Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Keuringsdienst van waren
Levensmiddelenanalyse
Levensmiddelencontrole
POSEIDOM
Voedingsmiddelencontrole
Voedselanalyse

Vertaling van "alle departementen waren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
programma van speciaal op het afgelegen en insulaire karakter van overzeese departementen afgestemde maatregelen | POSEIDOM [Abbr.]

programme d'options spécifiques à l'éloignement et à l'insularité des départements d'outre-mer | POSEIDOM [Abbr.]


Protocol betreffende de regeling toe te passen op de producten vallende onder de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal ten aanzien van Algerije en de overzeese departementen van de Franse Republiek

Protocole relatif au régime à appliquer aux produits relevant de la Communauté européenne du charbon et de l'acier à l'égard de l'Algérie et des départements d'outre-mer de la République française


programma van speciaal op het afgelegen en insulaire karakter van de Franse overzeese departementen afgestemde maatregelen | POSEIDOM [Abbr.]

Programme d'options spécifiques à l'éloignement et à l'insularité des départements français d'outre-mer | POSEIDOM [Abbr.]


Keuringsdienst van waren [ levensmiddelenanalyse | levensmiddelencontrole | voedingsmiddelencontrole | voedselanalyse ]

inspection des aliments [ analyse des aliments | contrôle des aliments | contrôle des denrées alimentaires | test alimentaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij omvatte 127 betalingen die door 28 EU-delegaties (33) waren goedgekeurd en 38 betalingen die door departementen (34) van de Commissie waren goedgekeurd.

Il se composait de 127 paiements ordonnancés par 28 délégations de l’UE (33) et de 38 paiements ordonnancés par les services de la Commission (34).


Frankrijk heeft steun aangevraagd uit het Solidariteitsfonds nadat in februari 2010 het grootste deel van Frankrijk was getroffen door de storm Xynthia, waarbij de regio aan de Atlantische kust, te weten de departementen Charente-Maritime en Vendée, het zwaarst waren getroffen.

La France a demandé une intervention du Fonds de solidarité après qu'en février 2010, la majeure partie de la France a été frappée par la tempête Xynthia, les régions du littoral Atlantique, notamment les départements de Charente-Maritime et de Vendée, étant les plus touchées.


Ik zou dit kunnen weerleggen door erop te wijzen dat de procedures om aan dit soort dingen een eind te maken weliswaar al waren ingevoerd, maar dat de departementen overbelast waren, zodat er geen tijd was om het systeem toe te passen.

Je peux argumenter que les procédures pour mettre un terme à ce genre de choses existaient, mais que les départements étaient surchargés de travail et que le temps manquait.


Het jaarbedrag mag evenwel in geen geval hoger liggen dan de som van enerzijds de maximumbedragen van de speciale premies voor rundvlees uit hoofde van Verordening (EG) nr. 1452/2001 voor 2003, vermenigvuldigd met de basis- en aanvullende premies en betalingen die van toepassing waren in 2003 en anderzijds de som van alle premierechten van de producenten van de Franse overzeese departementen per 30 juni 2003 uit hoofde van Verorden ...[+++]

Cependant, le montant annuel n'excède en aucun cas la somme des plafonds applicables en 2003 pour les primes à la viande bovine au titre du règlement (CE) n° 1452/2001 multipliés par les primes et paiements de base et supplémentaires applicables en 2003 et la somme de l'ensemble des droits aux primes détenus par les producteurs établis dans les départements français d'outre-mer à la date du 30 juin 2003 conformément au règlement (CE) n° 2529/2001 et de la proportion pertinente de la réserve nationale, multipliés par les primes et paiements applicables en 2003.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het jaarbedrag mag evenwel in geen geval hoger liggen dan de som van enerzijds de maximumbedragen van de speciale premies voor rundvlees uit hoofde van Verordening (EG) nr. 1452/2001 voor 2003, vermenigvuldigd met de basis- en aanvullende premies en betalingen die van toepassing waren in 2003 en anderzijds de som van alle premierechten van de producenten van de Franse overzeese departementen per 30 juni 2003 uit hoofde van Verorden ...[+++]

Cependant, le montant annuel n'excède en aucun cas la somme des plafonds applicables en 2003 pour les primes à la viande bovine au titre du règlement (CE) n° 1452/2001 multipliés par les primes et paiements de base et supplémentaires applicables en 2003 et la somme de l'ensemble des droits aux primes détenus par les producteurs établis dans les départements français d'outre-mer à la date du 30 juin 2003 conformément au règlement (CE) n° 2529/2001 et de la proportion pertinente de la réserve nationale, multipliés par les primes et paiements applicables en 2003.


De indirecte belastingen van de Franse overzeese departementen waren gebaseerd op het voormalige artikel 227, lid 2, van het Verdrag, terwijl voor de Canarische Eilanden enerzijds, en voor Madeira en de Azoren anderzijds, de rechtsgrondslag de Akte betreffende de toetreding van respectievelijk Spanje en Portugal tot de Europese Gemeenschappen is.

La fiscalité indirecte des DOM était fondée sur l'ancien article 227§2 du traité, alors que pour les îles Canaries d'une part et Madère et les Açores d'autre part, la base juridique est l'acte d'adhésion, respectivement, de l'Espagne et du Portugal aux Communautés européennes.


De indirecte belastingen van de Franse overzeese departementen waren gebaseerd op het voormalige artikel 227, lid 2, van het Verdrag, terwijl voor de Canarische Eilanden enerzijds, en voor Madeira en de Azoren anderzijds, de rechtsgrondslag de Akte betreffende de toetreding van respectievelijk Spanje en Portugal tot de Europese Gemeenschappen is.

La fiscalité indirecte des DOM était fondée sur l'ancien article 227§2 du traité, alors que pour les îles Canaries d'une part et Madère et les Açores d'autre part, la base juridique est l'acte d'adhésion, respectivement, de l'Espagne et du Portugal aux Communautés européennes.


Ten aanzien lid 4, en in het bijzonder ten aanzien van de jachttijden, waren tot 1998 de prefecten van de departementen bevoegd binnen een voorgeschreven marge de jachtperiodes vast te stellen.

En ce qui concerne le paragraphe 4 et en particulier les dates de chasse, jusqu'en 1998 les préfets de département avaient compétence pour fixer les périodes d'ouverture de chasse à l'intérieur de fourchettes prévues réglementairement.


Die maatregelen waren echter niet voldoende om het concurrentiepeil te bereiken dat Frankrijk in staat moet stellen de belasting op in de Franse overzeese departementen vervaardigde "traditionele" rum aan te passen.

Ces mesures n'ont cependant pas permis d'atteindre un niveau de compétitivité permettant à la France d'adapter la fiscalité du rhum «traditionnel» produit dans ses départements d'outre-mer.


Alle departementen waren erbij betrokken en de medewerkers hebben op de talrijke vergaderingen van de Ministerraad blijk gegeven van een grote inzet

Chaque département est saisi d'un certain nombre de directives à transposer et chacun s'est investi dans de nombreuses réunions du conseil des ministres.




Anderen hebben gezocht naar : keuringsdienst van waren     poseidom     voedselanalyse     alle departementen waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle departementen waren' ->

Date index: 2024-05-02
w