G. overwegende dat in artikel 1 van het Verdrag betreffende de Europese Unie wordt bepaald dat "be
sluiten in zo groot mogelijke openheid en zo dicht mogelijk bij de burger worden genomen"; overwegende dat in artikel 10, lid 3, VEU wordt bepaald dat "de besluitvorming [...] plaats[vindt] op een zo open mogelijke wijze,
en zo dicht bij de burgers als mogelijk is"; overwegende dat het Europees Parlement op grond van artikel 218, lid 10, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie het recht heeft om bij het onderhandelen
...[+++] over en het sluiten van overeenkomsten tussen de Unie en derde landen "in iedere fase van de procedure onverwijld en ten volle geïnformeerd" te worden; overwegende dat de Europese Ombudsman in haar besluit ter afsluiting van het onderzoek op eigen initiatief OI/10/2014/RA het belang heeft benadrukt van transparantie van de onderhandelingen over TTIP en van toegang van de burgers tot TTIP-documenten; G. considérant que, conformément à l'article 1 du traité UE: "les décisions sont prises dans le plus grand respect possible du principe d’ouverture et le plus près possible des citoyens"; considérant que l'article 10, paragraphe 3, du traité UE prévoit que: "les décisions sont prises aussi ouvertement et aussi près que possible des citoyens"; que, conformément à l'article 218, paragraphe 10, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Parlement européen a le droit d'être "immédiatement et pleinement informé à toutes les étapes de la procédure" de la négociation et de la conclu
sion des accords conclus entre l'Union et les pays ...[+++] tiers; et que, dans la décision clôturant son enquête d'initiative OI/10/2014/RA, le médiateur européen a souligné la nécessité de la transparence dans les négociations du TTIP et de garantir au public l'accès aux documents du TTIP;