Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle democratieën een uiterst belangrijke uitdaging " (Nederlands → Frans) :

Die millenniumdoelstellingen vormen een uiterst belangrijke uitdaging voor heel de wereld.

Ces objectifs du millénaire lancent des défis extrêmement importants au monde entier.


2. Het is uiterst belangrijk dat het koninklijk besluit het algemeen kader voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in acht neemt. Ik zal erover waken dat wordt voorzien in alle garanties opdat het veralgemeende gebruik van drones de individuele vrijheden niet aantast.

2. Il est primordial que cet arrêté royal respecte le cadre général sur la protection de la vie privée et je serai attentif à ce que toutes les garanties soient présentes afin que les libertés individuelles ne soient pas atteintes par l'utilisation généralisée d'engins volants miniatures.


De uitdaging van de satelliet daarentegen is uiterst belangrijk voor ons land.

L'enjeu du satellite, par contre, est extrêmement important pour notre pays.


De uitdaging van de satelliet daarentegen is uiterst belangrijk voor ons land.

L'enjeu du satellite, par contre, est extrêmement important pour notre pays.


­ Stuk voor stuk gaat hier om uiterst belangrijke zaken, maar de prioriteiten vormen nagenoeg geen uitdaging voor België.

­ Il s'agit de choses d'une importance extrême, mais les priorités ne constituent pas vraiment un défi pour la Belgique.


14. bevestigt opnieuw dat het de democratische overgang in de landen van de Arabische Lente wil steunen en belooft deze landen te steunen en te helpen met het instellen van sterke en stabiele democratieën waar de rechtsstaat wordt gehandhaafd, de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, met inbegrip van vrouwenrechten en vrijheid van meningsuiting, worden geëerbiedigd en verkiezingen worden gehouden overeenkomstig de internationale normen; benadrukt dat het uiterst belangrij ...[+++]

14. réaffirme son engagement envers la transition démocratique dans les pays du printemps arabe et s'engage à les soutenir et à les assister dans la mise en place de démocraties fortes et stables, où l'état de droit prévale, où les droits de l'homme et les libertés fondamentales, y compris les droits des femmes et la liberté d'expression soient respectés, et où des élections soient conduites conformément aux normes internationales; souligne qu'il est de la plus haute importance que l'Union témoigne de son engagement concret et sincère à l'égard de ce processus;


4. merkt op dat het in de context van de huidige begrotingsproblemen uiterst belangrijk is zich van de volledige steun van de Europese burgers te verzekeren, ten einde onze verplichtingen in het kader van de EU 2020-strategie te bekrachtigen en na te komen; dringt daarom aan op een beter gebruik van de bestaande middelen en wijst erop dat de Europese Unie voor de uitdaging staat om niet méér geld uit te geven, maar om het geld eff ...[+++]

4. note qu'il est extrêmement important de recueillir le plein appui des citoyens européens dans le contexte des restrictions budgétaires actuelles, afin de réaffirmer et de réaliser nos engagements au titre de la stratégie Europe 2020; appelle donc à une meilleure utilisation des ressources existantes, souligne que le défi pour l'Union européenne ne sera pas de dépenser plus, mais de dépenser plus efficacement;


Bovendien zouden garanties geboden worden voor een daadwerkelijke transparantie en een grotere doeltreffendheid, overigens een uiterst belangrijke uitdaging op het gebied van ontwikkelingssamenwerking.

Cette mesure permettrait par ailleurs d'assurer une réelle transparence et une plus grande efficacité, laquelle est un enjeu majeur en matière de coopération au développement.


Ik geloof dat wij, de gekozen vertegenwoordigers van de Europeanen, in samenwerking met andere Europese organisaties, de Raad van Europa voorop, in staat zullen zijn deze uiterst belangrijke uitdaging het hoofd te bieden.

Je pense que nous, les représentants élus des Européens, en coopération avec d’autres organisations européennes, principalement le Conseil de l’Europe, nous serons capables de résoudre au mieux ce défi extrêmement important.


Straks komt de bijzondere financieringswet aan bod - ook een belangrijke uitdaging. Alle hervormingen die we vandaag zullen goedkeuren, vormen belangrijke hoofdstukken van het institutioneel akkoord.

Avant de discuter de la loi spéciale de financement, également un enjeu majeur, nous sommes, avec l'ensemble des réformes que nous allons adopter aujourd'hui, face à des chapitres importants de l'accord institutionnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle democratieën een uiterst belangrijke uitdaging' ->

Date index: 2025-07-21
w