Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle betrokken belgische overheden " (Nederlands → Frans) :

Zoals uit het antwoord van de gemachtigde blijkt, is een consensus in de schoot van de Interministeriële Conferentie niet voldoende opdat een « gemengd verdrag » gesloten zou kunnen worden zonder de deelneming van alle betrokken Belgische overheden.

Ainsi qu'il ressort de la réponse du délégué, un consensus au sein de la Conférence interministérielle ne suffit pas pour qu'un « traité mixte » puisse être conclu sans la participation de toutes les autorités belges concernées.


Zoals uit het antwoord van de gemachtigde blijkt, is een consensus in de schoot van de Interministeriële Conferentie niet voldoende opdat een « gemengd verdrag » gesloten zou kunnen worden zonder de deelneming van alle betrokken Belgische overheden.

Ainsi qu'il ressort de la réponse du délégué, un consensus au sein de la Conférence interministérielle ne suffit pas pour qu'un « traité mixte » puisse être conclu sans la participation de toutes les autorités belges concernées.


In die zin is UNHCR-Brussel bij de betrokken Belgische overheden tussengekomen om het Verdrag van 1961 te promoten en heeft het uitgebreide technische bijstand verleend om het Verdrag te begrijpen.

En ce sens, l'UNHCR Bruxelles est intervenu auprès des autorités belges concernées pour promouvoir la Convention de 1961 et a fourni un important soutien technique pour comprendre la Convention.


Art. 3. De inlichtingen die krachtens het decreet en met toepassing van dit besluit worden ingewonnen en behandeld, kunnen alleen aan de volgende personen worden meegedeeld, in de mate dat en alleen als ze noodzakelijk zijn voor de verwezenlijking van elk van de hieronder vermelde specifieke doelstellingen : 1° wat de inlichtingen en gegevens betreft die werden verwerkt en ingewonnen voor het plannen en het uitvoeren van de dopingcontroles, ook voor het organiseren van het biologisch paspoort van de sporter zoals bedoeld in artikel 12, § 1, tweede lid van het decreet : de ambtenaren van de NADO van de Franse Gemeenschap, de door de Rege ...[+++]

Art. 3. Les informations récoltées et traitées en vertu du décret et par application du présent arrêté ne peuvent être communiquées qu'aux destinataires suivants, uniquement dans la mesure strictement nécessaire à la réalisation de chacun des objectifs spécifiques repris ci-dessous : 1° en ce qui concerne les informations et les données traitées et recueillies pour la planification et l'exécution des contrôles antidopage, en ce compris pour la mise en oeuvre du passeport biologique du sportif tel que visé à l'article 12, § 1 , alinéa 2, du décret : les agents de l'ONAD de la Communauté française, les médecins contrôleurs désignés par le Gouvernement, les labo ...[+++]


3. Rekening houdend met de maatregelen die de lidstaat, de regio, de sociale partners en de betrokken ondernemingen nemen op grond van de nationale wetgeving of collectieve arbeidsovereenkomsten, en met speciale aandacht voor acties die door het Europees Sociaal Fonds (hierna „het ESF” genoemd) worden gefinancierd, omvat de in lid 2 bedoelde informatie onder andere een korte beschrijving van de uitgevoerde en geplande acties van de betrokken nationale overheden en ondernemingen, met inbegrip van een kostenraming.

3. Compte tenu des mesures prises par l'État membre, la région, les partenaires sociaux et les entreprises concernées en vertu de la législation nationale ou de conventions collectives, et avec une attention particulière pour les activités financées par le FSE, ci-après dénommé «FSE», les informations visées au paragraphe 2 comprennent une description succincte des mesures prises et prévues par l'autorité nationale et les entreprises concernées, y compris une estimation de leur coût.


Art. 2. Niettegenstaande enige andere wetsbepaling, kan het Studie- en Documentatiecentrum Oorlog en Hedendaagse Maatschappij, hierna SOMA te noemen, bij alle openbare overheden of bij alle privaatrechtelijke instellingen mededeling verkrijgen van alle gegevens en stukken die nuttig zijn voor de uitvoering, binnen een termijn van twee jaar, van een wetenschappelijk onderzoek naar de eventuele deelname van Belgische overheden ...[+++] aan de identificatie, de vervolging en de deportatie van de joden in België tijdens de Tweede Wereldoorlog.

Art. 2. Nonobstant toute autre disposition légale, le Centre d'Etudes et de Documentation Guerre et Sociétés contemporaines, dénommé ci-après CEGES, peut obtenir de toute autorité publique ou de toute institution de droit privé la communication de tout renseignement ou document utile à la réalisation, dans un délai de deux ans, d'une étude scientifique sur la participation éventuelle d'autorités belges dans l'identification, les persécutions et la déportation des juifs en Belgique pendant la Seconde Guerre mondiale.


De Belgische overheden pakten deze uitdaging aan door middel van een samenwerkingsovereenkomst in 1998, waardoor armoede permanent op de beleidsagenda kwam te staan.

Les autorités belges ont relevé ce défi par le biais d'un accord de coopération conclu en 1998 qui a contribué à ce que la question de la pauvreté demeure en permanence sur l'agenda politique.


De kandidaat moet bekwam zijn om deel te nemen aan onderhandelingen en besprekingen op alle niveaus (internationaal, nationaal, interdepartementaal en departementaal), waarbij zeer vaak de professionele gesprekspartners van alle vervoerssectoren evenals vertegenwoordigers van gewestelijke instanties en andere Belgische overheden betrokken zijn.

Le candidat doit être apte à participer à des négociations et des concertations se situant à tous les niveaux (international, national, interdépartemental et départemental), lesquelles impliquent très souvent les partenaires professionnels de tous les secteurs des transports concernés ainsi que des représentants des instances régionales et d'autres autorités belges.


Alle betrokken Belgische overheden, dus ook de Vlaamse Gemeenschap, werken in deze materie zeer nauw samen.

Toutes les autorités belges concernées, y compris la Communauté flamande, coopèrent étroitement dans ce domaine.


Dat geld wordt besteed in overleg met de Bulgaarse overheid en met de verschillende betrokken Belgische overheden. Er ligt nog geen concreet projectvoorstel ter tafel, maar we zullen het geld alleszins besteden aan een structurele activiteit die de institutionalisering bevordert en de sociale diensten op regionaal niveau ondersteunt.

Aucune proposition concrète n'a encore été déposée mais cet argent sera de toute manière investi dans une activité structurelle soutenant l'institutionnalisation ainsi que les services sociaux au niveau régional.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle betrokken belgische overheden' ->

Date index: 2023-10-18
w