Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestedingen voor gezondheid
Bijkomende kosten
Bijkomende kosten voor abonnees
De financiële administratie verwerken
De kosten drukken
De kosten van benodigde voorraden inschatten
De kosten voor ingrediënten ramen
Financiële rekeningen controleren
Incrementele kosten
Inkoopprijzen analyseren
Kosten door verontreiniging
Kosten minimaliseren
Kosten van antieke goederen onderzoeken
Kosten van antieke spullen onderzoeken
Kosten van antieke voorwerpen onderzoeken
Kosten van gezondheidsschade
Kosten van milieubescherming
Kosten van milieuevaluatie
Kosten van milieuschade
Kosten voor de toegangslijn van de klant
Kosten voor milieutoetsing
Medische kosten
Milieubeschermingskosten
Milieukosten
Raming maken van de kosten voor voorraden
Saneringskosten
Schaduwkosten
Uitgaven voor milieubescherming
Ziektekosten

Traduction de «alle bijkomende kosten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijkomende kosten voor abonnees | kosten voor de toegangslijn van de klant

facturation des installations fixes à l'abonné


bijkomende kosten | incrementele kosten

coût additionnel | coût incrémental | surcoût




milieukosten [ kosten van milieubescherming | kosten van milieuevaluatie | kosten voor milieutoetsing | milieubeschermingskosten | saneringskosten | schaduwkosten | uitgaven voor milieubescherming ]

coût environnemental [ coût de diagnostic environnemental | coût de protection de l’environnement | coût pour l'environnement | dépenses de protection de l’environnement ]


de kosten voor ingrediënten ramen | raming maken van de kosten voor voorraden | de kosten van benodigde voorraden inschatten | inkoopprijzen analyseren

calculer les dépenses liées aux fournitures | évaluer les coûts des fournitures | calculer le coût des fournitures | estimer les coûts des fournitures


kosten van antieke spullen onderzoeken | kosten van antieke goederen onderzoeken | kosten van antieke voorwerpen onderzoeken

examiner le coût de produits d'antiquité


bestedingen voor gezondheid [ medische kosten | ziektekosten ]

dépense de santé [ frais de maladie | frais médicaux ]


kosten door verontreiniging [ kosten van gezondheidsschade | kosten van milieuschade ]

coût de la pollution [ coût des dommages à l'environnement | coût des dommages à la santé ]


de financiële administratie verwerken | kosten minimaliseren | de kosten drukken | financiële rekeningen controleren

maîtriser les comptes financiers | réaliser un bilan financier | contrôler les comptes financiers | effectuer un bilan financier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten slotte weze aangestipt, dat de voorgestelde tekst op alle onkosten slaat, met inbegrip van die voor verbreking en de bijkomende kosten » (ibid., pp. 1-2).

Soulignons enfin que le texte proposé vise tous les dépens y compris ceux de cassation et les dépens accessoires » (ibid., pp. 1-2).


Alle personeelsleden van het gerechtelijke arrondissement Eupen hebben er altijd alles aan gedaan om onredelijke bijkomende kosten te vermijden.

L'ensemble du personnel de l'arrondissement judiciaire d'Eupen s'est toujours attelé à oeuvrer sans causer des frais complémentaires démesurés.


Die richtlijnen, gekoppeld aan de beschikbare verpakkingen, doen me vermoeden dat op die manier de verplichte verzekering wordt opgezadeld met bijkomende kosten en dat veel bijkomend afval wordt gecreëerd doordat de Handihaler naar alle waarschijnlijkheid maandelijks wordt vervangen.

Ces directives, qui contredisent les conditionnements proposés, me porte à croire que l'assurance obligatoire se voit ainsi imposer des frais supplémentaires et que le fait que les utilisateurs remplacent fort probablement le Handihaler chaque mois génère des déchets supplémentaires considérables.


d) De Bondsrepubliek Duitsland draagt alle bijkomende kosten die voor de Europese Octrooiorganisatie voortvloeien uit de oprichting en het doen functioneren van het bijkantoor te Berlijn.

d) La République fédérale d'Allemagne supporte tous les frais supplémentaires résultant, pour l'Organisation européenne des brevets, de la création et du fonctionnement de l'agence de Berlin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5-c) Indien alle niet vrijwillig betaalde dossiers aan de gerechtsdeurwaarder zouden worden gezonden ongeacht de uitslag van het vermogensonderzoek zou dit bijkomende kosten met zich brengen zonder dat er inkomsten tegenoverstaan.

5-c) Si tous les dossiers non payés de manière volontaire étaient transmis à l’huissier de justice, quelque soit le résultat de l’enquête de solvabilité, cela entraînerait des frais supplémentaires sans qu’il n’y ait de rentrées de sommes.


Deze tegemoetkoming blijft verschuldigd voor alle kalenderjaren gedurende welke de bijkomende kosten een bedrag van 650 euro bereiken, alsmede voor het eerste daaropvolgende kalenderjaar gedurende hetwelk dit bedrag niet werd bereikt.

Cette intervention reste due pour toutes les années civiles au cours desquelles les coûts supplémentaires atteignent un montant de 650 euros ainsi que pendant la première année civile suivante au cours de laquelle ce montant n'est pas atteint.


Aangezien het een amalgaam van initiatieven betreft met betrokkenheid van vele partners, niet alle projecten al even ver staan in hun uitrol en de impact van de budgettaire situatie op deze initiatieven sterk kan verschillen, is het vandaag niet mogelijk om een globaal becijferd overzicht te geven van de concrete besparingen en eventuele bijkomende kosten per (begrotings-)jaar.

Étant donné qu'il s'agit d'un ensemble d'initiatives impliquant de nombreux partenaires, que tous les projets n'en sont pas au même stade de réalisation et que l'impact de la situation budgétaire sur ces initiatives peut varier fortement, il est impossible aujourd'hui de donner un aperçu global chiffré des économies concrètes et des éventuels coûts supplémentaires par année (budgétaire).


dient de Commissie te waarborgen dat bijkomende kosten zoals die voor uitvoeringsorganen en overheadkosten naar behoren worden onderbouwd en dat zij beperkt blijven tot een maximumpercentage van de totale kosten;

la Commission devrait veiller à ce que les frais annexes, comme les coûts encourus par les organismes chargés de la mise en œuvre et les frais généraux, soient dûment justifiés et limités à un pourcentage maximal du total des coûts;


Art. 3. Het fonds heeft tot doel : 1° de bijdragen te innen die noodzakelijk zijn voor de werking ervan en die ten laste vallen van de werkgevers bedoeld in artikel 4, 1°; 2° aan het in artikel 4, 2° bedoelde personeel bijkomende sociale uitkeringen toe te kennen; 3° zich bezig te houden met de bevordering en opleiding van het in artikel 4, 2° bedoelde personeel; 4° alle kosten te dekken die het gevolg zijn van deze opleiding o ...[+++]

Art. 3. Le fonds a pour objet : 1° de percevoir les cotisations nécessaires à son fonctionnement à charge des travailleurs visés à l'article 4, 1°; 2° d'octroyer au personnel visé à l'article 4, 2° des allocations sociales supplémentaires; 3° de s'occuper de la promotion et formation du personnel visé à l'article 4, 2°; 4° de couvrir tous les frais provoqués par cette formation ou ces études pour autant qu'elles se rapportent à l'aviation commerciale; 5° d'accorder une indemnité forfaitaire de 1.000 EUR en cas de décès du travailleur ou de la personne avec laquelle le travailleur cohabite de manière durable.


2. Er zal bijkomend personeel moeten worden geworven. a) Hoeveel personeelsleden zullen er in dienst moeten worden genomen, indien de bijstand van een advocaat vanaf de eerste verhoren voor alle opgepakte personen een wettelijke verplichting wordt? b) Werd er al een raming gemaakt van de kosten van deze reorganisatie? c) Hoeveel zal die reorganisatie kosten?

2. Du personnel supplémentaire sera indispensable. a) Avez-vous estimé combien de recrutements seront nécessaires si l'assistance d'un avocat dès les premières auditions devient légale pour tous les types d'interpellations? b) Le coût de cette réorganisation a-t-il été évalué? c) À combien s'élève-t-il?


w