Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
College van Commissieleden
De mogelijkheid van hogere en lagere Commissieleden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Kerncollege van Commissieleden
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «alle commissieleden moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


kerncollege van Commissieleden

collège restreint de commissaires


de mogelijkheid van hogere en lagere Commissieleden

la possibilité de créer des postes de commissaires et de commissaires adjoints


college van Commissieleden

collège des membres de la Commission
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De commissieleden moeten alles kunnen inkijken.

Les commissaires doivent avoir accès à tout.


De commissieleden moeten alles kunnen inkijken.

Les commissaires doivent avoir accès à tout.


Een lid onderstreept dat dit amendement alle commissieleden, zelfs alle senatoren, in hoge mate zou moeten aanbelangen.

Un membre souligne que cet amendement devrait susciter beaucoup d'intérêt chez l'ensemble des commissaires et, même, chez l'ensemble des sénateurs.


Het is evenmin positief te noemen dat het ontwerp nu door de Senaat in alle haast zou moeten worden goedgekeurd, terwijl de commissieleden zelfs nog niet in het bezit zijn van de tekst en het verslag zoals deze door de commissie voor de Justitie van de Kamer zijn goedgekeurd.

Il juge tout aussi regrettable que le Sénat doive approuver le projet dans la précipitation alors que les membres de la commission ne disposent même pas encore du texte approuvé par la commission de la Justice de la Chambre, ni du rapport y afférent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het jaar 2009 markeerde de overgang van de zesde naar de zevende zittingsperiode. De nieuwe commissieleden hebben zich vertrouwd moeten maken met het algemene werk van de commissie.

L'année 2009 a vu le passage de la sixième à la septième législature; les nouveaux membres de la commission ont dû se familiariser avec son fonctionnement global.


2. merkt op dat de uitgaven op het gebied van de landbouw en plattelandsontwikkeling samen nog steeds een aanzienlijk deel van de EU-begroting vertegenwoordigen; onderstreept dat de zekerheid van de planning en de betrouwbaarheid van het meerjarig financieel kader, zoals dat is goedgekeurd, gewaarborgd moeten zijn; benadrukt de noodzaak erop toe te zien dat de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling door de bevoegde commissieleden vertegenwoordigd is bij de bijeenkomsten van het bemiddelingscomité; benadrukt tevens de noodzaa ...[+++]

2. note qu'actuellement les dépenses en matière d'agriculture et de développement rural continuent à représenter, ensemble, une partie substantielle du budget de l'Union européenne; est d'avis que la sécurité de la planification et la fiabilité du cadre financier pluriannuel doivent être assurées sur les bases convenues; souligne, par conséquent, la nécessité que la commission de l'agriculture et du développement rural soit représentée aux réunions du comité de conciliation par ses membres concernés; souligne, en outre, la nécessité de garantir la coor ...[+++]


3. bevestigt opnieuw zijn steun aan het door de Conventie gedane voorstel dat iedere lidstaat als Commissieleden drie vooraanstaande personen voordraagt, waarbij beide geslachten vertegenwoordigd moeten zijn, en van wie de voorgedragen Commissievoorzitter één persoon kiest; stelt verder voor de bevestiging van de Commissie door het Parlement te laten plaatsvinden door een individuele stemming over ieder voorgedragen Commissielid;

3. réaffirme qu'il est favorable à ce que, comme la Convention l'a proposé, chaque État membre propose, pour exercer la fonction de commissaire, trois personnalités ‑ parmi lesquelles les deux sexes sont représentés ‑ dont une serait retenue par le Président désigné; suggère, de plus, que l'investiture de la Commission par le Parlement se fasse par voie de vote individuel portant sur chacun des commissaires désignés;


18. constateert voorts dat er geen nieuwe regelgeving nodig is om de misstanden die zich hebben voorgedaan, in de toekomst te voorkomen; veeleer moeten de bestaande voorschriften worden toegepast opdat het bestuur en de bevoegde Commissieleden ieder hun bestuurlijke en politieke verantwoordelijkheid beter kunnen vervullen;

18. relève en outre qu'il n'est pas nécessaire d'établir de nouvelles règles pour éviter que de telles irrégularités ne se reproduisent à l'avenir; estime qu'il faut plutôt appliquer les dispositions en vigueur en sorte que l'administration et les commissaires compétents puissent mieux assumer leurs responsabilités administratives et politiques respectives;


17. constateert voorts dat er geen nieuwe regelgeving nodig is om de misstanden die zich hebben voorgedaan, in de toekomst te voorkomen; veeleer moeten de bestaande voorschriften worden toegepast opdat het bestuur en de bevoegde Commissieleden ieder hun bestuurlijke en politieke verantwoordelijkheid beter kunnen vervullen;

17. relève en outre qu'il n'est pas nécessaire d'établir de nouvelles règles pour éviter que de telles irrégularités ne se reproduisent à l'avenir; estime qu'il faut plutôt appliquer les dispositions en vigueur en sorte que l'administration et les commissaires compétents puissent mieux assumer leurs responsabilités administratives et politiques respectives;


Het is niet ernstig om in de loop van het spel de knikkers van een van de deelnemers te stelen of de spelregels te veranderen. Alle commissieleden moeten de gelegenheid hebben deel te nemen aan het heel interessante debat in commissie.

Ce n'est pas sérieux de changer les règles en cours de jeu. Tous les membres de la commission doivent avoir l'occasion de participer au très intéressant débat en commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle commissieleden moeten' ->

Date index: 2021-05-28
w