Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle gefedereerde autoriteiten ressorteren " (Nederlands → Frans) :

Hieruit volgt dat iedere indeling naar toegewezen taken wel eens kunstmatig zou kunnen zijn. Ten behoeve van het betreffende kader zou evenwel onderscheid kunnen worden gemaakt tussen agentschappen met beslissingsbevoegdheid, te weten de agentschappen die onder meer het recht hebben om bindende rechtsbesluiten uit te vaardigen voor derden, en bijstandverlenende agentschappen die geen eigen beslissingsbevoegdheid ten aanzien van derden hebben, maar alle overige regelgevingstaken uitoefenen, met inbegrip van de organisatie en coördinatie van activiteiten die deels onder de nationale autoriteiten ...[+++]

Néanmoins, pour le besoin de l'encadrement en question, on pourrait distinguer entre les agences décisionnelles -à savoir celles qui ont reçu, entre autres, le pouvoir d'édicter des actes juridiques contraignants à l'égard des tiers- et les agences d'assistance -à savoir celles qui ne sont pas dotées de pouvoirs décisionnels autonomes à l'égard des tiers, mais qui exercent toutes autres tâches de régulation , y inclus l'organisation et la coordination des activités relevant en partie des autorités nationales, en vue de permettre à la ...[+++]


Aangezien de aangelegenheden waarop dit Verdrag betrekking heeft zowel onder de bevoegdheid van de federale autoriteiten als van alle gefedereerde autoriteiten ressorteren, vereist de toepassing van deze bepaling uitwisseling van informatie en zelfs een bepaalde vorm van samenwerking tussen voornoemde entiteiten.

Eu égard au fait que les matières couvertes par cette convention relèvent des compétences des autorités fédérales et de toutes les autorités fédérées, la mise en oeuvre de cette disposition nécessiterait un échange d'information, voire un certain degré de coopération entre ces entités.


Gelet op de nadere bepaling inzake artikel 2 en op het gegeven dat de aangelegenheden behandeld in het Verdrag zowel ressorteren onder de bevoegdheid van de federale autoriteiten als van alle gefedereerde autoriteiten, vereist de toepassing van artikel 5 uitwisseling van informatie en zelfs een bepaalde vorm van samenwerking tussen voornoemde entiteiten.

Comme précisé au sujet de l'article 2 et eu égard au fait que les matières couvertes par cette convention relèvent à la fois des compétences des autorités fédérales et de toutes les autorités fédérées, la bonne mise en oeuvre de l'article 5 nécessiterait également un échange d'information, voire un certain degré de coopération entre ces entités.


Aan de vergaderingen werd deelgenomen door alle bevoegde administratieve en politieke federale en gefedereerde autoriteiten.

Toutes les autorités compétentes administratives et politiques, fédérales et fédérées ont participé à ces réunions.


Aan de vergaderingen werd deelgenomen door alle bevoegde administratieve en politieke federale en gefedereerde autoriteiten.

Toutes les autorités compétentes administratives et politiques, fédérales et fédérées ont participé à ces réunions.


2.5.2. Wat het Belgisch intern beleid betreft, werden op geregelde tijdstippen coördinatievergaderingen gewijd aan het vastleggen van de gemeenschappelijke standpunten en de follow-up van de onderhandelingen of hadden ad hoc vergaderingen plaats, wanneer op Europees niveau bijzonder gevoelige materies werden behandeld (bijvoorbeeld het vrij verkeer van personen, financiering en budget, landbouw, regionaal beleid, vervoer, kernenergie, milieu). Aan de vergaderingen werd deelgenomen door alle bevoegde administratieve en politieke federale en gefedereerde autoritei ...[+++]

2.5.2. Sur le plan interne belge, la détermination des positions communes et le suivi des négociations ont fait l'objet de réunions de coordination régulières ou ad hoc lorsque des sujets particulièrement sensibles étaient traités au niveau européen (citons la libre circulation des personnes, le financement et budget, l'agriculture, la politique régionale, le transport, l'énergie nucléaire, l'environnement) avec l'ensemble des autorités compétentes administratives et politiques, fédérales et fédérées.


2. Met name verstrekken de relevante bevoegde autoriteiten waarvan sprake in de artikelen 115 en 116 van Richtlijn 2013/36/EU hun advies met betrekking tot de beoordeling van de afwikkelbaarheid van de entiteiten die onder hen ressorteren.

2. En particulier, les autorités compétentes pertinentes visées aux articles 115 et 116 de la directive 2013/36/UE communiquent leur avis en ce qui concerne l'évaluation de la résolvabilité des entités relevant de leur juridiction.


4. De afwikkelingsautoriteit op groepsniveau geeft aan de afwikkelingsautoriteiten van dochterondernemingen de van de andere leden van het afwikkelingscollege ontvangen opmerkingen door, inclusief door deze autoriteiten geformuleerde opmerkingen over de beoordeling van de afwikkelbaarheid van de entiteiten die onder hen ressorteren.

4. L'autorité de résolution au niveau du groupe transmet aux autorités de résolution des filiales les observations qu'elle a reçues de la part des autres membres du collège d'autorités de résolution, y compris les observations exprimées par ces autorités au sujet de l'évaluation de la résolvabilité des entités relevant de leur juridiction.


1. De lidstaten zien erop toe dat, met inachtneming van het nationale recht, de Europolovereenkomst, toepasselijke internationale instrumenten alsmede de bepalingen die van toepassing zijn op het gebied van de bescherming van persoonsgegevens, de verbindingsofficieren die door hen gezonden zijn naar een derde land of naar een internationale organisatie, de nationale autoriteiten waaronder zij ressorteren en Europol, informatie verstrekken betreffende ernstige risico's op strafbare feiten ten aanzien van andere lidstaten die niet door eigen verbindingsofficieren vertegenwoordigd zijn in het betrokken derde land of bij de betrokken interna ...[+++]

1. Les États membres veillent à ce que, dans le respect de la législation nationale, de la convention Europol, des instruments internationaux pertinents ainsi que des dispositions applicables en matière de protection des données personnelles, leurs officiers de liaison envoyés dans un pays tiers ou auprès d'une organisation internationale communiquent aux autorités nationales dont ils dépendent et à Europol des informations concernant les menaces criminelles graves dirigées contre d'autres États membres qui ne sont pas représentés par leurs propres officiers de liaison dans le pays tiers ou auprès de l'organisation internationale concern ...[+++]


Bij elke vergadering stelt de voorzitter een presentielijst op die de autoriteiten of organen vermeldt waaronder de personen ressorteren die door de lidstaten zijn aangewezen om hen te vertegenwoordigen.

Le président dresse à chaque réunion une liste de présence mentionnant les autorités ou organes auxquels appartiennent les personnes chargées par les États membres de les représenter.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle gefedereerde autoriteiten ressorteren' ->

Date index: 2023-07-19
w