Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle andere leden krijgen samen " (Nederlands → Frans) :

Samen met alle andere leden van de Commissie die nauw hebben samengewerkt binnen het projectteam, en met de steun van de hele Commissie, ben ik vastbesloten om deze Energie-unie nu tot een realiteit te maken".

Avec tous les autres commissaires qui ont collaboré au projet, et avec le soutien de l’ensemble de la Commission, je suis déterminé à faire de cette Union de l’énergie une réalité».


Indien er geen eenparigheid van stemmen is, indien het derde lid toepassing vindt of indien de Kamer van volksvertegenwoordigers of de Senaat van oordeel is dat het aantal leden benoemd uit het auditoraat ten aanzien van het aantal andere leden van de Raad van State te hoog wordt, wordt de door de Raad van State voorgedragen lijst, samen met alle kandidaturen en de beoordeling hiervan door de Raad van State mee ...[+++]

En l'absence d'unanimité, en cas d'application de la disposition du troisième alinéa ou si la Chambre des représentants ou le Sénat estime que le nombre des membres du Conseil d'État qui ont été nommés parmi les membres de l'auditorat est trop élevé, par rapport au nombre des autres membres du Conseil d'État la liste présentée par le Conseil d'État est, avec l'ensemble des candidatures et les appréciations qui leur sont portées par le Conseil d'État, communiquée à la Chambre des représentants ou au Sénat qui peuvent alternativement, dans un délai ne pouvant dépasser trente jours à compter de cette réception, soit confirmer la liste prése ...[+++]


Indien er geen eenparigheid van stemmen is, indien het derde lid toepassing vindt of indien de Kamer van volksvertegenwoordigers of de Senaat van oordeel is dat het aantal leden benoemd uit het auditoraat ten aanzien van het aantal andere leden van de Raad van State te hoog wordt, wordt de door de Raad van State voorgedragen lijst, samen met alle kandidaturen en de beoordeling hiervan door de Raad van State mee ...[+++]

En l'absence d'unanimité, en cas d'application de la disposition du troisième alinéa ou si la Chambre des représentants ou le Sénat estime que le nombre des membres du Conseil d'État qui ont été nommés parmi les membres de l'auditorat est trop élevé, par rapport au nombre des autres membres du Conseil d'État la liste présentée par le Conseil d'État est, avec l'ensemble des candidatures et les appréciations qui leur sont portées par le Conseil d'État, communiquée à la Chambre des représentants ou au Sénat qui peuvent alternativement, dans un délai ne pouvant dépasser trente jours à compter de cette réception, soit confirmer la liste prése ...[+++]


1. Na raadpleging van de meest representatieve werkgevers- en werknemersorganisaties neemt ieder Lid, waar nodig samen met andere Leden, in zijn jurisdictie alle noodzakelijke en passende maatregelen om te zorgen voor een aangepaste bescherming van migrerende werknemers die op zijn grondgebied in dienst worden genomen of bemiddeld door particuliere bureaus voor arbeidsbemiddeling en om misbruiken te hunnen opzichte te voorkomen.

1. Tout Membre doit, après consultation des organisations d'employeurs et de travailleurs les plus représentatives, prendre toutes les mesures nécessaires et appropriées, dans les limites de sa juridiction et, le cas échéant, en collaboration avec d'autres Membres, pour faire en sorte que les travailleurs migrants recrutés ou placés sur son territoire par des agences d'emploi privées bénéficient d'une protection adéquate, et pour empêcher que des abus ne soient commis à leur encontre.


1. Na raadpleging van de meest representatieve werkgevers- en werknemersorganisaties neemt ieder Lid, waar nodig samen met andere Leden, in zijn jurisdictie alle noodzakelijke en passende maatregelen om te zorgen voor een aangepaste bescherming van migrerende werknemers die op zijn grondgebied in dienst worden genomen of bemiddeld door particuliere bureaus voor arbeidsbemiddeling en om misbruiken te hunnen opzichte te voorkomen.

1. Tout Membre doit, après consultation des organisations d'employeurs et de travailleurs les plus représentatives, prendre toutes les mesures nécessaires et appropriées, dans les limites de sa juridiction et, le cas échéant, en collaboration avec d'autres Membres, pour faire en sorte que les travailleurs migrants recrutés ou placés sur son territoire par des agences d'emploi privées bénéficient d'une protection adéquate, et pour empêcher que des abus ne soient commis à leur encontre.


De Europese Raad bevestigt dat de Europese Unie vastbesloten is met India en Pakistan en met andere leden van de internationale gemeenschap samen te werken om te zoeken naar mogelijke vertrouwenwekkende maatregelen om de acute crisis af te wenden, en beide partijen te blijven aanmoedigen om via bilaterale dialoog tot een permanente oplossing van de geschillen tussen beide landen te komen.

Le Conseil européen a confirmé que l'UE est résolue à collaborer avec l'Inde et le Pakistan et d'autres membres de la communauté internationale, en recherchant quelles mesures de confiance peuvent être prises afin de désamorcer la crise dans l'immédiat, et à continuer d'encourager les deux pays à parvenir à un règlement durable de leurs différends par un dialogue bilatéral.


5 (Rechten van de mens) : verbintenis van de partners om de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden te respecteren, alsook de uitoefening van deze rechten en vrijheden, zowel individueel als samen met andere leden van hun groep, zonder enige discriminatie op grond van ras, nationaliteit, taal, godsdienst of geslacht.

5/ (Droits de l'homme) Engagement des partenaires à respecter les droits de l'homme et les libertés fondamentales et l'exercice de ces droits et libertés individuellement ainsi qu'en commun avec d'autres membres de leur groupe, sans aucune discrimination exercée en raison de la race, la nationalité, la langue, la religion et le sexe.


De EU is op ieder moment bereid om samen met India en Pakistan en andere leden van de internationale gemeenschap te werken aan een oplossing van de voortdurende crisis tussen beide landen en om steun te verlenen aan inspanningen om hun geschillen via een bilaterale dialoog te beslechten.

L'Union européenne est prête à coopérer avec l'Inde et le Pakistan et avec d'autres membres de la communauté internationale pour désamorcer la crise qui persiste entre l'Inde et le Pakistan et pour encourager les efforts visant à régler leurs différends par un dialogue bilatéral.


44. Wij merken ook op dat de Caribische landen, samen met de andere leden van de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, in het kader van de Overeenkomst van Cotonou in september 2002 formele onderhandelingen over nieuwe economische partnerschapsovereenkomsten zullen starten.

44. Par ailleurs, nous notons que, dans le cadre de l'accord de Cotonou, les pays des Caraïbes, ainsi que les autres membres du Groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, entameront en septembre 2002 des négociations formelles en vue de la conclusion d'accords de partenariat économique.


Ik hoop dat de heer Collas met ons zal willen meewerken om, zoals we in het verleden altijd deden, samen met alle andere leden van de Senaat te proberen de belangen van de Duitstalige Gemeenschap te verdedigen.

J'espère que M. Collas dont nous allons bientôt saluer la présence acceptera de collaborer comme nous l'avons fait par le passé pour essayer de défendre avec tous les autres membres du Sénat les intérêts de la Communauté germanophone.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle andere leden krijgen samen' ->

Date index: 2024-07-02
w