Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle belangrijke functionarissen gesprekken gehad » (Néerlandais → Français) :

In die tijd heb ik met alle belangrijke functionarissen gesprekken gehad over de noodzaak de vrijhandelsovereenkomst tussen Zuid-Korea en de EU te verfijnen, om bedrijfstakken waar veel ontevredenheid heerst, vooral de auto-industrie in de EU, mee te krijgen.

Durant cette période, j’ai bataillé avec l’ensemble des hauts fonctionnaires concernant la nécessité de peaufiner l’accord de libre-échange UE - Corée du Sud et de tenir compte des industries extrêmement mécontentes, dont l’industrie automobile de l’UE.


Spreker is wel van mening, alhoewel hij geen formeel mandaat heeft van andere beroepsgroepen van gerechtsdeskundigen zoals psychiaters, toxicologen en DNA-experts, op basis van de vele voorgaande gesprekken die hij met deze beroepsgroepen heeft gehad over de problematiek van gerechtsdeskundigen, dat zijn standpunten hier in belangrijke mate ook de verzuchtingen van deze beroepsgroepen van gerechtsdeskundigen weergeven.

Bien qu'il n'ait lui-même aucun mandat formel dans d'autres catégories professionnelles d'experts judiciaires, comme les psychiatres, les toxicologues et les experts en ADN, l'intervenant estime que les nombreuses discussions qu'il a eues avec ces derniers sur la problématique des experts judiciaires lui permettent d'affirmer que son analyse en la matière reflète aussi, pour une grande part, leurs aspirations.


Dit is des te belangrijker nu de voorgestelde § 3 aan alle functionarissen rechtstreeks toegang verschaft tot deze gegevens.

C'est d'autant plus important que le § 3 proposé permet à tous les fonctionnaires d'avoir directement accès à ces données.


Dit is des te belangrijker nu de voorgestelde § 3 aan alle functionarissen rechtstreeks toegang verschaft tot deze gegevens.

C'est d'autant plus important que le § 3 proposé permet à tous les fonctionnaires d'avoir directement accès à ces données.


De wet heeft een belangrijke invloed gehad op de bevoegdheid van de rechtbanken van koophandel, waarbij deze voortaan bevoegd werden voor alle geschillen tussen ondernemingen, zonder ondergrens voor de waarde van het geschil.

Cette législation a considérablement remodelé les compétences des tribunaux de commerce, désormais compétents pour tous les contentieux entre entreprises, quel que soit le montant du litige.


Aangezien de onderhandelingen met het consortium over het concessiecontract voor Galileo tot volledige stilstand waren gekomen, heeft het voorzitterschap van de Raad in februari een bijeenkomst gehad met de Europese Commissie en gesprekken gevoerd met partners uit het consortium. Daarbij werd duidelijk dat de aan het project deelnemende bedrijven de besluiten die zij in december 2005 hadden genomen over belangrijke ...[+++]

En raison de l’impasse des négociations avec le groupement de candidats au marché Galileo, la présidence du Conseil s’est réunie avec la Commission en février et s’est entretenue avec les partenaires du groupement. Il en est ressorti que les sociétés participant au projet n’ont pas respecté les décisions prises en décembre 2005 concernant les questions organisationnelles majeures et que, malgré les pressions exercées par la présidence afin qu’elles s’acquittent de leurs obligations au plus vite, elles n’ont pas pu convenir d’une approche commune.


Ik ben het Europees Parlement bijzonder dankbaar voor zijn steun bij deze moeilijke exercitie, en ik ben in het bijzonder dankbaar voor de vele zeer waardevolle gedachtewisselingen die ik met de voorzitters en leiders heb gehad tijdens mijn gesprekken met de Commissie buitenlandse zaken, die een belangrijke rol heeft gespeeld bij de totstandkoming van dit mechanisme.

Je tiens à exprimer ma profonde gratitude au Parlement européen pour le soutien qu’il a apporté à cette tentative difficile et je suis particulièrement reconnaissante pour les nombreux et très utiles échanges de vues que j’ai pu avoir avec les présidents et dirigeants de commissions dans mes discussions avec la commission des affaires étrangères, qui est l’instigatrice de ce mécanisme.


Daarnaast hebben wij in het kader van het actieplan Armoedebestrijding een aantal gesprekken gehad met de kabinetten van alle federale collega's om hun inspanningen ter zake in kaart te brengen.

Deuxièmement, nous avons eu, dans le cadre du plan d'action Lutte contre la pauvreté, des entretiens avec les cabinets de tous les collègues fédéraux afin de dresser un inventaire de leurs efforts.


Dit is des te belangrijker nu de voorgestelde §3 aan alle functionarissen rechtstreeks toegang verschaft tot deze gegevens.

C'est d'autant plus important que le §3 proposé permet à tous les fonctionnaires d'avoir directement accès à ces données.


In oktober 2006 heeft het Europees Parlement gevraagd dat een effectenstudie zou worden uitgevoerd over alle wetgevingsvoorstellen ter zake, en meer bepaald over het effect van de oprichting van een in octrooien en in de beslechting van octrooiengeschillen gespecialiseerd hof, wat een belangrijke parameter is voor het voortbestaan van de KMO's. 1. Hoe zit het met de gesprekken ...[+++]

En octobre 2006, le Parlement européen a demandé une étude d'impact sur toutes les propositions législatives dans ce domaine, notamment pour ce qui serait de l'impact de la création d'un système de cour spécialisée en brevets, ou du contentieux en matière de brevets, qui est un paramètre important pour la survie des PME. 1. Quel est l'état des discussions au Conseil pour la création d'une cour centrale des brevets européens?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle belangrijke functionarissen gesprekken gehad' ->

Date index: 2024-11-13
w