Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal incidente gevallen
Dringende gevallen
Gevallen van beetanomalie behandelen
Gevallen van malocclusie behandelen
Noodgevallen
Spoedeisende gevallen

Traduction de «alle gevallen dient » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie intact. Depersonalisatie-derealisatie klachten kunnen voorkomen als onderdeel van een diagnosticeerbare sc ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionnelle intactes. Des symptômes de dépersonnalisation-déréalisation peuvent survenir dans le contexte d'un t ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de on ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


gevallen van beetanomalie behandelen | gevallen van malocclusie behandelen

traiter les cas de malocclusion


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]




Verdrag inzake de toegang tot de rechter in internationale gevallen

Convention tendant à faciliter l'accès international à la justice


dringende gevallen | noodgevallen

cas d’urgence | urgences




strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling

stratégies de gestion des cas de maltraitance de personnes âgées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Niettegenstaande dat een dergelijke vorm van doorgifte tussen bevoegde autoriteiten en in derde landen gevestigde ontvangers voorbehouden moet blijven voor specifieke individuele gevallen, dient deze richtlijn te voorzien in voorwaarden om dergelijke gevallen te regelen.

Même si ce transfert entre autorités compétentes et destinataires établis dans des pays tiers ne devrait avoir lieu que dans certains cas précis, la présente directive devrait prévoir les conditions qui réglementent ces cas.


In alle andere gevallen dient al naar het geval een registratie, toelating of erkenning te worden aangevraagd.

Dans tous les autres cas, il faut demander, selon le cas, un enregistrement, une autorisation ou un agrément.


In alle andere gevallen dient een volledige controle te worden uitgevoerd, met name, eventueel de fouten in de naam of het NN verbeteren en nagaan of de persoon eigenaar is van onroerende goederen en, desgevallend, onroerende goederen heeft afgestaan vanaf een door de SHM opgegeven datum.

Dans tous les autres cas, il faut effectuer un contrôle complet à savoir, éventuellement corriger les fautes dans le nom ou le NN et vérifier si la personne est propriétaire des biens immeubles et, le cas échéant, si la personne a cédé des biens immeubles à compter de la date mentionnée par la SLS.


In beide gevallen dient de betrokken houder daarnaast ook alle informatie te verschaffen omtrent wezenlijke veranderingen in de in het IMI-bestand vastgelegde situatie die door de bevoegde autoriteit van de lidstaat van oorsprong kan worden verlangd overeenkomstig de ingevolge artikel 4 bis, lid 7, vast te stellen uitvoeringshandelingen.

Dans un cas comme dans l’autre, le titulaire fournit également toute information sur les changements substantiels de la situation attestée dans le dossier IMI qui peut être requise par l’autorité compétente de l’État membre d’origine en conformité avec les actes d’exécution à adopter en vertu de l’article 4 bis, paragraphe 7.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Regels betreffende de communicatiemiddelen Art. 14. § 1. De communicatie en de informatie-uitwisseling tussen de aanbesteder en de ondernemers, met inbegrip van de in paragraaf 7 bedoelde elektronische indiening en ontvangst van de offertes dient, in alle fasen van de plaatsingsprocedure plaats te vinden met behulp van elektronische communicatiemiddelen, tenzij in de in paragrafen 2 tot 4 bedoelde gevallen.

Règles applicables aux moyens de communication Art. 14. § 1. Les communications et les échanges d'informations entre l'adjudicateur et les opérateurs économiques, y compris la transmission et la réception électronique des offres, visées au paragraphe 7, doivent, à tous les stades de la procédure de passation, être réalisés par des moyens de communication électroniques, sauf dans les cas visés par les paragraphes 2 à 4.


In beide gevallen dient de rechter van de Unie de omstandigheden van de zaak in aanmerking te nemen.

Dans les deux cas, le juge de l’Union est tenu de prendre en considération les circonstances propres de l’espèce.


De werkgever bepaalt het aantal werknemers noodzakelijk voor de werking van de flexibele pool; - De modaliteiten van de procedure met betrekking tot inschrijving (en de uitschrijving) van de flexibele pool bevatten minstens volgende bepalingen : - de werknemer moet zijn vraag, tot opname als vrijwilliger in de flexibele pool, schriftelijk richten tot de werkgever; - de werkgever moet schriftelijk antwoorden aan de werknemer; - de werknemer die zich wenst uit te schrijven uit de flexibele pool verwittigd zijn werkgever hier schriftelijk van; - de werkgever die een werknemer wenst uit te schrijven uit de flexibele pool brengt de werknemer hiervan schriftelijk op de hoogte; - er is een uitstel voorzien voor de werknemer/wer ...[+++]

L'employeur détermine le nombre de travailleurs nécessaire pour le fonctionnement du pool flexible; - Les modalités de la procédure relative à l'inscription (et à la désinscription) du pool flexible contiennent au moins les dispositions suivantes : - le travailleur doit adresser à l'employeur sa demande écrite pour être repris en tant que volontaire dans le pool flexible; - l'employeur doit répondre par écrit au travailleur; - le travailleur qui souhaite se désinscrire du pool flexible en informe par écrit son employeur; - l'employeur qui souhaite désinscrire un travailleur du pool flexible en informe le travailleur par écrit; - un délai est prévu pour le travailleur/l'employeur dans tous l ...[+++]


2. Dient er niet gestreefd te worden naar het zo snel mogelijk opzetten van een centrale databank met betrekking tot alle pro-Deodossiers, zodat het beleid afgestemd kan worden op de statistieken die daaruit dan kunnen worden getrokken, en zodat bepaalde gevallen van overconsumptie en misbruik beter kunnen worden gedetecteerd?

2. Ne faudrait-il pas prévoir la création, dans les meilleurs délais, d'une base de données centrale regroupant tous les dossiers pro deo de sorte à pouvoir adapter la politique en fonction des statistiques extraites de cette base de données et à obtenir une meilleure détection de certains cas de surconsommation et d'abus?


In dergelijke gevallen dient een kennisgeving in het Publicatieblad te worden bekendgemaakt om de betrokkenen te informeren over de toepasselijke procedures.

Dans ce cas, un avis devrait être publié au Journal officiel afin d’informer les intéressés des procédures applicables.


In die gevallen dient de duur van de afzondering tot het noodzakelijke minimum te worden beperkt en dient zo mogelijk het visuele, auditieve, olfactorische en tactiele contact te worden gehandhaafd.

Dans de tels cas, la durée de leur isolement devrait être limitée à la période minimale nécessaire et, dans la mesure du possible, des contacts visuels, auditifs, olfactifs et tactiles devraient être maintenus avec les autres animaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle gevallen dient' ->

Date index: 2023-02-02
w