 3. De huidige toelage is bedoeld om de verwezenlijking van de volgende opdrachten toevertrouwd aan CEBAM, van 1 januari 2015 tot en met 31 december 2015 te ondersteunen: 1° binnen de grenzen van de bevoegdheden van de Federale Overheid, de bekendheid en toepassing van "evidence based Medicine, Nursing, Practice", hierna "EBP ", in België stimuleren, bij a priori de doelgroep van artsen, verpleegkundigen, vroedvrouwen, kinesitherapeuten, door onder andere: a) het organiseren van lezingen ...[+++]

CHAPITRE III. - Les missions Art. 3. Le présent subside vise à soutenir, pour une période allant du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2015 inclus, la réalisation des missions suivantes, confiées au CEBAM: 1° stimuler, dans les limites des compétences de l'Etat fédéral, la connaissance et l'application de l'« evidence based Medecine, nursing, Practice », ci-après « EBP », en Belgique, auprès à priori le groupe cible des médecins, infirmiers, sages-femmes, kinésithérapeutes, par entr ...[+++]


| 4)Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder (i) en (ii) en met de volgende specifieke beperkingen:BG: Niet geconsolideerd.BE en DE: Gebruikmaking van de beroepstitel door in derde landen gediplomeerde deskundigen is alleen mogelijk op basis van overeenkomsten inzake wederzijdse erkenning of, in België, met speciale toestemming bij koninklijk besluit.IT: Ingezetenschap verplicht.HU: Niet geconsolideerd voor landschapsarchitectuur.RO: Niet geconsolideerd voor landschapsarchitectuur.

| 4)Non consolidé, à l'exception des dispositions figurant aux points i) et ii) de la rubrique "Engagements horizontaux", et sous réserve des limitations particulières ci-après:BG: non consolidé.BE, DE: l'utilisation du titre professionnel par des professionnels qualifiés de pays tiers n'est possible que dans le cadre d'accords de reconnaissance mutuelle ou, en BE, avec une autorisation spéciale donnée par décret royal.IT: résidence obligatoire.HU: non consolidé pour les services d'architecture paysagère.RO: non consolidé pour les services d'architecture paysagère.


| 4)Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder (i) en (ii) en met de volgende specifieke beperkingen:BE en DE: Gebruikmaking van de beroepstitel door in derde landen gediplomeerde deskundigen is alleen mogelijk op basis van overeenkomsten inzake wederzijdse erkenning of, in België, met speciale toestemming bij koninklijk besluit.IT: Ingezetenschap verplicht.RO: Niet geconsolideerd voor (ii).

| 4)Non consolidé, à l'exception des dispositions figurant aux points i) et ii) de la rubrique "Engagements horizontaux", et sous réserve des limitations particulières ci-après:BE, DE: l'utilisation du titre professionnel par des professionnels qualifiés de pays tiers n'est possible que dans le cadre d'accords de reconnaissance mutuelle ou, en BE, avec une autorisation spéciale donnée par décret royal.IT: résidence obligatoire.RO: non consolidé pour ii).


Niet geconsolideerd voor landschapsarchitectuur. | 4)Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen:BE, DE: Gebruikmaking van de beroepstitel door in derde landen gediplomeerde deskundigen is alleen mogelijk op basis van overeenkomsten inzake wederzijdse erkenning of, in België, met speciale toestemming bij koninklijk besluit.IT: Ingezetenschap verplicht.HU: Niet geconsolideerd voor landschapsarchitectuur. | |

Non consolidé pour les services d'architecture paysagère. | 4)Non consolidé, à l'exception des dispositions figurant aux points i) et ii) de la rubrique "Engagements horizontaux", et sous réserve des limitations particulières ci-après:BE, DE: l'utilisation du titre professionnel par des professionnels qualifiés de pays tiers n'est possible que dans le cadre d'accords de reconnaissance mutuelle ou, en BE, avec une autorisation spéciale donnée par décret royal.IT: résidence obligatoire.HU: non consolidé pour les services d'architecture paysagère. | |


| 4)Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen:EL: Nationaliteitsvereiste.HU: Permanente verblijfsvergunning vereist. | 4)Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen:BE, DE: Gebruikmaking van de beroepstitel door in derde landen gediplomeerde deskundigen is alleen mogelijk op basis van overeenkomsten inzake wederzijdse erkenning of, in België, met speciale toestemming bij koninklijk besluit. ...[+++]

| 4)Non consolidé, à l'exception des dispositions figurant aux points i) et ii) de la rubrique "Engagements horizontaux", et sous réserve des limitations particulières ci-après:EL: condition de nationalité.HU: obligation de résidence permanente. | 4)Non consolidé, à l'exception des dispositions figurant aux points i) et ii) de la rubrique "Engagements horizontaux", et sous réserve des limitations particulières ci-après:BE, DE: l'utilisation du titre professionnel par des professionnels qualifiés de pays tiers n'est possible que dans le cadre d'accords de reconnaissance mutuelle ou, en BE, avec une autorisation spéciale donnée par décret ...[+++]


De Europese Commissie heeft besloten Oostenrijk voor het Hof van Justitie te dagen wegens zijn wetgeving inzake de beroepskwalificaties voor tandartsen, en België en Ierland voor het niet omzetten van Richtlijn 2000/5/EG, die vooral betrekking heeft op gespecialiseerde verpleegkundigen en gediplomeerde technische beheerders afvalverwerking.

La Commission européenne a décidé de saisir la Cour de justice à l'encontre de l'Autriche en ce qui concerne sa législation relative aux qualifications professionnelles des dentistes, ainsi qu'à l'encontre de la Belgique et de l'Irlande pour non-transposition de la Directive 2000/5/CE, qui porte notamment sur les professions d'infirmier spécialisé et d'expert en gestion des déchets.


Alle in België gediplomeerde kinesitherapeuten hebben een RIZIV-nummer dat hen toegang verschaft tot de nomenclatuur en de terugbetaling van alle prestaties die in een instelling worden uitgevoerd.

Tout les kinésithérapeutes diplômés en Belgique ont un numéro d'agrément de l'INAMI qui leur donne accès à la nomenclature et au remboursement de toutes les prestations pour les actes effectués dans une institution.


Ik herinner er allereerst aan dat alle in België gediplomeerde kinesitherapeuten een RIZIV-nummer krijgen waarmee ze toegang hebben tot de nomenclatuur en tot de terugbetaling van alle verstrekkingen die uitgevoerd worden in een inrichting.

Tout d'abord, je rappelle que tous les kinésithérapeutes diplômés en Belgique reçoivent un numéro INAMI leur permettant d'accéder à la nomenclature et ainsi au remboursement de toutes les prestations effectuées en Institution .


Alle in België gediplomeerde kinesisten krijgen een RIZIV-nummer, waarmee ze toegang hebben tot de nomenclatuur, evenals tot de terugbetaling van alle verstrekkingen in een instelling.

Tous les kinésithérapeutes diplômés en Belgique, reçoivent un numéro INAMI leur permettant d'accéder à la nomenclature ainsi qu'au remboursement de toutes les prestations effectuées en institution.


In deze bedragen zijn niet begrepen, de kosten voor de farmaceutische specialiteiten alsmede de honoraria van de geneesheren en van de paramedische medewerkers in verband met de hierna opgesomde geneeskundige verstrekkingen: a) de gewone geneeskundige hulp en de technische verstrekkingen inzake diagnose en behandeling door de algemeen geneeskundige en de geneesheren-specialisten, alsmede de tandverzorging; b) de verzorging door kinesitherapeuten; c) de verlossingen door gediplomeerde vroedvrou ...[+++]

Ne sont pas compris dans ces montants, le coût des spécialités pharmaceutiques ainsi que les honoraires des médecins et des auxiliaires paramédicaux relatifs aux prestations de santé énumérées ci-après: a) les soins courants et les prestations techniques de diagnostic et de traitement donnés par les médecins de médecine générale et les médecins spécialistes, ainsi que les soins dentaires; b) les soins donnés par les kinésithérapeutes; c) les accouchements par les accoucheuses diplômées; d) la fourniture de lunettes et autres prothèses de l'oeil, d'appareils auditifs, d'appareils orthopédiques et autres prothèses et d'implants; e) tou ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle in belgië gediplomeerde kinesitherapeuten' ->

Date index: 2025-01-06
w