Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb

Vertaling van "alle bijvoorbeeld allerlei " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


bepaalde verontreinigingen werken scheurvorming in de hand(bijvoorbeeld zwavelhoudende smelts)

certaines impuretés favorisent les criques ( coulées sulfureuses par exemple )


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

par exemple | p.e. [Abbr.] | p.ex. [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ze worden gebruikt in allerlei elektronische apparatuur voor dagelijks gebruik — een smartphone kan bijvoorbeeld wel 50 verschillende soorten metaal bevatten, waaronder kritieke grondstoffen.

Elles sont utilisées dans de nombreux appareils électroniques d'usage quotidien. Un smartphone, par exemple, peut contenir jusqu'à 50 métaux différents, dont des MPC.


L. overwegende dat er ondanks allerlei rechtshandelingen en programma's van de EU ter bevordering van het vrije verkeer van werknemers belemmeringen voor de volledige tenuitvoerlegging van deze fundamentele vrijheid bestaan (bijvoorbeeld sociale, taalkundige, culturele, wettelijke en administratieve belemmeringen, pover terugkeerbeleid dat niet tegemoetkomt aan de behoeften van migrerende werknemers, gebrek aan erkenning van ervaringen met mobiliteit, problemen met het vinden van werk door echtgenoten en partners ...[+++]

L. considérant que, malgré les actes juridiques et les programmes de l'Union visant à encourager la libre circulation des travailleurs, il subsiste des entraves à la pleine jouissance de cette liberté fondamentale (telles que des obstacles d'ordre social, linguistique, culturel, juridique et administratif, des politiques de retour peu efficaces qui ne répondent pas aux besoins des travailleurs migrants, le manque de reconnaissance des expériences de mobilité, les difficultés concernant l'emploi des conjoints ou des partenaires et un processus plus long de reconnaissance des diplômes et des qualifications professionnelles),


L. overwegende dat er ondanks allerlei rechtshandelingen en programma's van de EU ter bevordering van het vrije verkeer van werknemers belemmeringen voor de volledige tenuitvoerlegging van deze fundamentele vrijheid bestaan (bijvoorbeeld sociale, taalkundige, culturele, wettelijke en administratieve belemmeringen, pover terugkeerbeleid dat niet tegemoetkomt aan de behoeften van migrerende werknemers, gebrek aan erkenning van ervaringen met mobiliteit, problemen met het vinden van werk door echtgenoten en partners, ...[+++]

L. considérant que, malgré les actes juridiques et les programmes de l'Union visant à encourager la libre circulation des travailleurs, il subsiste des entraves à la pleine jouissance de cette liberté fondamentale (telles que des obstacles d'ordre social, linguistique, culturel, juridique et administratif, des politiques de retour peu efficaces qui ne répondent pas aux besoins des travailleurs migrants, le manque de reconnaissance des expériences de mobilité, les difficultés concernant l'emploi des conjoints ou des partenaires et un processus plus long de reconnaissance des diplômes et des qualifications professionnelles),


Het directoraat-generaal verleent ook allerlei diensten aan Europese bedrijven, zodat zij optimaal kunnen profiteren van het Europese handelsbeleid, bijvoorbeeld in de vorm van een onlinedatabank inzake markttoegang voor Europese exporteurs, een exporthelpdesk voor ontwikkelingslanden en speciale teams binnen en buiten de EU die proberen oneerlijke handelsbarrières waarmee Europese bedrijven worden geconfronteerd, weg te nemen.

La DG met en outre à disposition des entreprises de l'UE de nombreux services pour veiller à ce qu'elles tirent un maximum d'avantages de la politique commerciale unique de l'Union, par exemple avec la mise en ligne d'une base de données sur l'accès aux marchés destinée aux exportateurs européens, la création d'un helpdesk «exportations» pour les pays en développement ou la constitution, dans l'UE et d'autres pays du monde, d'équipes spécialisées dans l'accès aux marchés qui travaillent à la levée des barrières commerciales déloyales auxquelles se heurtent les entreprises de l'UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bemoeienissen op EU-niveau hebben veelal allerlei problemen tot gevolg, zoals bijvoorbeeld in het geval van de compenserende aanvulling van pensioenen, die de deur heeft opengezet voor allerlei vormen van misbruik.

Des interférences comme celles qui ont lieu au niveau de l’UE ont causé une série de problèmes, par exemple concernant les indemnités compensatoires en matière de pensions, qui ont grand ouvert les portes aux abus.


Ik weet dat bijvoorbeeld waterkracht allerlei uitdagingen met zich meebrengt, maar vooropgesteld dat een duurzaamheidsanalyse wordt uitgevoerd, geloof ik dat de meeste landen ook een geweldig, onbenut potentieel aan waterkracht hebben, een extra argument voor het feit dat de omvang – bijvoorbeeld de Inga stuwdam – enorm is.

Je sais par exemple que l’énergie hydraulique est une source d’énergie relativement complexe à tous points de vue mais, pourvu qu’une analyse de la durabilité environnementale soit réalisée, je suis convaincu que la plupart des pays possèdent également un formidable potentiel inexploité dans l’énergie hydraulique, ce qui vient conforter le fait que son importance – les barrages d’Inga, par exemple – est énorme.


Afrika krijgt niet alleen hulp van de EU, maar is een belangrijke partner voor allerlei belangrijke regionale en internationale vraagstukken, zoals veiligheid in de regio (samenwerking bij de strijd tegen piraterij en bevordering van vrede en stabiliteit) en mondiale governance, bijvoorbeeld wat betreft klimaatverandering”.

L'Afrique ne tire pas seulement des avantages de l'UE, elle est aussi un important partenaire dans nombre de domaines régionaux et internationaux majeurs d'intérêt commun, tels que la sécurité régionale – où nous œuvrons ensemble dans la lutte contre la piraterie et coopérons pour apporter la paix et la stabilité à la région – et la gouvernance mondiale telle que le changement climatique».


Naast de mechanismen die gevolgen hebben voor de berekening en naleving van de streefcijfers waarin deze richtlijn uitsluitend voorziet, zijnde statistische overdrachten tussen lidstaten, gezamenlijke projecten en gezamenlijke steunregelingen, kan samenwerking ook de vorm aannemen van bijvoorbeeld de uitwisseling van informatie en goede praktijken, zoals met name in het door deze richtlijn ingestelde transparantieplatform is voorzien, en andere vormen van vrijwillige coördinatie tussen allerlei soorten steunregeli ...[+++]

La coopération peut, outre les mécanismes ayant des effets sur le calcul des objectifs et le respect des objectifs, qui sont prévus exclusivement par la présente directive, à savoir les transferts statistiques entre États membres, les projets communs et les régimes d’aide communs, prendre aussi la forme, par exemple, d’un échange d’informations et de meilleures pratiques, prévus notamment dans la plate-forme en matière de transparence, créée par la présente directive, et d’une coordination facultative entre tous les types de régimes d’aide.


Het leidt tot allerlei problemen, bijvoorbeeld bij liberaliseringsvoorstellen, maar het leidt er ook toe dat er allerlei andere maatregelen worden voorgesteld die zo hun effecten hebben.

Cette subordination entraîne toutes sortes de problèmes, par exemple lorsque la libéralisation est à l’ordre du jour, mais elle signifie aussi que toutes sortes de mesures différentes mises en avant ont un impact en ce sens.


Sectoren en activiteiten die hieronder vallen zijn bijvoorbeeld online-kranten, online-databanken, allerlei online-diensten zoals financiële, zakelijke (bv. advocaten, dokters, accountants, makelaars) of recreatieve (bv. video-op-verzoek) diensten, direct marketing en adverteren on line alsmede diensten die toegang geven tot het World Wide Web.

À titre d'exemple des secteurs et activités couverts, on citera les journaux en ligne, les bases de données en ligne, les services financiers en ligne, les services professionnels en ligne (avocats, médecins, experts-comptables, agents immobiliers, etc.), les services de divertissement en ligne comme la vidéo à la demande, les services en ligne de publicité et de marketing direct, ainsi que les services fournissant un accès à la "Toile mondiale" (World Wide Web).




Anderen hebben gezocht naar : bijvoorbeeld     alle bijvoorbeeld allerlei     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle bijvoorbeeld allerlei' ->

Date index: 2024-11-27
w