Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle burgers dichterbij onze » (Néerlandais → Français) :

Eerste vicevoorzitter Frans Timmermans: "De beveiliging van onze grenzen en de bescherming van onze burgers is onze eerste prioriteit.

M. Frans Timmermans, premier vice-président de la Commission, a déclaré à cette occasion:«Sécuriser nos frontières et protéger nos concitoyens constituent notre priorité première.


wijst erop dat de richtlijn energie-efficiëntie niet alleen energie-efficiëntie stimuleert, maar ook op energiebesparing uit is via de bindende verplichting tot jaarlijkse energiebesparing in artikel 7; onderstreept het belang van een streefcijfer voor de energie-efficiëntie in 2030 dat aansluit bij de klimaatdoelstellingen in het COP 21-akkoord, om onze klimaatdoelstellingen te kunnen halen en onze afhankelijkheid van derde landen te verminderen; merkt op dat gebouwen goed zijn voor 40 % van het energiegebruik in de EU en dat 50 % ...[+++]

souligne que la directive relative à l’efficacité énergétique non seulement soutient l’efficacité énergétique, mais contient également des éléments permettant d’économiser l’énergie grâce à l’obligation contraignante d’économie d’énergie annuelle visée à l’article 7; souligne l’importance d’établir un objectif d’efficacité énergétique pour 2030 conformément aux objectifs climatiques lors de la COP21, afin d’atteindre nos objectifs en matière de climat et de réduire notre dépendance à l’égard des pays tiers; note que les bâtiments comptent pour 40 % de l'énergie utilisée dans l'Union et que 50 % de cette énergie est utilisée aux fins de ...[+++]


Ik stelde de minister van Mobiliteit vragen over een eventuele versterkte samenwerking tussen alle diensten die toezien op de veiligheid van onze burgers in en rond de stations: Securail, de lokale politie, de spoorwegpolitie, de federale politie, enz. De stations bevinden zich doorgaans in het centrum van de steden die de treinen aandoen, ze houden een zeker veiligheidsrisico in en de verschillende ordediensten (lokale en federale politie, Securail, enz.) zijn er aanwezig.

J'interrogeais votre collègue ministre de la Mobilité sur l'opportunité de renforcer les synergies entre l'ensemble des services qui veillent à la sécurité de nos concitoyens aux abords et au sein des grandes gares: Securail, police locale, police des chemins de fer, police fédérale, etc. Celles-ci sont le plus souvent situées dans le centre des zones urbaines qu'elles desservent et représentent généralement un lieu sensible quant à la sécurité où se côtoient les différents services chargés de l'ordre public (polices locales et fédérale, Securail, etc.).


Vandaag neemt telecommunicatie een centrale plaats in het beroeps- en het privéleven van alle burgers in en is ze niet meer weg te denken uit onze samenleving.

Aujourd'hui, les télécommunications, de par la place qu'elles occupent dans la vie professionnelle et privée de tous les citoyens, représentent un élément majeur de notre société.


Is het mogelijk om alle ambassades en consulaten op dit netwerk aan te sluiten zodoende de dienstverlening voor onze burgers ter plaatse te verbeteren? Zo niet, graag uw argumentatie.

Une connexion de la totalité des ambassades et consulats au réseau est-elle possible, de sorte à améliorer les services offerts à nos ressortissants sur place?


Onze prioriteit is het verzekeren dat de voorzieningen nog altijd beschikbaar zullen zijn om zo de belangen van de Staat en dus van alle burgers te beschermen.

Notre priorité est de nous assurer que les provisions resteront toujours disponibles afin de protéger les intérêts de l'État et donc de tous les citoyens.


Ik vestig wel in het bijzonder uw aandacht op onze verklaarde ambitie om ervoor te zorgen dat overheidsbedrijven kwaliteitsvolle diensten leveren aan concurrentiële prijzen ten voordele van alle burgers, ondernemingen, verenigingen en overheden.

J'attire notamment votre attention sur notre ambition claire de veiller à ce que les entreprises publiques offrent des services de qualité à des prix compétitifs au profit de tous les citoyens, entreprises, associations et pouvoirs publics.


(2) Teneinde de vrijheid en de veiligheid van onze burgers en onze samenleving te beschermen tegen criminele activiteiten, moet de Unie de nodige maatregelen nemen om alle vormen van criminaliteit op doeltreffende en afdoende wijze te voorkomen, op te sporen, te onderzoeken en te vervolgen, in het bijzonder in gevallen waarin er sprake is van een grensoverschrijdend element.

(2) Afin de protéger la liberté et la sécurité des citoyens et de la société contre les activités criminelles, l’Union doit prendre les mesures nécessaires à la prévention, la détection, l’investigation et la poursuite, efficientes et efficaces, de la criminalité sous toutes ses formes, tout particulièrement dans les affaires revêtant un aspect transnational.


Teneinde de vrijheid en de veiligheid van onze burgers en onze samenleving te beschermen tegen criminele activiteiten, moet de Unie de nodige maatregelen nemen om alle vormen van criminaliteit op doeltreffende en afdoende wijze te voorkomen, op te sporen, te onderzoeken en te vervolgen, in het bijzonder in gevallen waarin er sprake is van een grensoverschrijdend element.

Afin de garantir la liberté et la sécurité des citoyens et de protéger la société contre les activités criminelles, l'Union devrait prendre les mesures nécessaires pour prévenir, détecter, instruire et poursuivre de manière réelle et efficace toutes les formes de criminalité, tout particulièrement dans les affaires revêtant un aspect transfrontière.


Wij moeten streven naar een Europa dat onze burgers en onze economie stimuleert.

Nous devons travailler pour une Europe qui donne les moyens d'agir à ses citoyens et à son économie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle burgers dichterbij onze' ->

Date index: 2024-04-15
w