Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle delegaties waren positief " (Nederlands → Frans) :

* De grensoverschrijdende effecten waren positief. Zodoende is bijgedragen aan de marktintegratie binnen de Europese Unie.

* Les projets ont eu un impact transfrontalier positif, contribuant ainsi à l'intégration du marché dans l'Union européenne.


In 2005 zijn twee evaluatierapporten over het EIHDR en een studie naar de geschiktheid van de indicatoren van dit initiatief afgerond. De algemene conclusies waren positief.

Deux rapports d’évaluation concernant l’IEDDH et une étude sur le caractère satisfaisant de ses indicateurs ont été menées à bien en 2005 et ont donné lieu à des conclusions générales favorables.


De delegaties waren van mening dat de minst ontwikkelde regio's voorrang moeten blijven krijgen in het cohesiebeleid.

Les délégations ont considéré que les régions les moins développées devraient rester la priorité de la politique de cohésion.


De resultaten van de evaluaties, die gestoeld waren op een uitgebreid onderzoek van de definitieve technische verslagen die de deelnemende partijen hebben opgesteld, waren over het algemeen positief.

Les résultats des évaluations, basés sur une analyse détaillée des rapports techniques finaux réalisés par les partenaires, se sont en général avérés positifs.


Alle ontvangen adviezen waren positief, enkel de Vlaamse overheid en de CREG formuleerden een aantal bemerkingen.

Tous les avis reçus étaient positifs, seuls l’autorité flamande et la CREG ont formulé un certain nombre d’observations.


3. het feit dat de vertegenwoordigers van de NGO's mee in de officiële Belgische delegatie waren opgenomen, werd door de meeste leden van het adviescomité als positief ervaren.

3. la plupart des membres du comité d'avis ont jugé positive la présence de représentants des ONG dans la délégation officielle belge.


De zin "De lestijden worden van 1 september 2015 tot 30 juni 2016 toegekend" wordt vervangen door de zin " De lestijden worden, voor het schooljaar 2015-2016, van 1 september 2015 tot 30 juni 2016, en, voor het schooljaar 2016-2017, van 1 september 2016 tot 30 juni 2017 toegekend"; 4° in § 3, wordt het tweede lid vervangen als volgt : "Wanneer er echter een positief of negatief verschil bestaat van meer dan 5 % tussen het aantal leerlingen die op 30 september 2015 regelmatig ingeschreven zijn voor het schooljaar 2015-2016 en op 30 september 2016 voor het schooljaar 2016-2017 in vergelijking met het aantal leerlingen die op 15 januari 2015 ing ...[+++]

La phrase « Les périodes sont octroyées du 1 septembre 2015 au 30 juin 2016 » est remplacée par la phrase « Les périodes sont octroyées, pour l'année scolaire 2015-2016, du 1 septembre 2015 au 30 juin 2016 et, pour l'année scolaire 2016-2017, du 1 septembre 2016 au 30 juin 2017 »; 4° au § 3, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : « Toutefois, lorsqu' il existe une différence positive ou négative de plus de 5 % entre le nombre d'élèves régulièrement inscrits au 30 septembre 2015 pour l'année scolaire 2015-2016 et au 30 septembre 2016 pour l'année scolaire 2016-2017 par rapport au nombre d'élèves régulièrement inscrits au 15 janvier 20 ...[+++]


Sommige kandidaturen worden niet aangenomen terwijl alle adviezen (advies van de voorzitter in handelszaken, van de voorzitter van de rechtbank, van de stafhouder, van de procureur des Konings) positief waren, of sommige positief en andere niet.

Certaines candidatures ne sont pas retenues, alors que tous les avis (avis du président consulaire, du président du tribunal, du bâtonnier, du procureur du Roi) étaient positifs, ou que certains avis étaient positifs, et d'autres pas.


Beide delegaties waren van plan te bezien of de toegang tot door de regering verworven luchtvervoer verder kan worden verbeterd.

Les deux délégations ont fait part de leur intention d'examiner d'autres possibilités d'améliorer l'accès aux services aériens achetés par les pouvoirs publics des États-Unis.


In de Kamer heeft de voltallige PSC-fractie zich onthouden. De toegevingen waren immers positief voor alle Franstaligen: een substantiële vooruitgang inzake gelijke behandeling van alle leerlingen; een betere financiering van de Franse Gemeenschap vóór 2004; een betere afbakening van de fiscale autonomie dankzij duidelijke bepalingen; controleprocedures en ook sancties in geval van overschrijding.

C'est pour ces raisons qu'à la Chambre, le groupe PSC unanime s'est finalement abstenu, les ajouts obtenus constituant globalement un mieux pour tous les francophones : un progrès substantiel vers le respect de l'égalité entre élèves, quelle que soit l'école qu'ils fréquentent ; un meilleur financement de la Communauté française avant 2004, par apport de la Région wallonne et de la Cocof, jusqu'à ce que la liaison de la dotation à la croissance économique produise tous ses effets ; un bien meilleur encadrement de l'autonomie fiscale à travers des définitions plus précises, des procédures de contrôle et même des sanctions en cas de dépa ...[+++]


w