Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle gegevens die mevrouw kohnenmergen heeft aangehaald " (Nederlands → Frans) :

Alle gegevens die mevrouw Kohnenmergen heeft aangehaald, leiden evenwel tot dergelijke stijging, hetzij omdat ze de sociale bijdragen dreigen te verhogen, hetzij door een inflatoire loontrend.

Or, tous les éléments que Mme Kohnenmergen a cités sont constitutifs d'une telle augmentation, que ce soit le risque d'une hausse des cotisations sociales ou la tendance salariale inflationniste.


Alle gegevens die mevrouw Kohnenmergen heeft aangehaald, leiden evenwel tot dergelijke stijging, hetzij omdat ze de sociale bijdragen dreigen te verhogen, hetzij door een inflatoire loontrend.

Or, tous les éléments que Mme Kohnenmergen a cités sont constitutifs d'une telle augmentation, que ce soit le risque d'une hausse des cotisations sociales ou la tendance salariale inflationniste.


Mevrouw Kohnenmergen heeft enkele voorbeelden gegeven, maar er zijn weinig concrete voorstellen voor de aanpak van de eindeloopbaanproblematiek.

Mme Kohnenmergen a cité quelques exemples, mais il y a peu de propositions concrètes visant à résoudre la question de la fin de carrière.


Mevrouw Kohnenmergen heeft enkele voorbeelden gegeven, maar er zijn weinig concrete voorstellen voor de aanpak van de eindeloopbaanproblematiek.

Mme Kohnenmergen a cité quelques exemples, mais il y a peu de propositions concrètes visant à résoudre la question de la fin de carrière.


Het VBO stelt ook voor de arbeidsmarkt dynamischer te maken, dat wil zeggen dat men een beleid blijft voeren van begeleiding en herintreding van de oudere werknemers. Dat zal nog belangrijker worden tijdens de overgangsperiode waarin het VBO alle reglementeringen die mevrouw Kohnenmergen heeft vermeld, wil aanpassen.

La FEB propose également de dynamiser le marché du travail, c'est-à-dire de continuer à mener une politique d'accompagnement et de remise au travail des chômeurs âgés, ce qui sera d'autant plus important au cours de la période transitoire durant laquelle la FEB pense adapter toutes les réglementations que Mme Kohnenmergen a citées.


Vervolgens staat in artikel 2.18.3, zoals mevrouw Schaake heeft aangehaald, dat elke partij het bedrijfsleven tot medewerking moet bewegen om inbreuken op het copyright doeltreffend aan te pakken.

Plus loin, à l’article 2.18.3, comme Mme Schaake l’a déjà cité, «s’efforce de promouvoir les efforts de coopération au sein des milieux d’affaires destinés à lutter contre les infractions aux droits d’auteur».


Ik wil ook mevrouw Roithová bedanken, dat ze, net als ik, het punt van de concurrentie heeft aangehaald, een probleem dat overigens alleen maar versterkt zou worden als we weer teruggingen naar een situatie van versnippering op het gebied van handelsmerken.

Je voudrais également remercier Mme Roithová d’avoir évoqué, comme je l’avais fait moi-même, la concurrence, qui serait d’ailleurs accentuée si on allait à nouveau vers une fragmentation des marques.


Daarnaast heeft het rapport van rechter Bruguière aangetoond dat de Amerikaanse autoriteiten de toezeggingen uit 2007 op het gebied van gegevensbescherming zijn nagekomen, namelijk, zoals mevrouw Ask zojuist heeft aangehaald, de beperking van de bewaring van de gegevens en de beperking van de toegang tot de gegevens, zodat ze slechts gebruikt worden als er een verdenking van terrorismefinanciering bestaat.

D’autre part, le rapport du juge Bruguière a confirmé que les autorités américaines avaient respecté les engagements pris en 2007 en matière de protection des données, à savoir – ce qu’a très bien rappelé Béatrice Ask tout à l’heure – la limitation de la conservation des données et l’accès limité pour qu’elles ne soient utilisées que s’il y a suspicion de financement du terrorisme.


Ik zou voorts uw aandacht willen vestigen op een andere kwestie die mevrouw Wallis in haar uiteenzetting heeft aangehaald, met name het feit dat we de lokale wetgeving in acht moeten nemen.

Je voudrais aussi attirer votre attention sur un autre point mentionné par M Wallis dans son intervention, à savoir que nous devons respecter les lois locales.


Mevrouw Palacio heeft drie onderwerpen aangehaald.

Mme Palacio a abordé trois thèmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle gegevens die mevrouw kohnenmergen heeft aangehaald' ->

Date index: 2023-10-10
w