Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle aangelegenheden in verband met zelfdoding werkt » (Néerlandais → Français) :

Voor alle aangelegenheden in verband met zelfdoding werkt Infrabel met deskundigen inzake zelfmoordpreventie en in samenwerking met verscheidene verenigingen die in ons land actief zijn ("Werkgroep verder", "S.O.S. suicide").

Infrabel travaille pour toutes les questions de suicide avec des experts en prévention du suicide, et en collaboration avec différentes associations actives dans notre pays ("werkgroep verder", "S.O.S. suicide").


§ 1. Er wordt een Federale Raad voor de geestelijke gezondheidszorgberoepen opgericht, hierna "Federale Raad" genoemd, die tot opdracht heeft de voor Volksgezondheid bevoegde minister, op diens verzoek of op eigen initiatief, advies te verstrekken over alle aangelegenheden in verband met de erkenning en de uitoefening van de geestelijke gezondheidszorgberoepen, waaronder de klinische psychologie en de klinische orthopedagogiek alsook over alle aangelegenheden ...[+++]

§ 1. Il est institué un Conseil fédéral des professions des soins de santé mentale, dénommé ci-après "Conseil fédéral", qui a pour mission de donner au ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, à la demande de celui-ci ou d'initiative, des avis en toutes matières relatives à l'agrément et à l'exercice des professions des soins de santé mentale, dont la psychologie clinique et l'orthopédagogie clinique, ainsi qu'en toutes matières relatives à l'exercice de la psychothérapie.


Het koninklijk besluit van 6 juli 1997 houdende de opdracht en de samenstelling van de Filatelistische Commissie voorziet in een adviserende commissie die advies uitbrengt bij de raad van bestuur van bpost over alle aangelegenheden in verband met de uitgifte van postzegels.

L'arrêté royal du 6 juillet 1997 fixant la mission et la composition de la Commission philatélique prévoit l'institution d' une commission consultative. Sa mission consiste à donner un avis au conseil d'administration de bpost sur toutes questions relatives à l'émission des timbres.


2. De onafhankelijkheid van het BIPT als regulator en van de CBPL geeft hun alle ruimte om hierbij hun controlebevoegdheid uit te oefenen zoals zij dat willen, net als in alle aangelegenheden in verband met de wet betreffende de elektronische communicatie voor de ene en de wet op de bescherming van de privacy voor de andere.

2. L'indépendance de l'IBPT comme régulateur et de la CPVP leur donne toute la latitude pour exercer leur pouvoir de contrôle comme ils l'entendent en cette matière comme dans toutes les matières relatives à la loi sur les communications électroniques pour l'un et sur la protection de la vie privée pour l'autre.


— het samenbrengen van alle familiale geschillen bij die nieuwe rechtbank en de overheveling van een reeks aangelegenheden naar de vrederechters, waaronder de aangelegenheden in verband met onbekwaamheid.

— le regroupement de tout le contentieux familial auprès de ce nouveau tribunal et le transfert d'une série de matières vers les juges de paix dont la matière liée à l'incapacité.


De bevoegdheid voor bijna alle aangelegenheden die verband houden met « de organisatie en de uitoefening van het (gewoon) administratief toezicht » op de gedecentraliseerde overheden is bij artikel 7, eerste lid, van de voormelde bijzondere wet van 8 augustus 1980 en bij artikel 4, eerste lid, van de voornoemde bijzondere wet van 12 januari 1989 opgedragen aan de gewesten, onder het voorbehoud, dat voortvloeit uit de artikelen 6, § 1, VIII, eerste lid, 10º, en 7, tweede li ...[+++]

La quasi totalité des matières touchant à « l'organisation et [à] l'exercice de la tutelle administrative » ordinaire sur les autorités décentralisées a été confiée par l'article 7, alinéa 1 , de la loi spéciale précitée du 8 août 1980 et l'article 4, alinéa 1 , de la loi spéciale précitée du 12 janvier 1989 aux régions, sous la réserve, résultant des articles 6, § 1 , VIII, alinéa 1 , 10º, et 7, alinéa 2, de la même loi spéciale, de la compétence de chaque niveau de pouvoir de régler et exercer la tutelle spécifique dans les matières pour lesquelles il est compétent.


Het wetboek handelt over alle aangelegenheden die verband houden met het internationaal privaatrecht.

Le code a pour objet l'ensemble des questions de droit international privé.


Het Adviescomité heeft twee aanbevelingen opgesteld betreffende het Comité van de Regio's : dat Comité moet uitdrukkelijk de bevoegdheid krijgen (i) om adviezen uit te brengen aan het Europees Parlement (en niet alleen aan de Raad en de Commissie) en (ii) om adviezen uit te brengen voor alle aangelegenheden in verband met de regionale ontwikkeling.

Le Comité d'avis a formulé deux recommandations relatives au Comité des Régions : il convient de reconnaître explicitement à ce Comité la compétence (i) d'adresser des avis au Parlement européen (et pas seulement au Conseil et à la Commission) et (ii) d'émettre des avis sur toutes les matières liées au développement régional.


Volgens de huidige regelgeving kunnen personeelsleden daarentegen wel nu al, zoals het geachte lid terecht aanhaalt, kiezen uit een aantal prestatiebreuken, met andere woorden kan het personeelslid kiezen om zijn prestaties te verminderen: - met één vijfde of een regeling waarbij het personeelslid 80 % werkt (vierdagenweek of verminderde prestaties wegens persoonlijke aangelegenheden); - met één vierde of een regeling waarbij het ...[+++]

Selon la réglementation actuelle, comme l'honorable membre le signale à juste titre, les membres du personnel peuvent par contre déjà choisir parmi un certain nombre de fractions en matière de prestations, en d'autres termes le membre du personnel peut choisir de réduire ses prestations: - d'un cinquième, c'est-à-dire un régime où le membre du personnel travaille 80 % (semaine de quatre jours ou prestations réduites pour convenance personnelle); - d'un quart, c'est-à-dire un régime où le membre du personnel travaille 75 % (prestation ...[+++]


c) De wet van 28 november 2000 inzake informaticacriminaliteit (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 3 februari 2001) voorziet in nieuwe maatregelen met betrekking tot aangelegenheden die verband houden met het onderzoek naar en het verzamelen van bewijs inzake alle misdrijven gepleegd via of op het internet (daaronder begrepen seksueel misbruik waarbij kinderen zijn betrokken).

c) La loi du 28 novembre 2000 relative à la criminalité informatique (publiée au Moniteur belge le 3 février 2001) prévoit de nouvelles mesures concernant les questions liées aux investigations et à la récolte des preuves concernant toutes les infractions (y compris les abus sexuels impliquant des enfants) commises par ou sur internet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle aangelegenheden in verband met zelfdoding werkt' ->

Date index: 2024-12-23
w