Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij het onderwijsproces betrokkenen
Comité van alle betrokkenen
Met het verzoek hierover advies uit te brengen

Vertaling van "alle betrokkenen hierover " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
samenwerken met betrokkenen bij het begeleiden van community art | samenwerken met betrokkenen bij het begeleiden van gemeenschapskunst

collaborer avec les intervenants dans les principaux arts communautaires


met het verzoek hierover advies uit te brengen

en vue de la consultation


bij het onderwijsproces betrokkenen

acteurs du processus éducatif




overleggen met betrokkenen over de implementatie van een productie

consulter les intervenants sur la réalisation d'une production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het netwerk voor samenwerking op het gebied van consumentenbescherming heeft Volkswagen gevraagd om alle betrokkenen hierover actief te informeren, de garantie niet te beperken tot bepaalde onderdelen van de auto of een bepaalde tijdsduur en een juridisch bindende garantie te geven dat de algehele prestatie van de auto's na de reparatie behouden blijft.

Les autorités chargées de la CPC ont demandé aujourd'hui à Volkswagen de notifier activement cette réparation à tous les consommateurs concernés; de ne pas la limiter à certaines pièces du véhicule ou à un délai précis; et de donner l'assurance juridiquement contraignante que les performances générales du véhicule ne seront pas affectées par la réparation.


Aangezien er steeds meer vrouwen met kinderen alleen komen te staan, is het de plicht van de politieke wereld zich hierover te bezinnen, ook al zijn niet alle direct betrokkenen er voorstander van.

Comme de plus en plus de femmes se retrouvent seules avec des enfants, il est du devoir du monde politique de s'en préoccuper, même si cela ne plaît pas à toutes celles qui sont directement intéressées.


Aangezien er steeds meer vrouwen met kinderen alleen komen te staan, is het de plicht van de politieke wereld zich hierover te bezinnen, ook al zijn niet alle direct betrokkenen er voorstander van.

Comme de plus en plus de femmes se retrouvent seules avec des enfants, il est du devoir du monde politique de s'en préoccuper, même si cela ne plaît pas à toutes celles qui sont directement intéressées.


Ook voor het overleg hierover heb ik enkele weken of hooguit enkele maanden nodig om de bedoelingen van de betrokkenen helder te krijgen en erachter te komen in hoeverre zij bereid zijn hun inspanningen te coördineren of te verenigen ten behoeve van het model voor de financiering van een eventuele pan-Europese regeling voor betaalkaarten.

Là encore, j’ai besoin de quelques semaines, ou de quelques mois au plus pour cette concertation, pour clarifier un peu les intentions des acteurs, pour voir jusqu’à quel point ils sont prêts à coordonner ou à unifier leurs efforts quant au modèle de financement d’un éventuel système de carte paneuropéenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Laat hierover duidelijkheid bestaan. De strijd was op dit gebied gedenkwaardig en ik ben er goed van doordrongen dat er voor alle betrokkenen reden bestaat voor ontevredenheid.

Sur l’énergie-climat, que les choses soient claires. La bataille fut fameuse et je suis bien persuadé que chacun a des motifs d’insatisfaction.


Dienaangaande zouden de "speciale overeenkomsten" van het Verdrag + kunnen worden gebruikt om de verschillende verantwoordelijkheden van de diverse betrokkenen - de landen van herkomst, eerste opvang en bestemming en het UNHCR - te identificeren en hierover een concrete overeenkomst te bereiken.

On pourrait à cet égard s'inspirer des accords spéciaux «Convention Plus», afin de recenser les différentes responsabilités des divers intervenants concernés, à savoir les pays d'origine, les pays de premier asile, les pays de destination et le HCR, et de s'entendre concrètement sur ces responsabilités.


16. is van oordeel dat de sociale dialoog moeten worden bevorderd en geïntensiveerd als fundamentele factoren in een macro-economische dialoog, die een sterker pro-actief karakter moet krijgen om een positieve interactie te kunnen bewerkstelligen tussen de beleidsacties op economisch, sociaal en werkgelegenheidsgebied; dringt er daarom op aan dat de sociale partners regelmatig en officieel bij de voorbereiding van alle voorjaarsbijeenkomsten van de Europese Raad worden betrokkenen; verzoekt de Raad om met spoed de hindernissen uit d ...[+++]

16. considère que le dialogue social doit être encouragé et renforcé en ce qu'il constitue le facteur clé d'un dialogue macroéconomique plus dynamique, visant à instaurer une interaction positive entre les politiques économiques et sociales et les politiques en matière d'emploi; insiste dès lors pour que les partenaires sociaux soient associés régulièrement et officiellement à la préparation et au suivi de chaque Sommet de printemps; demande au Conseil de lever d'urgence les obstacles entravant l'adoption d'une décision officielle concernant un Sommet tripartite, et de consulter le Parlement sur ce point;


Eenzelfde soort opmerking kan ook gemaakt worden voor het vraagstuk van het gewicht dat gegeven moet worden aan de nationale prioriteiten bij de selectie van de projecten. Ook hierover verschilden de betrokkenen bij het programma van mening.

De même, en ce qui concerne l'importance à accorder au respect des priorités nationales lors du processus de sélection, les parties prenantes au programme avaient des avis divergents.


- ontwikkeling in de eerste plaats de betrokkenen zelf aangaat, dus de mannen en vrouwen die hierover moeten beslissen, deze organiseren en verwezenlijken;

- que le développement est d'abord le fait des intéressés, des hommes et des femmes qui doivent le décider, l'organiser, le réaliser ;


66. wijst erop dat ontwikkeling allereerst een zaak is van de betrokkenen, mannen en vrouwen die hierover moeten beslissen, deze moeten organiseren, uitvoeren, en dat derhalve de sociale dimensie moet worden versterkt en een volwaardige plaats moet krijgen in de beleidsdiscussie, hetgeen een positief effect zal hebben voor de noodzakelijke hervormingen van het onderwijssysteem - met name voor meisjes -, de gezondheidszorg, met inbegrip van de perinatale zorg, alsmede voor de verbetering de levens- en arbeidsomstandigheden;

66. Rappelle que le développement est d'abord le fait des intéressés, des hommes et des femmes qui doivent le décider, l'organiser, le réaliser et, qu'en conséquence, la dimension sociale doit être renforcée et inclue pleinement dans le dialogue sur les politiques ce qui favorisera les adaptations nécessaires des systèmes d'éducation, en particulier pour les jeunes filles, de santé, y compris en matière natale, d'amélioration des conditions de vie et de travail;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle betrokkenen hierover' ->

Date index: 2021-10-06
w