Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle drie doelstellingen tenminste » (Néerlandais → Français) :

Paragraaf 2 is van toepassing : 1° op opdrachten voor diensten, mits tenminste 80 procent van de gemiddelde totale omzet die de verbonden onderneming heeft behaald, rekening houdend met alle diensten die zij de laatste drie jaar heeft verleend, afkomstig is van het verlenen van diensten aan de aanbestedende entiteit of aan andere ondernemingen waarmee zij verbonden is; 2° op opdrachten voor leveringen ...[+++]

Le paragraphe 2 s'applique : 1° aux marchés de services, pour autant que 80 pour cent au moins du chiffre d'affaires moyen total que l'entreprise liée a réalisé au cours des trois dernières années, en prenant en compte tous les services fournis par ladite entreprise, proviennent de la prestation de services à l'entité adjudicatrice ou à d'autres entreprises auxquelles elle est liée; 2° aux marchés de fournitures, pour autant que 80 pour cent au moins du chiffre d'affaires moyen total que l'entreprise liée a réalisé au cours des trois dernières années, en prenant en compte toutes les fournitures mises à disposition par ladite entreprise, ...[+++]


54. herinnert eraan dat de drie centrale doelstellingen van het energiebeleid, namelijk continuïteit van de voorziening, duurzaamheid en concurrentievermogen, belangrijk voor stabiliteit en groei in de Europese Unie zijn; wijst erop dat deze drie doelstellingen voortdurend aan de veranderende omstandigheden moeten worden aangepast en dat steeds een nieuw evenwicht moet worden gevonden;

54. rappelle l'importance, pour la stabilité et la croissance dans l'Union européenne, des trois objectifs principaux de la politique énergétique: sécurité des approvisionnements, durabilité et compétitivité; insiste sur la nécessité d'adapter en permanence ces trois objectifs à l'évolution de la situation et de trouver un nouvel équilibre entre eux;


42. herinnert eraan dat de drie centrale doelstellingen van het energiebeleid, continuïteit van de voorziening, duurzaamheid en concurrentievermogen, belangrijk voor stabiliteit en groei in de Europese Unie zijn; wijst erop dat deze drie doelstellingen voortdurend aan de veranderende omstandigheden moeten worden aangepast en dat steeds een nieuw evenwicht moet worden gevonden;

42. rappelle l'importance, pour la stabilité et la croissance dans l'Union européenne, des trois objectifs principaux de la politique énergétique: sécurité des approvisionnements, durabilité et compétitivité; insiste sur la nécessité d'adapter en permanence ces trois objectifs à l'évolution de la situation et de trouver un nouvel équilibre;


42. herinnert aan de betekenis die de drie centrale doelstellingen op energiegebied - veilige bevoorrading, duurzaamheid en concurrentievermogen - voor de stabiliteit en groei in de Europese Unie hebben; wijst op de noodzaak deze drie doelstellingen voortdurend aan de veranderende omstandigheden aan te passen en daarbij een nieuw evenwicht te vinden;

42. rappelle l'importance, pour la stabilité et la croissance dans l'Union européenne, des trois objectifs principaux de la politique énergétique: sécurité des approvisionnements, durabilité et compétitivité; insiste sur la nécessité d'adapter en permanence ces trois objectifs à l'évolution de la situation et de trouver un nouvel équilibre;


De vaststelling van een minimumbedrag voor deze doelstellingen - tenminste 60 procent voor de convergentieregio’s - is daarom onaanvaardbaar. Daarmee worden tegenstrijdige doelstellingen tegenover elkaar gezet, en dat in een context waarin de middelen zijn verminderd tot 0,37 procent van het communautair BBP, tegenover 0,41 procent in het vorig kader.

Fixer un quota minimal de fonds pour ces objectifs - au moins 60% pour les régions de convergence - est donc inacceptable, car c’est mettre en opposition des objectifs contradictoires, en particulier dans un contexte où le montant des fonds a été réduit à 0,37% du PNB communautaire contre 0,41% dans le cadre précédent.


19. HERHAALT dat de verwezenlijking van de drie doelstellingen van het Verdrag - het behoud van de biologische diversiteit, het duurzame gebruik van de componenten ervan en de eerlijke en billijke verdeling van de baten die voortvloeien uit het gebruik van genetische hulpbronnen - van essentieel belang zijn voor de totstandbrenging van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling; BENADRUKT derhalve dat het van belang is dat deze drie doelstellingen worden opgenomen in nationale strategieën voor duurzame ontwikkeling, nationale begr ...[+++]

19. RAPPELLE que la réalisation des trois objectifs de la convention – à savoir la conservation de la diversité biologique, l'exploitation durable de ses composantes et le partage juste et équitable des avantages découlant de l'utilisation des ressources génétiques – est essentielle pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement ; SOULIGNE par conséquent combien il est important d'intégrer ces trois objectifs dans les stratégies nationales de développement durable, les budgets nationaux, les plans de développement nationaux tels que les stratégies de lutte contre la pauvreté et les programmes nationaux et régionaux de coopération internationale au développement; et, à cet égard, SOULIGNE l'engagement ...[+++]


De Europese Raad van Nice heeft drie doelstellingen voor het mechanisme bepaald: i) de EU in staat stellen te zorgen voor de follow-up en de voortgang bij het nakomen van de gedane toezeggingen met het oog op het bereiken van het hoofddoel, zowel vanuit kwantitatief als kwalitatief oogpunt; ii) de Unie in staat stellen haar vermogensdoelstellingen te evalueren en zo nodig in het licht van gewijzigde omstandigheden te herzien om alle behoeften van de li ...[+++]

Le Conseil européen de Nice a assigné au mécanisme trois objectifs spécifiques: i) permettre à l'UE d'assurer le suivi et de faciliter des progrès vers la réalisation des engagements pris en vue d'atteindre l'objectif général, en termes à la fois quantitatifs et qualitatifs; ii) permettre à l'UE d'évaluer et, si nécessaire, de revoir ses objectifs de capacités, définis pour répondre aux besoins de l'ensemble des missions de Petersberg, à la lumière des changements de circonstances; iii) contribuer à la cohérence entre les engagements assumés dans le cadre de l'UE et, pour les pays concernés, les objectifs de force acceptés dans le cadr ...[+++]


Het is evenwel noodzakelijk een evenwicht tussen de drie doelstellingen van het programma te handhaven, waarbij een billijke spreiding van de begroting over de drie doelstellingen wordt gerespecteerd.

Il est cependant nécessaire de maintenir un équilibre entre les trois objectifs du programme, en respectant une allocation équitable du budget entre ces trois objectifs.


Gedurende de hele periode 2000-2006 zal uit een of meer van deze Fondsen, naar gelang van het geval, steun worden verleend voor het bereiken van de volgende drie doelstellingen (vergeleken met zes doelstellingen in de voorgaande periode):

Pendant toute la période 2000-2006, les interventions de ces Fonds auront pour vocation de répondre à l'un des trois objectifs suivants (contre 6 lors de la période précédente) :


In het algemeen moeten voor een goede en doeltreffende werking van de interne markt voor het bedrijfsleven op fiscaal gebied drie doelstellingen worden verwezenlijkt.

D'une manière générale, le bon fonctionnement et l'efficacité du marché intérieur pour les entreprises dans le domaine fiscal appellent la réalisation de trois objectifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle drie doelstellingen tenminste' ->

Date index: 2021-01-31
w