Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «all the work they have » (Néerlandais → Français) :

1. Ons land antwoordt negatief of niet op de vragen: "Have you established a comprehensive and co-ordinated policy addressing all forms of violence covered by the Istanbul Convention and offering a holistic response to violence against women?

1. Notre pays a répondu par la négative ou n'a pas répondu aux questions suivantes: "Avez-vous élaboré une politique complète et coordonnée qui porte sur toutes les formes de violence couvertes par la Convention d'Istanbul et offre une réponse globale ?


„QCQSCDManagedOnBehalf” indicating that all certificates identified by the applicable list of criteria, when they are claimed or stated as qualified, have their private key is residing in a QSCD for which the generation and management of that private key is done by a qualified TSP on behalf of the entity whose identity is certified in the certificate; And/or

“QCQSCDManagedOnBehalf” indicating that all certificates identified by the applicable list of criteria, when they are claimed or stated as qualified, have their private key is residing in a QSCD for which the generation and management of that private key is done by a qualified TSP on behalf of the entity whose identity is certified in the certificate, and/or


Het netwerk wees bijvoorbeeld op het volgende : « In spite of Tunisia’s complete failure to meet its commitments towards the EU in the field of human rights and democracy, [.] the EU expressed its readiness since 2008 to work towards an advanced partnership with Tunisia. [.] The progress reports clearly show that the European Commission, and thus all of the European institutions and Member States, are aware of the human rights situation in Tunisia and the lack of compliance with its commitments, even though they are formulated in dipl ...[+++]

Le réseau rappelait ainsi que, dès 2008, l'UE a fait part de sa disposition à travailler en direction d'un partenariat avancé avec la Tunisie et ce, malgré l'absence totale de respect de ses engagements en matière de droits de l'homme comme le démontrent les rapports de l'UE. Les rapports de suivi montrent clairement que la Commission européenne, et donc l'ensemble des institutions européennes et les États membres, sont au fait de la situation au chapitre des droits de l'homme en Tunisie et du non-respect de ses engagements par ce pays, même s'ils sont formulés en des termes diplomatiques.


Having regard to the 1995 Barcelona Declaration where participants express their conviction « that the peace, stability and security of the Mediterranean region are a common asset which they pledge to promote and strengthen by all means at their disposal »,

Vu la déclaration de Barcelone de 1995, dans laquelle les participants expriment leur conviction « que la paix, la stabilité et la sécurité de la région méditerranéenne sont un bien commun qu'ils s'engagent à promouvoir et à renforcer par tous les moyens dont ils disposent »,


Having regard to the 1995 Barcelona Declaration where participants express their conviction « that the peace, stability and security of the Mediterranean region are a common asset which they pledge to promote and strengthen by all means at their disposal »,

Vu la déclaration de Barcelone de 1995, dans laquelle les participants expriment leur conviction « que la paix, la stabilité et la sécurité de la région méditerranéenne sont un bien commun qu'ils s'engagent à promouvoir et à renforcer par tous les moyens dont ils disposent »,


Bijzonder belangrijk hierbij zijn de volgende overwegingen van de Commissie die de volgende beginselen herhaalt (nrs. 3 en 6) : « Recalls that, in accordance with article 4 of the International Covenant on Civil and Political Rights, certain rights are recognized as non derogable in any circumstances and that any measures derogating from the provisions of the Covenant must be in accordance with that article in all cases, and underlining the exceptional and temporary nature of any such derogations en Reaffirms that it is imperative that all States work to uphold and protect the dignity of individuals and ...[+++]

À cet égard, on relèvera tout particulièrement l'importance des considérations de la Commission qui rappelle les principes suivants (nºs 3 et 6): « Rappelle qu'en vertu de l'article 4 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, certains droits ne sont susceptibles de dérogation en aucune circonstance et que toute dérogation aux dispositions du Pacte doit être en conformité avec cet article dans tous les cas, et soulignant le caractère exceptionnel et provisoire d'une telle dérogation, réaffirme qu'il est indispensable que tous les États, dans la lutte antiterroriste, s'efforcent d'affirmer et de protéger la dignité de ...[+++]


De hiërarchie van de beginselen wordt hier benadrukt; welbepaalde fundamentele rechten en vrijheden zijn van nature uit onaantastbaar : « certain rights are recognized as non derogable in any circumstances and that any measures derogating from the provisions of the Covenant must be in accordance with that article in all cases, and underling the exceptional and temporary nature of any such derogations and reaffirms that it is imperative that all states work to uphold and protect the dignity of individuals and their fundamental freedoms,a s ...[+++]

Cette résolution met l'accent sur la hiérarchie des principes et précise que certains droits et libertés fondamentaux sont intangibles par nature: « Rappelle que (..) certains droits ne sont susceptibles de dérogation en aucune circonstance et que toute dérogation aux dispositions du Pacte doit être en conformité avec cet article dans tous les cas, et soulignant le caractère exceptionnel et provisoire d'une telle dérogation (.); réaffirme qu'il est indispensable que tous les États, dans la lutte antiterroriste, s'efforcent d'affirmer et de protéger la dignité des individus et leurs libertés fondamentales, ainsi que les pratiques démocra ...[+++]


– Mr President, I have been following the trilogues closely and would like to thank my colleagues, especially from the EPP and SD Groups, for the work they have been doing.

– (EN) Monsieur le Président, j’ai suivi de près les trilogues et je voudrais remercier mes collègues, en particulier des groupes PPE et SD, pour le travail qu’ils ont accompli.


Thankfully, we now have an instrument that will do that and, certainly, the credit rating agencies have brought no credit on themselves, rather they have discredited themselves by their behaviour over the last couple of years and they have exacerbated the financial situation rather than alleviate it.

Heureusement, nous avons maintenant un instrument pour le faire. Les agences de notation n’ont certainement rien fait pour améliorer leur réputation. Elles se sont au contraire discréditées par leur comportement au cours de ces deux dernières années et ont aggravé le problème financier au lieu de l’atténuer.


Mr President, let me start by thanking Ms Batzeli and the members of the Committee on Agriculture and Rural Development for all the work they have carried out on this proposal.

- (EN) Monsieur le Président, permettez-moi de commencer par remercier Mme Batzeli et les membres de la commission de l’agriculture et du développement rural pour tout le travail accompli autour de cette proposition.




D'autres ont cherché : have     they     to work     even though they     asset which they     well     all states work     individuals and     for the work     work they     instrument that will     rather they     now have     development for all the work they have     all the work they have     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'all the work they have' ->

Date index: 2022-02-02
w