Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle daaraan aangebrachte wijzigingen » (Néerlandais → Français) :

Deze Overeenkomst en alle daaraan aangebrachte wijzigingen worden geregistreerd bij de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie.

Le présent Accord et toutes modifications qui y seront apportées seront enregistrès auprès de l'Organisation de l'Aviation Civile Internationale.


Deze Overeenkomst en alle daaraan aangebrachte wijzigingen worden geregistreerd bij de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie.

Le présent Accord et toute modification qui y sera apportée seront enregistrés auprès de l'Organisation de l'Aviation Civile Internationale.


Die lijst en alle daarin aangebrachte wijzigingen worden op haar website bekendgemaakt.

Cette liste et toutes les modifications qui y sont apportées sont publiées sur son site Internet.


Die lijst en alle daarin aangebrachte wijzigingen worden op haar website bekendgemaakt en ter kennis gebracht van EIOPA en de FSMA.

Cette liste et toutes les modifications qui y sont apportées sont publiées sur son site internet et notifiées à l'EIOPA et à la FSMA.


a) in de hoofdstukken die gewijd zijn aan het gerechtelijk onderzoek, alle bepalingen van boek III, titel I, betreffende het opsporingsonderzoek en de gerechtelijke politie die tevens van toepassing zijn op de onderzoeksrechter, volledig en als op zichzelf staande bepalingen overnemen, en daaraan de wijzigingen toevoegen die verantwoord zijn wegens de eigenheden van het gerechtelijk onderzoek;

a) reproduire entièrement et de manière autonome, dans les chapitres consacrés à l'instruction préparatoire, toutes les dispositions du livre III, titre I, relatives à l'information et à la police judiciaire, qui s'appliquent également au juge d'instruction, en y ajoutant les modifications justifiées par les spécificités de l'instruction (préparatoire);


15. Afschriften van alle wetten en officiële reglementen betreffende walvissen en de walvisvangst, alsmede alle in deze wetten en reglementen aangebrachte wijzigingen, moeten aan de Commissie worden overgelegd.

15. Des copies de toutes les lois et règlements officiels relatifs aux baleines et à la chasse à la baleine, ainsi que des modifications apportées à ces lois et règlements, seront transmis à la Commission.


1. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 juli 2010 tot bepaling van handelingen waarvoor geen stedenbouwkundige vergunning nodig is Artikel 1. In artikel 1.1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 juli 2010 tot bepaling van handelingen waarvoor geen stedenbouwkundige vergunning nodig is, worden volgende wijzigingen aangebracht: 1° een punt 2° /1 wordt ingevoegd, dat luidt als volgt: "2° /1. afgebakend zeehavengebied: gebied binnen de grenzen van de zeehavens van Oostende, Zeebrugge, Gent en Antwerpen, zoals afgebakend in e ...[+++]

1. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 juillet 2010 portant détermination des actes qui ne requièrent pas d'autorisation urbanistique Article 1. Dans l'article 1.1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 juillet 2010 portant détermination des actes qui ne requièrent pas d'autorisation urbanistique, les modifications suivantes sont apportées : 1° il est inséré un point 2° /1, rédigé comme suit : « 2° /1. zone délimitée d'un port maritime : zone dans les limites des ports maritimes d'Ostende, de Zeebruges, de Gand et d'Anvers, telle que délimitée dans un plan d'exécution spatial ou, par défaut, délimitée conformém ...[+++]


Art. 6. In artikel 11 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1, derde lid, worden de woorden "ofwel op de inschakeling in het beroepsleven, ofwel op de integratie in de maatschappij" vervangen door de woorden "bij voorkeur betrekking hebben op de inschakeling in het beroepsleven, of, bij gebrek daaraan, op de inschakeling in de maatschappij"; 2° paragraaf 1 wordt aangevuld met een lid, luidende: "Het geïndividualiseerd project voor maatschappelijke integratie kan betrekking hebben op een gemeens ...[+++]

Art. 6. A l'article 11 de la même loi, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, alinéa 3, les mots "soit sur l'insertion professionnelle, soit sur l'insertion sociale", sont remplacés par les mots "de préférence sur l'insertion professionnelle, ou, à défaut, sur l'insertion sociale"; 2° le paragraphe 1 est complété par un alinéa rédigé comme suit: "Le projet individualisé d'intégration sociale peut avoir trait à un service communautaire, qui en fait alors partie intégrante.


Naar aanleiding van een bijkomende raadpleging begin juni zullen we zien of daaraan nog laatste wijzigingen moeten worden aangebracht.

Lors d'une consultation complémentaire qui aura lieu début juin, nous verrons si des dernières modifications doivent encore y être apportées.


1. In toepassing van het koninklijk besluit van 4 mei 1999 en de daaraan aangebrachte wijzigingen zijn het aantal kabinetsmedewerkers beperkt tot 1 kabinetschef, 2 adjunct-kabinetschefs, 4 adviseurs, 3 attachés, onder wie de kabinetssecretaris, 1 expert en 27 uitvoerende personeelsleden.

1. En application de l'arrêté royal du 4 mai 1999 et des modifications qui y ont été apportées, le nombre de collaborateurs de cabinet est limité à 1 chef de cabinet, 2 chefs de cabinet adjoints, 4 conseillers, 3 attachés, dont le secrétaire de cabinet, 1 expert et 27 membres du personnel exécutifs.


w