Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle categorieën betrekkelijk laag » (Néerlandais → Français) :

Inzake de opleiding van het medisch en verzorgend personeel, is spreker van oordeel dat alle categorieën, van hoog tot laag, een vorming dienen te krijgen op het vlak van stervensbegeleiding.

En ce qui concerne la formation du personnel médical et soignant, l'orateur estime que toutes les catégories, de haut en bas, doivent recevoir une formation à l'accompagnement des mourants.


Ook al werd de idee van een Europese Grondwet gesteund in alle categorieën, het bleek dat de Belgen met een hoog studieniveau er zich makkelijker in terugvonden dan zij met een gemiddeld of laag studieniveau.

Même si l’idée d’une Constitution européenne était soutenue dans toutes les catégories, il apparaissait que les Belges avec un niveau d’étude élevé y étaient davantage acquis que ceux disposant d’un niveau d’études moyen ou faible.


16. herinnert eraan dat de lidstaten sinds 1 januari 2007 verplicht zijn om de Europese Commissie van onregelmatigheden op de hoogte te brengen waar een bedrag van meer dan 10 000 euro mee gemoeid is - de drempel die ingevoerd is met verordening nr. 1848/2006 van 14 december 2006 van de Europese commissie over onregelmatigheden en terugvordering van bedragen die ten onrechte uitbetaald zijn voor de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, en de oprichting van een overeenkomstig informatiesysteem; merkt op dat het aantal gemelde onregelmatigheden met 53 % gedaald is (1548 gevallen, vergeleken met 3294 in 2006) en wijst ero ...[+++]

16. rappelle que depuis le 1 janvier 2007, les États membres sont tenus d'informer la Commission sur les irrégularités d'une valeur supérieure à dix mille euros, seuil instauré par le règlement de la Commission (CE) n° 1848/2006 du 14 décembre 2006 concernant les irrégularités et le recouvrement des montants indûment payés dans le contexte du financement de la politique agricole commune et l'organisation d'un système d'information dans ce domaine; note que le nombre de cas d'irrégularité signalés est en recul de 53 % (1 548 cas, contre 3 294 en 2006); fait observer que ce nombre relativement faible d'irrégularités s'explique par le seu ...[+++]


Het betrekkelijk laag aantal identificaties wordt verklaard door de bijzondere moeilijke analyse van het materiaal; immers, de daders zetten doorgaans alles in het werk om de identificaties te bemoeilijken of zelfs te verhinderen.

Le nombre relativement faible d'identifications s'explique par la difficulté particulière de l'analyse du matériel à effectuer, les auteurs mettant généralement tout en œuvre pour compliquer voire empêcher les identifications.


Het economisch belang van de handhaving van hoge welzijnsnormen voor deze dieren is dikwijls betrekkelijk laag (vergeleken met dieren die worden vervoerd voor sport- of fokdoeleinden).

L'intérêt économique que revêt le maintien de normes élevées en matière de bien-être pour ces animaux est relativement faible dans certains cas (comparé aux animaux transportés à des fins sportives ou d'élevage).


betrekkelijk laag in februari van het jaar n+3, daar de meeste betalingsaanvragen vlak voor de einddatum 31 december zijn verstuurd;

relativement faibles en février de l'année n+3, étant donné que l'essentiel des demandes de paiement aura été expédié juste avant la date limite du 31 décembre;


betrekkelijk laag in mei van het jaar n+2, als de door de lidstaten opgegeven betalingen te optimistisch zijn geraamd;

relativement faibles en mai de l'année n+2, si les prévisions de paiement des États membres sont trop optimistes;


De Commissie stelt vast dat het nalevingspercentage van alle kanalen van alle categorieën betrekkelijk laag ligt, maar dat er gedurende de referentieperiode toch een stijging geconstateerd kan worden.

La Commission constate un taux de conformité en nombre de chaînes, tous types confondus, relativement bas mais néanmoins en progression sur la période de référence.


Individuele kandidaturen zijn mogelijk als daarvoor een bepaald aantal handtekeningen verzameld is, dat betrekkelijk laag dient te zijn om individuele kandidaten zoveel mogelijk gelijke kansen te geven.

Les candidatures individuelles devraient être autorisées, à condition d'être appuyées par un certain nombre de signatures, qui devrait être relativement peu élevé afin d'offrir aux candidats des chances comparables.


Overwegende dat de Raad (ministers van Energie en Milieu) op 29 oktober 1990 is overeengekomen dat de Gemeenschap en de Lid-Staten bereid zijn maatregelen te nemen met het doel tegen het jaar 2000 een stabilisatie van de totale kooldioxide-emissies op het niveau van 1990 in de Gemeenschap als geheel te bereiken, waarbij zij ervan uitgaan dat andere belangrijke landen soortgelijke verbintenissen hebben aangegaan, en waarbij zij de doelstellingen onderkennen die door een aantal Lid-Staten zijn geformuleerd met betrekking tot de stabilisatie of vermindering van de emissies vóór bepaalde data; dat eveneens is overeengekomen dat Lid-Staten waarin het aanvankelijk energieverbruik op een betrekkelijk ...[+++]

considérant que, lors de sa session du 29 octobre 1990, le Conseil des ministres de l'environnement et de l'énergie est convenu que la Communauté et les États membres, présumant que d'autres pays importants prendront des engagements similaires et reconnaissant les objectifs identifiés par un certain nombre d'États membres en vue de stabiliser ou de réduire les émissions avant différentes échéances, sont disposés à prendre des mesures pour parvenir à stabiliser, d'ici à l'an 2000, les émissions totales de dioxyde de carbone au niveau de 1990 dans l'ensemble de la Communauté; qu'il a été convenu que les États membres qui, au départ, ont une consommation énergétique relativement faible ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle categorieën betrekkelijk laag' ->

Date index: 2025-02-02
w