Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aquaria en andere aquacultuurtanks reinigen
Aquaria en andere aquacultuurtanks schoonmaken
Aquariums en andere aquacultuurtanks reinigen
Aquariums en andere aquacultuurtanks schoonmaken
CTICS
Goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen
Goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen
Met voorrang boven alle andere zaken
Neventerm
Onidol
Sectorale technische centra voor rietsuiker en suiker
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "alle andere sectorale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
goede professionele relaties met andere atleten ontwikkelen | goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen | goede professionele relaties met andere sporters ontwikkelen | goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen

établir des relations de travail efficaces avec d'autres joueurs sportifs


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


medewerker verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerkster van andere machines, materialen en roerende goederen | medewerkster verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerker van andere machines, materialen en roerende goederen

agent de comptoir en location d'autres machines, équipements et biens matériels | agente de comptoir en location d'autres machines, équipements et biens matériels | responsable de comptoir en location d'autres machines, équipements et biens matériels


aquaria en andere aquacultuurtanks schoonmaken | aquariums en andere aquacultuurtanks schoonmaken | aquaria en andere aquacultuurtanks reinigen | aquariums en andere aquacultuurtanks reinigen

nettoyer des bassins d’élevage en aquaculture


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere licha ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


sectorale technische centra voor rietsuiker en suiker | CTICS [Abbr.]

Centre technique interprofessionnel de la canne et du sucre | CTICS [Abbr.]


Nationale sectorale organisatie voor oliehoudende gewassen | Onidol [Abbr.]

Organisation nationale interprofessionnelle des oléagineux | ONIDOL [Abbr.]


Comité van de Sectorale Sociale Dialoog in de Sector Zeevisserij

Comité du dialogue sectoriel dans le secteur de la pêche maritime


Omschrijving: Alle andere gespecificeerde acute psychotische stoornissen waarvoor geen bewijs is voor een organische oorzaak en klassering onder F23.0-F23.3 niet is gerechtvaardigd.

Définition: Autres troubles psychotiques aigus précisés, ne comportant aucun élément en faveur d'une étiologie organique, et ne justifiant pas un classement en F23.0-F23.3.


met voorrang boven alle andere zaken

toutes affaires cessantes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie vond aanwijzingen voor sectorale belastingvrijstellingen voor havens of andere sectorale voordelen zoals verlaagde belastingtarieven.

Elle a relevé des éléments indiquant que les ports bénéficiaient d’exonérations fiscales sectorielles ou d’autres avantages sectoriels tels que des taux d’imposition réduits.


Deze samenwerking betreft ten minste de vergaring en uitwisseling van informatie met betrekking tot de volgende aspecten: 1° de juridische structuur, de regeling voor de bedrijfsorganisatie en de beleidsstructuur van de groep, die gelden voor alle gereglementeerde ondernemingen, niet-gereglementeerde dochterondernemingen en belangrijke bijkantoren in de zin van artikel 354 van Verordening 2015/35 die tot het financieel conglomeraat behoren, de houders van gekwalificeerde deelnemingen op het niveau van de uiteindelijke moederonderneming, alsmede de bevoegde autoriteiten voor de gereglementeerde ondernemingen in de groep; 2° de door het f ...[+++]

Cette coopération recouvre au moins la collecte et l'échange d'informations sur les éléments suivants: 1° la structure juridique du groupe, son dispositif d'organisation d'entreprise et sa structure de gestion englobant toutes les entreprises réglementées, les filiales non réglementées et les succursales importantes au sens de l'article 354 du Règlement 2015/35 appartenant au conglomérat financier, les détenteurs de participations qualifiées au niveau de l'entreprise mère faîtière, ainsi que les autorités compétentes pour les entreprises réglementées dudit groupe; 2° les stratégies du conglomérat financier; 3° la situation financière du conglomérat financier, notamment en ce qui concerne l'adéquation des fonds propres, les transactions in ...[+++]


Alle voltijds tewerkgestelde werknemers, die onder de toepassing vallen zowel van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités als van hoofdstuk III, afdeling II van de Arbeidswet van 16 maart 1971, moeten vóór 1 januari 1999 een collectieve arbeidsovereenkomst kunnen genieten die de arbeidsduur vermindert tot maximum 39 uur per week of een sectorale collectieve arbeidsovereenkomst die de arbeidsduur op een gelijkwaardige wijze op een andere basis dan ...[+++]

Tous les travailleurs à temps plein entrant dans le champ d'application de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires et dans celui du chapitre III, section II, de la loi du 16 mars 1971 sur le travail, doivent bénéficier, avant le 1 janvier 1999, de l'application d'une convention collective de travail réduisant la durée du travail à 39 heures par semaine au maximum ou d'une convention collective sectorielle qui réduit la durée du travail d'une manière équivalente sur une base autre qu'une base hebdoma ...[+++]


Hiernaast werden de cel « gender » en de Commissie vrouwen en Ontwikkeling ook nauw betrokken bij de opmaken van de andere strategienota's (thematische, sectorale en geografische) opdat gender als transsectoraal aspect in alle programma's en sectoren wordt geïntegreerd.

Par ailleurs, la cellule « genre » ainsi que la Commission femmes et développement ont été étroitement associées à la préparation des autres notes stratégiques (thématiques, sectorielles et géographiques) afin d'assurer dans toutes ces stratégies la pleine intégration de la dimension genre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er inzonderheid van uitgaande “dat de overgang naar een koolstofarme, hulpbronnenefficiënte en groene economie, alsook de klimaatverandering zelf, de Europese arbeidsmarkten zullen beïnvloeden en er sectorale en regionale gevolgen zullen zijn, alsook gevolgen op het gebied van de vaardigheden en gevolgen voor de samenstelling van de beroepsbevolking, en dat om het omschakelen en het scheppen van banen te bevorderen, alle desbetreffende actoren de nodige maatregelen moeten nemen om te anticiperen op veranderingen op de arbeidsmarkten e ...[+++]

Considérant notamment que « la transition vers une économie à faibles émissions de CO2, économe en ressources et verte, de même que le changement climatique lui-même, auront des répercussions sur les marchés du travail européens au niveau sectoriel et régional, ainsi que sur les compétences et la composition de la main-d’œuvre et qu’en vue de favoriser la transformation des emplois et la création d'emplois, tous les acteurs concernés devraient prendre les mesures appropriées afin d'anticiper et de maîtriser l'évolution des marchés du travail », le Conseil a invité les États membres et la Commission à « améliorer l'anticipation et la gest ...[+++]


2. IS VAN OORDEEL dat de door de Commissie voorgestelde aanpak, namelijk samenwerking in jeugdzaken met gebruikmaking van de open coördinatiemethode op een specifiek aangepaste wijze en met inachtneming van de jeugddimensie in andere sectorale beleidsvormen, passend en uitvoerbaar is om de samenwerking tussen de lidstaten te intensiveren en de jeugddimensie bij de jonge bevolking in geheel Europa zichtbaarder en transparanter te maken.

ESTIME que l'approche proposée par la Commission, qui consiste à assurer la coopération dans le domaine de la jeunesse par le recours à la méthode ouverte de coordination en adaptant spécialement celle-ci audit domaine et à prendre en compte la dimension "jeunesse" dans d'autres politiques sectorielles, est à la fois appropriée et praticable en vue d'intensifier la coopération entre les États et d'améliorer pour les jeunes de toute l'Europe la visibilité et la transparence de la dimension "jeunesse";


6. VERZOEKT de Commissie in het CAFE-programma een beoordeling te maken van de resultaten die zijn bereikt door middel van bronspecifieke maatregelen voor de beheersing van emissies, zoals de richtlijnen inzake grote stookinstallaties en voertuigemissies, en richtsnoeren te geven aangaande de vraag welke andere sectorale, bronspecifieke maatregelen een relevante bijdrage kunnen leveren aan de vermindering van luchtverontreiniging.

6. INVITE la Commission à évaluer, dans le cadre du programme CAFE, les résultats obtenus grâce aux mesures de contrôle des émissions spécifiques à une source, telles que les directives relatives aux émissions produites par les grandes installations de combustion et les véhicules, et à proposer des orientations pour le choix des mesures supplémentaires, sectorielles ou spécifiques à une source, qui pourraient contribuer utilement à ...[+++]


MEMOREERT TEVENS de conclusies van de bijeenkomst van de Europese Raad in Cardiff, STEUNT de voorgestelde totstandbrenging van koppelingen met andere sectorale programma's, waarbij rekening wordt gehouden met lastenverdeling tussen sectoren en tussen lidstaten, in het bijzonder met de indirecte voordelen van maatregelen ter bestrijding van broeikasgasemissies in het kader van het klimaatveranderingsproces.

RAPPELANT ÉGALEMENT les conclusions du Conseil européen de Cardiff, SOUTIENT la proposition visant à ce que des liens soient établis avec d'autres programmes sectoriels, en tenant compte de la répartition de l'effort entre les secteurs et entre les États membres, notamment en ce qui concerne les avantages découlant des mesures prises pour lutter contre les émissions de gaz à effet de serre dans le contexte du processus de changement climatique.


Hiernaast werden de cel « gender » en de Commissie vrouwen en Ontwikkeling ook nauw betrokken bij de opmaken van de andere strategienota's (thematische, sectorale en geografische) opdat gender als transsectoraal aspect in alle programma's en sectoren wordt geïntegreerd.

Par ailleurs, la cellule « genre » ainsi que la Commission femmes et développement ont été étroitement associées à la préparation des autres notes stratégiques (thématiques, sectorielles et géographiques) afin d'assurer dans toutes ces stratégies la pleine intégration de la dimension genre.


Deze aanpak is mogelijk omdat vele aspecten die daarbij normaliter aan de orde komen, al in het kader van de hervormingen van 1992 of van andere sectorale hervormingen zijn vastgesteld, of momenteel in het kader van Agenda 2000 worden besproken.

Cette approche est possible car de nombreux points qui devraient normalement être examinés ont déjà été réglés dans le cadre des réformes de 1992 ou d'autres réformes sectorielles, ou font actuellement l'objet de négociations dans le cadre d'Agenda 2000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle andere sectorale' ->

Date index: 2024-01-29
w