Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Categorieën douches
Categorieën plafond
Categorieën plafonds
Categorieën tapijt
Categorieën tapijten
Gevaar dat andere weggebruikers verblind worden
Soorten douches
Soorten plafond
Soorten tapijt
Soorten tapijten
Typen douches
Typen plafonds
Verblinden
Verkeersdeelnemer
Weggebruiker

Vertaling van "alle categorieën weggebruikers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
categorieën plafond | typen plafonds | categorieën plafonds | soorten plafond

types de plafonds


categorieën tapijten | soorten tapijten | categorieën tapijt | soorten tapijt

types de tapis et moquettes


gevaar dat andere weggebruikers verblind worden

risque d'éblouissement des autres usagers




gevaar dat andere weggebruikers verblind worden | verblinden

risque d'éblouissement des autres usagers


categorieën douches | soorten douches | typen douches

types de douches
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Antwoord : a) De tabellen 1 en 2 geven een overzicht van enkele kenmerkende cijfers van ongevallen met motorfietsers en ongevallen alle categorieën weggebruikers samen.

Réponse : a) Les tableaux 1 et 2 donnent un aperçu de quelques chiffres caractéristiques d'accidents avec motocyclistes et d'accidents toutes catégories d'usagers confondues.


«Alle motorvoertuigen van de categorieën N2 en N3 moeten uitgerust zijn met een « dode en blinde hoek-spiegel » of met een ander hulpmiddel dat volgens het Belgisch Instituut voor de verkeersveiligheid voldoende waarborgen biedt voor de veiligheid van de andere weggebruikers».

« 5º Tous les véhicules à moteur des catégories N2 et N3 doivent être équipés d'un « rétroviseur anti-angle mort » ou d'un autre accessoire qui, selon l'Institut belge pour la sécurité routière, offre des garanties suffisantes pour la sécurité des autres usagers de la route».


«Alle motorvoertuigen van de categorieën N2 en N3 moeten uitgerust zijn met een « dode en blinde hoek-spiegel » of met een ander hulpmiddel dat volgens het Belgisch Instituut voor de verkeersveiligheid voldoende waarborgen biedt voor de veiligheid van de andere weggebruikers».

« 5º Tous les véhicules à moteur des catégories N2 et N3 doivent être équipés d'un « rétroviseur anti-angle mort » ou d'un autre accessoire qui, selon l'Institut belge pour la sécurité routière, offre des garanties suffisantes pour la sécurité des autres usagers de la route».


«Alle motorvoertuigen van de categorieën M2, M3, N2 en N3 moeten uitgerust zijn met een « dode- en blindehoekspiegel » of met een ander hulpmiddel dat volgens het Belgisch Instituut voor de verkeersveiligheid voldoende waarborgen biedt voor de veiligheid van de andere weggebruikers».

« 5º Tous les véhicules à moteur des catégories M2, M3, N2 et N3 doivent être équipés d'un « rétroviseur anti-angle mort » ou d'un autre accessoire qui, selon l'Institut belge pour la sécurité routière, offre des garanties suffisantes pour la sécurité des autres usagers de la route».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
58. juicht het toe dat de Commissie haar aandacht vooral richt op de meest kwetsbare weggebruikers (motorrijders, voetgangers enz.) die nog altijd zijn oververtegenwoordigd in de ongevalsstatistieken; verzoekt de lidstaten, de Commissie en de sector om bij het ontwerp van wegeninfrastructuur en -uitrusting rekening te houden met deze kwetsbare categorieën en wegen te creëren die veilig zijn voor alle weggebruikers; dringt erop aa ...[+++]

58. se félicite que la Commission focalise son attention sur les groupes d'usagers les plus vulnérables (conducteurs de deux-roues, piétons, etc.) pour lesquels les chiffres des accidents de la route sont toujours trop élevés; demande aux États membres, à la Commission et à l'industrie, de tenir compte, lors de la conception des infrastructures et des équipements routiers, de ce type d'usagers afin de créer des routes sûres pour tous les usagers; demande que, s'agissant des infrastructures, les mesures visant à protéger les cyclistes et les piétons soient plus largement prises en considération dans la planification et la remise en état ...[+++]


58. juicht het toe dat de Commissie haar aandacht vooral richt op de meest kwetsbare weggebruikers (motorrijders, voetgangers enz.) die nog altijd zijn oververtegenwoordigd in de ongevalsstatistieken; verzoekt de lidstaten, de Commissie en de sector om bij het ontwerp van wegeninfrastructuur en -uitrusting rekening te houden met deze kwetsbare categorieën en wegen te creëren die veilig zijn voor alle weggebruikers; dringt erop aa ...[+++]

58. se félicite que la Commission focalise son attention sur les groupes d'usagers les plus vulnérables (conducteurs de deux-roues, piétons, etc.) pour lesquels les chiffres des accidents de la route sont toujours trop élevés; demande aux États membres, à la Commission et à l'industrie, de tenir compte, lors de la conception des infrastructures et des équipements routiers, de ce type d'usagers afin de créer des routes sûres pour tous les usagers; demande que, s'agissant des infrastructures, les mesures visant à protéger les cyclistes et les piétons soient plus largement prises en considération dans la planification et la remise en état ...[+++]


58. juicht het toe dat de Commissie haar aandacht vooral richt op de meest kwetsbare weggebruikers (motorrijders, voetgangers enz.) die nog altijd zijn oververtegenwoordigd in de ongevalsstatistieken; verzoekt de lidstaten, de Commissie en de sector om bij het ontwerp van wegeninfrastructuur en -uitrusting rekening te houden met deze kwetsbare categorieën en wegen te creëren die veilig zijn voor alle weggebruikers; dringt erop aa ...[+++]

58. se félicite que la Commission focalise son attention sur les groupes d'usagers les plus vulnérables (conducteurs de deux-roues, piétons, etc.) pour lesquels les chiffres des accidents de la route sont toujours trop élevés; demande aux États membres, à la Commission et à l'industrie, de tenir compte, lors de la conception des infrastructures et des équipements routiers, de ce type d'usagers afin de créer des routes sûres pour tous les usagers; demande que, s'agissant des infrastructures, les mesures visant à protéger les cyclistes et les piétons soient plus largement prises en considération dans la planification et la remise en état ...[+++]


3. Voertuigen van de categorieën N, N, O en O zijn zo gebouwd dat bij een zijdelingse botsing met een onbeschermde weggebruiker deze weggebruiker zo min mogelijk risico’s loopt op verwondingen door overrijden.

3. Les véhicules des catégories N, N, O et O sont construits de manière à assurer qu’en cas de collision latérale avec un usager de la route non protégé, le risque de blessure par encastrement de cet usager de la route non protégé soit minimisé.


3. Voertuigen van de categorieën N2, N3, O3 en O4 zijn zo gebouwd dat bij een zijdelingse botsing met een ander voertuig of een onbeschermde weggebruiker, laatstgenoemde of de inzittenden van het voertuig zo weinig mogelijk risico lopen op verwondingen door overrijden.

3. Les véhicules des catégories N2, N3, O3 et O4 sont construits de manière à assurer qu'en cas de collision latérale avec un autre véhicule ou un usager de la route non protégé, le risque de blessure par encastrement de cet usager de la route non protégé ou d'un occupant du véhicule soit minimisé.


3. Voertuigen van de categorieën N2, N3, O3 en O4 zijn zo gebouwd dat bij een zijdelingse botsing met een onbeschermde weggebruiker, laatstgenoemde zo weinig mogelijk risico loopt op verwondingen door overrijden.

3. Les véhicules des catégories N2, N3, O3 et O4 sont construits de manière à assurer qu'en cas de collision latérale avec un usager de la route non protégé, le risque de blessure par encastrement de cet usager de la route non protégé soit minimisé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle categorieën weggebruikers' ->

Date index: 2021-11-05
w