Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Bescherming van investeringen
Bijdrage van het EOGFL-Garantie
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
EG Landbouwfonds
EOGFL
Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw
Garantie van investeringen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "alle garanties moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


gemeenschappelijke lijst van landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum | gemeenschappelijke lijst van Staten wier onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen

liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visa


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans


EOGFL [ bijdrage van het EOGFL-Garantie | EG Landbouwfonds | Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw ]

FEOGA [ Fonds européen d'orientation et de garantie agricole ]


garantie van investeringen [ bescherming van investeringen ]

garantie des investissements [ protection des investissements ]


EOGFL, afdeling Garantie

FEOGA-Garantie [ concours du FEOGA Garantie | FEOGA, section «Garantie» ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onder die voorwaarden beperken de wijzigingen in de garantie-overeenkomst — a) een verlenging van de termijn voor de betalingen uit de garantie zonder de toestemming om na 31 december 2015 nog vorderingen in te dienen, en b) een beperking voor betalingen uit de garantie tot het scenario waarin het kapitaal van Immigon negatief zou worden — het risico voor de garantiegever dat uit hoofde van de garantie betalingen uit de garantie moeten worden verricht.

Dans ces conditions, les modifications apportées au contrat de garantie [à savoir, a) la prolongation de la période de règlement pour les paiements résultant de la garantie sans que l'enregistrement d'autres droits soit autorisé au-delà du 31 décembre 2015; et b) la limitation des paiements découlant de la garantie au cas dans lequel le capital d'Immigon chuterait, si tel n'était pas le cas, en deçà de zéro] limitent le risque, pour le garant, que la garantie soit effectivement exercée.


Het onderzoek van de Commissie leerde dat financiële coöperaties die deze overheidsgarantie genieten, voor beleggers aantrekkelijker worden dan hun concurrenten die zonder die garantie moeten opereren.

L'enquête de la Commission a révélé que la garantie publique rend les coopératives financières qui en bénéficient plus intéressantes pour les investisseurs par rapport à leurs concurrentes, qui doivent fonctionner sans une telle garantie.


Tegelijk worden in een ontwerpverordening overgangsregelingen vastgesteld die garanties moeten bieden voor bestaande of op handen zijnde bilaterale investeringsovereenkomsten tussen EU-lidstaten en derde landen.

En même temps, un projet de règlement fixe des dispositions transitoires proposant des garanties sur les traités d’investissements bilatéraux existants ou en cours de négociation entre l'UE et des pays tiers.


Om garanties te bieden die gelijkwaardig zijn aan de door Verordening (EG) nr. 2160/2003 geboden garanties, moeten derde landen waaruit de lidstaten slachtpluimvee van Gallus gallus mogen invoeren, verklaren dat het salmonellabestrijdingsprogramma is toegepast op het koppel van oorsprong en dat dat koppel is getest op de aanwezigheid van salmonellaserotypen die van belang zijn voor de volksgezondheid.

En vue de fournir des garanties équivalentes à celles prévues par le règlement (CE) no 2160/2003, les pays tiers à partir desquels les États membres sont autorisés à importer des volailles d’abattage de l’espèce Gallus gallus doivent certifier que le programme de contrôle des salmonelles a été appliqué au troupeau d’origine et que celui-ci a été soumis à un test de détection des sérotypes de salmonelles qui présentent un intérêt du point de vue de la santé publique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bewakingsmechanismen zouden voldoende garanties moeten geven ten aanzien van de betrouwbaarheid en nauwkeurigheid van de overeenkomst en moeten voorzien in dwangvoorzieningen in geval van niet-nakoming van overeengekomen doelen die onder meer zouden moeten bestaan in wetgevende maatregelen die snel genomen moeten kunnen worden, zoals een verhoging van milieuheffingen.

Les mécanismes de surveillance devront donner des assurances suffisantes quant à la fiabilité et la précision des accords et prévoir des dispositions coercitives en cas de non-respect des objectifs convenus, notamment l'adoption rapide de mesures législatives telles qu'une augmentation des redevances environnementales.


Overwegende dat produkten uit derde landen die in de Gemeenschap in de handel worden gebracht dezelfde mate van bescherming op het stuk van de gezondheid van de mens moeten kunnen bieden; dat derhalve ten aanzien van deze produkten garanties moeten worden geëist die gelijkwaardig zijn aan die welke worden gegeven voor produkten van communautaire oorsprong en dat voor deze produkten ook de beginselen en de controlevoorschriften van Richtlijn 90/675/EEG (6) moeten gelden;

considérant que les produits mis sur le marché de la Communauté en provenance des pays tiers doivent permettre le même degré de protection du point de vue de la santé humaine; qu'il convient dès lors d'exiger de ces produits des garanties équivalentes à celles données par les produits d'origine communautaire et de les soumettre aux principes et règles de contrôle contenus dans la directive 90/675/CEE (6);


Overwegende dat nader moet worden aangegeven voor welke acties voor ontwikkeling en verbetering van consumptie en gebruik van dopvruchten en sint-jansbrood in de Gemeenschap door deze financiële bijstand kan worden verleend; dat de ingediende ontwerpen daartoe garanties moeten bieden ten aanzien van het communautaire belang en de doeltreffendheid van de maatregelen en het rechtstreekse of onrechtstreekse effect ervan op de consumptie of het gebruik van deze produkten; dat de maatregelen moeten uitgaan van beroepsverenigingen of -groeperingen waarvan vaststaat dat zij technische ervaring ter zak ...[+++]

considérant qu'il convient de préciser les actions visant à développer et à améliorer la consommation et l'utilisation dans la Communauté de fruits à coque et caroubes auxquelles la Communauté apportera un concours financier; qu'en vue de cet objectif les projets soumis doivent présenter des garanties quant à la satisfaction d'un intérêt communautaire, quant à l'efficacité des actions et à leur impact direct ou indirect sur l'augmentation de la consommation et de l'utilisation des produits; qu'ils doivent émaner d'organismes ou de groupements professionnels présentant une expérience technique certaine, ou représentatifs des secteurs éc ...[+++]


De garanties moeten worden geregeld via een bank of een verzekeringsonderneming, die een kredietevaluatie maakt van elk project om te verzekeren dat, vanuit commercieel standpunt, een risico-premie van 2 % per jaar gemiddeld volstaat om het individuele kredietrisico en de administratiekosten te dekken.

Les garanties doivent être accordées par l'intermédiaire d'une banque ou d'une compagnie d'assurance, qui procède à l'évaluation du crédit de chaque projet afin de vérifier si une prime de risque annuelle de 2 % couvre en moyenne, d'un point de vue commercial, le risque de crédit et les frais de gestion administrative.


De Commissie heeft ook de regels aangepast voor de premies die banken voor garanties moeten betalen, zodat de steun tot het noodzakelijke minimum beperkt blijft en daarin het risico voor de overheidsfinanciën tot uiting komt.

La Commission a également réexaminé les lignes directrices concernant la rémunération des garanties versée par les banques, de façon à garantir que les aides sont limitées au minimum nécessaire et à refléter le risque pour les finances publiques.


Ook bij het inleveren van dieren voor de slacht zou een schrifteljke garantie moeten worden gegeven, waardoor dan de leverancier of de producent/leverancier gemakkelijker aansprakelijk zou kunnen worden gesteld, en het mogelijk zou zijn administratieve sancties te treffen indien zou blijken dat de aangegane verbintenissen niet zijn nagekomen.

Les animaux livrés à l'abattage devraient également être accompagnés d'une garantie écrite, ce qui renforcerait la responsabilité du fournisseur ou du producteur/fournisseur tout en constituant une base de sanctions administratives lorsque l'engagement s'avère mensonger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle garanties moeten' ->

Date index: 2022-09-02
w