Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle aandelen en volledige zeggenschap verwerft » (Néerlandais → Français) :

Hierin werd meegedeeld dat Cordeel Group NV alle aandelen en volledige zeggenschap verwerft over Imtech Belgium Holding NV, holdingvennootschap, en Imtech België NV, een technische dienstverlener gespecialiseerd in elektrotechniek, HVAC (Heating, Ventilation and Air-Conditioning) en sanitair, onderhoud en automatisering.

Il en ressort que Cordeel Group NV acquiert toutes les actions et le contrôle complet de Imtech Belgium Holding NV, société holding et Imtech België NV, un fournisseur de services techniques spécialisé dans le génie électrotechnique, HVAC (Chauffage, Ventilation et Climatisation) et sanitaire, maintenance et automatisation.


Hierin werd meegedeeld dat Swissport Handling de volledige zeggenschap verwerft over Flightcare SL.

Il en ressort que Swissport Handling acquiert le contrôle exclusif de Flightcare SL.


(90)In Richtlijn 2004/25/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 betreffende het openbaar overnamebod is de verplichting vastgelegd om op alle aandelen van de vennootschap een openbaar overnamebod tegen een billijke prijs als omschreven in de richtlijn uit te brengen, indien iemand rechtstreeks of middellijk en alleen of samen met in onderling overleg met hem handelende personen een bepaald, in het nationale recht vastgelegde percentage van de aandelen van deze vennootschap verwerft waarmee hij zeggenschap over de v ...[+++]

(90)La directive 2004/25/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 avril 2011 concernant les offres publiques d'acquisition prévoit, pour toute personne qui acquiert, directement ou indirectement, seule ou de concert avec d'autres, un pourcentage d'actions d'une société, fixé par la législation nationale, qui lui confère le contrôle de cette société, l'obligation de faire une offre publique d'acquisition sur toutes les actions de la société, au prix équitable défini par la directive.


Hierin wordt meegedeeld dat ALSO Deutschland GmbH, deel uitmakende van de ALSO Groep, meldt dat zij 100% van de aandelen in All4U B.V. wil verwerven. De aandelen in All 4 U B.V. zijn nu in handen van Venture Management B.V. en Fource B.V. De verwerving van 100% van de aandelen van All4U zal tot gevolg hebben dat ALSO Deutschland, en in het verlengde daarvan de ALSO Groep, uitsluitende zeggenschap zal verwerven over All4U B.V.

Il en ressort que ALSO Deutschland GmbH, partie de ALSO Group, souhaite acquérir 100% des actions de All4U B.V. Les actions de All4U sont maintenant entre les mains de Venture Management B.V. et Fource B.V. L'acquisition de 100% des actions de All4U aura pour effet que ALSO Deutschland, et par extension ALSO Group, fera l'acquisition du contrôle exclusif de All4U B.V.


In Richtlijn 2004/25/EG van het Europees Parlement en de Raad (20) is de verplichting vastgelegd om op alle aandelen van de vennootschap een openbaar overnamebod tegen een billijke prijs, als omschreven in de richtlijn, uit te brengen indien een aandeelhouder rechtstreeks of middellijk en alleen of samen met in onderling overleg met hem handelende personen een bepaald, in het nationale recht vastgelegd percentage van de aandelen van deze vennootschap verwerft waarmee hij zeggenschap over de vennootscha ...[+++]

La directive 2004/25/CE du Parlement européen et du Conseil (20) prévoit, pour un actionnaire qui acquiert, directement ou indirectement, seul ou de concert avec d’autres, un pourcentage d’actions d’une société, fixé par le droit national, qui lui confère le contrôle de cette société, l’obligation de faire une offre publique d’acquisition sur toutes les actions de la société, au prix équitable défini par la directive.


(123) In Richtlijn 2004/25/EG van het Europees Parlement en de Raad is de verplichting vastgelegd om op alle aandelen van de vennootschap een openbaar overnamebod tegen een billijke prijs, als omschreven in de richtlijn, uit te brengen indien een aandeelhouder rechtstreeks of middellijk en alleen of samen met in onderling overleg met hem handelende personen een bepaald, in het nationale recht vastgelegd percentage van de aandelen van deze vennootschap verwerft waarmee hij zeggenschap over de vennootscha ...[+++]

(123) La directive 2004/25/CE du Parlement européen et du Conseil prévoit, pour un actionnaire qui acquiert, directement ou indirectement, seul ou de concert avec d'autres, un pourcentage d'actions d'une société, fixé par le droit national, qui lui confère le contrôle de cette société, l'obligation de faire une offre publique d'acquisition sur toutes les actions de la société, au prix équitable défini par la directive.


(90) In Richtlijn 2004/25/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 betreffende het openbaar overnamebod is de verplichting vastgelegd om op alle aandelen van de vennootschap een openbaar overnamebod tegen een billijke prijs als omschreven in de richtlijn uit te brengen, indien iemand rechtstreeks of middellijk en alleen of samen met in onderling overleg met hem handelende personen een bepaald, in het nationale recht vastgelegde percentage van de aandelen van deze vennootschap verwerft waarmee hij zeggenschap over de v ...[+++]

(90) La directive 2004/25/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 avril 2004 concernant les offres publiques d'acquisition prévoit, pour toute personne qui acquiert, directement ou indirectement, seule ou de concert avec d'autres, un pourcentage d'actions d'une société, fixé par la législation nationale, qui lui confère le contrôle de cette société, l'obligation de faire une offre publique d'acquisition sur toutes les actions de la société, au prix équitable défini par la directive.


Door deze concentratie zal McKensson groep alle aandelen en de exclusieve zeggenschap over Belmedis S.A./N.V., Espafarmed S.L.U., Cophana S.A. en Alphar Partners S.A. verwerven, en zal ze een meerderheidsbelang in Sofiadis C.V.B.A./S.C.R.L verwerven.

Par la présente concentration, le groupe McKensson acquerra l'ensemble des parts et le contrôle exclusif de Belmedis S.A./N.V., Espafarmed S.L.U., Cophana S.A. et Alphar Partners S.A., et acquerra une participation majoritaire de contrôle de Sofiadis C.V.B.A./S.C.R.L.


Op vrijdag 6 juli 2001 ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding van een beoogde concentratie in de zin van artikel 12, § 1, van de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd op 1 juli 1999, waarin werd meegedeeld dat Koninklijke BAM NBM N.V. de volledige zeggenschap verwerft over Strukton De Meyer N.V. , een dochteronderneming van Strukton Groep N.V. , door middel van de koop van het gehele geplaatste kapitaal van Strukton De Meyer N.V.

Le vendredi 6 juillet 2001, le Conseil de la Concurrence a reçu notification d'une concentration, conformément à l'article 12, § 1, de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée le 1 juillet 1999 de laquelle il ressort que la société Koninklijke BAM NBM N.V. acquiert le contrôle complet de Strukton De Meyer N.V. , société filiale de Strukton Groep N.V. , par le biais de l'achat de l'entièreté du capital souscrit de Strukton De Meyer N.V.


De richtlijn zorgt ervoor dat in iedere lidstaat een drempel geldt, waardoor degene die de zeggenschap over een bedrijf verwerft een bod op alle andere aandelen moet uitbrengen.

En garantissant que, dans chaque État membre, il y a un seuil à partir duquel une personne prenant le contrôle d’une société doit lancer une offre complète pour les autres actions, cette directive met un terme au contrôle progressif d’une société.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle aandelen en volledige zeggenschap verwerft' ->

Date index: 2022-01-30
w