Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle een supranationale dimensie hebben » (Néerlandais → Français) :

t) „technisch vervaardigd nanomateriaal”: doelbewust geproduceerd materiaal dat een of meer dimensies heeft van 100 nm of minder of dat is samengesteld uit afzonderlijke functionele delen, intern of aan de oppervlakte, waarvan er vele een of meer dimensies hebben van 100 nm of minder, inclusief structuren, agglomeraten of aggregaten, die een omvang ...[+++]

t) «nanomatériau manufacturé»: tout matériau produit intentionnellement présentant une ou plusieurs dimensions de l’ordre de 100 nm ou moins, ou composé de parties fonctionnelles distinctes, soit internes, soit à la surface, dont beaucoup ont une ou plusieurs dimensions de l’ordre de 100 nm ou moins, y compris des structures, des agglomérats ou des agrégats qui peuvent avoir une taille supérieure à 100 nm mais qui conservent des pr ...[+++]


De stelsels voor en het beleid inzake gezondheidszorg in de EU raken onderling ook meer verstrengeld. Dat doet op het gebied van het gezondheidsbeleid veel problemen rijzen die duidelijk een Europese dimensie hebben.

De même, les liens entre les systèmes de santé et les politiques de la santé dans l'Union européenne deviennent actuellement plus étroits que par le passé, ce qui - en matière de politique de la santé - soulève de nombreuses questions présentant une dimension européenne évidente.


Tegelijkertijd hebben de risico's van de grootvolumehydrofractureringstechniek (vaak ook "fracking" genoemd), waarvan verschillende een grensoverschrijdende dimensie hebben, geleid tot bezorgdheid over de gevolgen ervan voor de volksgezondheid en het milieu.

Dans le même temps, les risques - transfrontières pour certains - associés à la technique de la fracturation hydraulique à grands volumes, ont fait naître des inquiétudes quant aux incidences sur la santé publique et l’environnement.


En aangezien de meeste problemen van het kustgebied een Europese dimensie hebben, moet ook de respons een Europese component hebben.

Comme bon nombre des problèmes qui affectent le littoral ont acquis une dimension européenne, la réponse passe obligatoirement par une intervention au niveau européen.


Wegens de omvang van het voorgenomen optreden kunnen deze doelstellingen beter door de gemeenschap worden verwezenlijkt. Er kan moeilijk worden beweerd dat de gemeenschap niet het best in staat is om de drie genoemde doelstellingen, die alle een supranationale dimensie hebben, te verwezenlijken.

Il semble difficile d'affirmer que la Communauté n'est pas la plus apte à réaliser les trois objectifs précités, qui comportent tous une dimension transnationale.


Wegens de omvang van het voorgenomen optreden kunnen deze doelstellingen beter door de gemeenschap worden verwezenlijkt. Er kan moeilijk worden beweerd dat de gemeenschap niet het best in staat is om de drie genoemde doelstellingen, die alle een supranationale dimensie hebben, te verwezenlijken.

Il semble difficile d'affirmer que la Communauté n'est pas la plus apte à réaliser les trois objectifs précités, qui comportent tous une dimension transnationale.


f) „technisch vervaardigd nanomateriaal”: doelbewust geproduceerd materiaal dat een of meer dimensies heeft van 100 nm of minder of dat is samengesteld uit afzonderlijke functionele delen, intern of aan de oppervlakte, waarvan er vele een of meer dimensies hebben van 100 nm of minder, inclusief structuren, agglomeraten of aggregaten, die een omvang ...[+++]

«nanomatériau manufacturé», tout matériau produit intentionnellement présentant une ou plusieurs dimensions de l'ordre de 100 nm ou moins, ou composé de parties fonctionnelles distinctes, soit internes, soit à la surface, dont beaucoup ont une ou plusieurs dimensions de l'ordre de 100 nm ou moins, y compris des structures, des agglomérats ou des agrégats qui peuvent avoir une taille supérieure à 100 nm mais qui conservent des propr ...[+++]


Artikel 144ter, § 1, 3º, is bijzonder uitgebreid : het bepaalt dat de federale procureur zijn bevoegdheid uitoefent voor alle misdrijven die verschillende rechtsgebieden betreffen of een internationale dimensie hebben.

L'article 144ter, § 1, 3º, est particulièrement large : il prévoit que le procureur fédéral exerce sa compétence pour toute infraction dans la mesure où elles concernent plusieurs ressorts ou ont une dimension internationale.


Toch komt de Federale Staat, in het kader van het overleg Staat-Gewesten inzake energie (ENOVER), regelmatig tussen voor projecten die een nationale dimensie hebben en dus ten minste de goedkeuring wegdragen van alle gewesten.

Toutefois, l'État fédéral, dans le cadre de la concertation État-Régions en matière d'énergie (CONGERE), intervient régulièrement pour les projets présentant une dimension nationale, et donc disposant au moins de l'aval de l'ensemble des Régions.


Toch komt de Federale Staat, in het kader van het overleg Staat-Gewesten inzake energie (ENOVER), regelmatig tussen voor projecten die een nationale dimensie hebben en dus ten minste de goedkeuring wegdragen van alle gewesten.

Toutefois, l'État fédéral, dans le cadre de la concertation État-Régions en matière d'énergie (CONGERE), intervient régulièrement pour les projets présentant une dimension nationale, et donc disposant au moins de l'aval de l'ensemble des Régions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle een supranationale dimensie hebben' ->

Date index: 2022-12-30
w