Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake de energiesector
Beleid inzake de mijnbouwsector
Beleid inzake de transportsector
Beleid voor de energiesector
Beleid voor de mijnbouwsector
Beleid voor de transportsector
Beleidslijnen inzake de energiesector
Beleidslijnen inzake de mijnbouwsector
Beleidslijnen inzake de transportsector
Beleidslijnen voor de energiesector
Beleidslijnen voor de mijnbouwsector
Beleidslijnen voor de transportsector
Beperkende maatregelen
Dringende maatregelen
Externe maatregelen van lokale overheden
GGBM
Gedecentraliseerde samenwerking
Gemeentelijke internationale samenwerking
Maatregelen tegen sociale uitsluiting
Onvoorziene maatregelen
Opneming in de samenleving
Sociale acceptatie
Sociale gelijkstelling
Sociale integratie
TRIM's
TRIMS
Toevallige maatregelen
Voorlopige en bewarende maatregelen

Vertaling van "alle beleidslijnen maatregelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gemeenschappelijke en gecoördineerde beleidslijnen en maatregelen | GGBM [Abbr.]

politiques et mesures communes et coordonnées | PMCC [Abbr.]


beleid inzake de energiesector | beleidslijnen inzake de energiesector | beleid voor de energiesector | beleidslijnen voor de energiesector

politiques du secteur énergétique


beleid inzake de mijnbouwsector | beleidslijnen inzake de mijnbouwsector | beleid voor de mijnbouwsector | beleidslijnen voor de mijnbouwsector

politiques du secteur minier


beleidslijnen inzake de transportsector | beleidslijnen voor de transportsector | beleid inzake de transportsector | beleid voor de transportsector

politiques du secteur des transports


beperkende maatregelen | dringende maatregelen | onvoorziene maatregelen | toevallige maatregelen

mesures d'urgence


voorlopige en bewarende maatregelen | voorlopige maatregelen en maatregelen tot bewaring van recht

mesures provisoires et conservatoires


TRIM's [ maatregelen ter beperking van buitenlandse investeringen | TRIMS ]

TRIMS [ mesures concernant les investissements liés au commerce | TRIM ]


sociale integratie [ maatregelen tegen sociale uitsluiting | opneming in de samenleving | sociale acceptatie | sociale gelijkstelling ]

intégration sociale [ assimilation sociale | inclusion sociale | insertion sociale | intégration dans la société | lutte contre l'exclusion ]


gedecentraliseerde samenwerking [ externe maatregelen van lokale overheden | gemeentelijke internationale samenwerking ]

coopération décentralisée [ action extérieure du gouvernement local | coopération municipale internationale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 4. Onverminderd het decreet van 6 november 2008 ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie integreert elke Minister de genderdimensie in alle beleidslijnen, maatregelen en acties die onder zijn bevoegdheden vallen.

Art. 4. Sans préjudice du décret du 6 novembre 2008 relatif à la lutte contre certaines formes de discrimination, chaque ministre intègre la dimension de genre dans toutes les politiques, mesures et actions relevant de ses compétences.


De heer Dedecker herinnert eraan dat de ministerraad in juni 2004, op voorstel van de toenmalige minister van Gelijke Kansen, een voorontwerp van wet goedgekeurd heeft dat onder meer voorziet in een politiek en administratief instrument om de genderdimensie te integreren in alle beleidslijnen, maatregelen, begrotingen of acties die op federaal niveau ondernomen worden om ongelijkheden tussen mannen en vrouwen te corrigeren.

M. Dedecker rappelle que le conseil des ministres a approuvé en juin 2004, sur la proposition de la ministre de l'Égalité des chances de l'époque, un avant-projet de loi qui prévoit notamment un instrument politique et administratif visant à intégrer la dimension du genre dans toutes les lignes politiques, mesures, budgets ou actions qui sont entrepris au niveau fédéral, afin de corriger les inégalités entre les hommes et les femmes.


De heer Dedecker herinnert eraan dat de ministerraad in juni 2004, op voorstel van de toenmalige minister van Gelijke Kansen, een voorontwerp van wet goedgekeurd heeft dat onder meer voorziet in een politiek en administratief instrument om de genderdimensie te integreren in alle beleidslijnen, maatregelen, begrotingen of acties die op federaal niveau ondernomen worden om ongelijkheden tussen mannen en vrouwen te corrigeren.

M. Dedecker rappelle que le conseil des ministres a approuvé en juin 2004, sur la proposition de la ministre de l'Égalité des chances de l'époque, un avant-projet de loi qui prévoit notamment un instrument politique et administratif visant à intégrer la dimension du genre dans toutes les lignes politiques, mesures, budgets ou actions qui sont entrepris au niveau fédéral, afin de corriger les inégalités entre les hommes et les femmes.


De partijen zijn het erover eens dat de samenwerking op dit terrein dient bij te dragen tot de versterking van beleidslijnen, programma's en mechanismen die de gelijkwaardige participatie van mannen en vrouwen in alle sectoren van het politieke, economische, maatschappelijke en culturele leven beogen te verbeteren, te garanderen en te verbreden, waar nodig door middel van positieve maatregelen voor vrouwen.

Les parties conviennent que la coopération contribuera au renforcement des politiques, des programmes et des mécanismes visant à améliorer, assurer et renforcer la participation égale des hommes et des femmes à tous les secteurs de la vie politique, économique, sociale et culturelle, y compris, le cas échéant, par l'adoption de mesures positives en faveur des femmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) de integratie van gendervraagstukken en een genderbewuste benadering op alle niveaus van de ontwikkelingssamenwerking, inclusief macro-economische beleidslijnen, strategieën en maatregelen; en

a) intégrer les questions de genre et adopter une approche sensible à chaque niveau des domaines de coopération, y compris au niveau des politiques macroéconomique, des stratégies et des actions de développement; et


Elke Verdragsluitende Partij neemt passende maatregelen om te waarborgen dat alle organisaties die activiteiten verrichten die rechtstreeks verband houden met kerninstallaties, beleidslijnen uitzetten waarin de nodige prioriteit wordt gegeven aan nucleaire veiligheid.

Chaque Partie contractante prend les mesures appropriées pour que toutes les organisations qui mènent des activités concernant directement les installations nucléaires établissent des stratégies accordant la priorité requise à la sûreté nucléaire.


36. stelt vast dat een van de oorzaken van de verschillen tussen de prijzen aan de bron en de eindprijzen de verstoring van het evenwicht in de voedselketen is en dat de Europese Unie desondanks over onvoldoende maatregelen beschikt om producentenorganisaties door middel van coöperaties of soortgelijke organisaties aan te sporen om een concentratie langs de aanbodzijde te stimuleren; verzoekt de Commissie om zowel in het kader van het GLB als in andere EU-beleidslijnen maatregelen vast te stellen om deze organisaties aan te moedigen; ...[+++]

36. observe que l'une des raisons de la différence entre prix à la source et prix à la consommation réside dans le déséquilibre de la chaîne alimentaire et que, malgré cela, l'Union ne dispose pas de mesures suffisantes pour encourager les organisations de producteurs, par le biais de coopératives ou d'autres organismes, à favoriser la concentration de l'offre; demande à la Commission que soient établies, tant dans le cadre de la PAC que dans celui d'autres politiques de l'Union, des mesures tendant à promouvoir ces organisations, ce qui favorisera une meilleure organisation du marché et permettra aux producteurs de disposer d'un plus g ...[+++]


36. stelt vast dat een van de oorzaken van de verschillen tussen de prijzen aan de bron en de eindprijzen de verstoring van het evenwicht in de voedselketen is en dat de Europese Unie desondanks over onvoldoende maatregelen beschikt om producentenorganisaties door middel van coöperaties of soortgelijke organisaties aan te sporen om een concentratie langs de aanbodzijde te stimuleren; verzoekt de Commissie om zowel in het kader van het GLB als in andere EU-beleidslijnen maatregelen vast te stellen om deze organisaties aan te moedigen; ...[+++]

36. observe que l'une des raisons de la différence entre prix à la source et prix à la consommation réside dans le déséquilibre de la chaîne alimentaire et que, malgré cela, l'Union ne dispose pas de mesures suffisantes pour encourager les organisations de producteurs, par le biais de coopératives ou d'autres organismes, à favoriser la concentration de l'offre; demande à la Commission que soient établies, tant dans le cadre de la PAC que dans celui d'autres politiques de l'Union, des mesures tendant à promouvoir ces organisations, ce qui favorisera une meilleure organisation du marché et permettra aux producteurs de disposer d'un plus g ...[+++]


36. stelt vast dat een van de oorzaken van de verschillen tussen de producentenprijzen en de consumentenprijzen de verstoring van het evenwicht in de voedselvoorzieningsketen is en dat de EU desondanks over onvoldoende maatregelen beschikt om producentenorganisaties door middel van coöperaties of soortgelijke organisaties te promoten teneinde een concentratie langs de aanbodzijde te stimuleren; verzoekt de Commissie om zowel in het GLB als in andere Europese beleidslijnen maatregelen vast te stellen om deze organisaties te promoten; ...[+++]

36. observe que l'une des raisons de la différence entre prix à la ferme et prix à la consommation réside dans le déséquilibre de la chaîne alimentaire et que, malgré cela, l'UE ne dispose pas de mesures suffisantes pour encourager la mise en place d'organisations de producteurs par le biais de coopératives ou d'autres organisations, à des fins de concentration de l'offre; demande à la Commission que soient établies, tant dans le cadre de la PAC que dans celui d'autres politiques européennes, des mesures tendant à promouvoir ces organisations, ce qui favorisera une meilleure organisation du marché et permettra aux producteurs de dispose ...[+++]


3. is ingenomen met het feit dat de Commissie een begin heeft gemaakt met een meer nauwkeurige strategie ter beperking van de klimaatveranderingen, maar betreurt het dat de Commissie, ondanks de goede wil die zij in het Groenboek over de handel in broeikasgasemissierechten binnen de EU aan de dag heeft gelegd, zich in haar mededeling over het beleid en de maatregelen beperkt heeft tot het opstellen van een organigram van het EPK en een zwakke lijst zonder strategisch belang van de gemeenschappelijke en gecoördineerde beleidslijnen en maatregelen, waa ...[+++]

3. se félicite que la Commission ait entrepris d'établir une stratégie plus précise de maîtrise du changement climatique, tout en déplorant que, eu égard à l'engagement pris dans le Livre vert sur l'établissement dans l'Union européenne d'un système d'échange de droits d'émission des gaz à effet de serre, elle se soit bornée, dans la communication sur les politiques et mesures, à présenter un organigramme du PECC et une liste, insuffisante du point de vue stratégique, de politiques et de mesures communes et coordonnées, ce qui a pour effet de reléguer au second rang, de manière inacceptable, les politiques et mesures dans la stratégie de ...[+++]


w