Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coördinatie van rampenplannen
Dystocie door contractiering
Europese werkgelegenheidsstrategie
Gecoördineerd programma
Gecoördineerde actie
Gecoördineerde strategie voor werkgelegenheid
Gecoördineerde wet
Gecoördineerde zorgverlening
Gezamenlijke actie
Hypertone uterusdisfunctie
Ongecoördineerde uterusactiviteit
Slecht gecoördineerde weeën
Tetanische contracties
Uterusdystocie NNO
Zandlopercontractie van uterus

Vertaling van "alhoewel de gecoördineerde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dystocie door contractiering | hypertone uterusdisfunctie | ongecoördineerde uterusactiviteit | slecht gecoördineerde weeën | tetanische contracties | uterusdystocie NNO | zandlopercontractie van uterus

Contractions:en sablier de l'utérus | non coordonnées de l'utérus | tétaniques | Dystocie (de) (par):anneau de contraction | utérus SAI | Hypertonie utérine Travail incoordonné


gecoördineerd programma | gecoördineerde actie | gezamenlijke actie (COST-verband)

action concertée


gecoördineerde zorgverlening

coordination des soins dispensés




Belgische Gecoördineerde Verzamelingen van Micro-organismen

Collection Coordonnées Belges de Micro-organismes


coördinatie van rampenplannen | gecoördineerde maatregelen in antwoord op een noodsituatie

mesures coordonnées en cas d'urgence | MCCU [Abbr.]


Europese werkgelegenheidsstrategie [ gecoördineerde strategie voor werkgelegenheid ]

stratégie européenne pour l'emploi [ stratégie coordonnée pour l'emploi ]


Europese gecoördineerde actie op het gebied van permanente magneten

action concertée européenne dans le domaine des aimants permanents
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alhoewel een belangrijk deel van het werk op het nationaal niveau dient te gebeuren, moet veel van deze arbeid op Europees niveau gecoördineerd worden wil men tot enig blijvend resultaat komen.

Bien que ce travail doive être effectué en grande partie au niveau national, de nombreux aspects requièrent une coordination au niveau européen si l'on veut arriver à un résultat durable.


Alhoewel een belangrijk deel van het werk op het nationaal niveau dient te gebeuren, moet veel van deze arbeid op Europees niveau gecoördineerd worden wil men tot enig blijvend resultaat komen.

Bien que ce travail doive être effectué en grande partie au niveau national, de nombreux aspects requièrent une coordination au niveau européen si l'on veut arriver à un résultat durable.


(1) Alhoewel de motivering van de spoedeisendheid die wordt opgegeven in het achtste lid van de aanhef van het ontworpen besluit, een uitgebreide en getrouwe samenvatting van dit uittreksel is, herinnert de Raad van State eraan dat, luidens artikel 84, § 1, tweede lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, de aanhef van een besluit over het ontwerp waarvan het advies van de afdeling Wetgeving binnen een termijn van vijf werkdagen wordt gevraagd, de in de adviesaanvraag opgenomen motivering van de spoedeisendheid moet overnemen.

(1) Quoique la motivation de l'urgence qui figure à l'alinéa 8 du préambule de l'arrêté en projet constitue un large et fidèle résumé de cet extrait, le Conseil d'Etat rappelle qu'aux termes de l'article 84, § 1, alinéa 2, des lois cordonnées sur le Conseil d'Etat, le préambule d'un arrêté sur le projet duquel la communication de l'avis de la section de législation est sollicitée dans un délai de cinq jours ouvrables doit reproduire la motivation de l'urgence figurant dans la demande d'avis.


4. merkt op dat het gecoördineerde pakket met op het individu afgestemde diensten een aantal maatregelen omvat waarvoor geen middelen uit het EFG nodig zijn, alhoewel ze in theorie in aanmerking komen voor steun (zoals sollicitatievaardigheden – zie lid 19);

4. fait observer que l'ensemble coordonné de services personnalisés contient certaines mesures n'exigeant aucune contribution financière du FEM, bien qu'elles soient en principe éligibles à une aide, s'agissant par exemple de l'acquisition de compétences en matière de recherche d'emploi (paragraphe 19);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alhoewel het niet uitgesloten is dat bepaalde specifieke selecties ­ deze welke voornamelijk verbonden zijn aan de uitgewerkte profielen van dat niveau ­ zullen worden vastgelegd en ontwikkeld op het niveau N-1, toch zal het kenmerkende van de selecties op het niveau van elk van de desbetreffende pijlers door de betrokken doelgroep, ofwel op een middenniveau (N-2) ofwel op een gespreid niveau (N-3) gebeuren, het selectiebeleid van de verschillende pijlers zal nochtans gecoördineerd en gesuperviseerd worden op het niveau N-1;

Bien qu'il ne soit pas exclu que certaines sélections particulières, liées notamment aux profils élaborés à ce niveau, soient décidées et développées au niveau N-1, l'essentiel des sélections aura lieu au niveau de chacun des piliers concerné par le groupe cible en cause, soit à un niveau central (N-2), soit à un niveau déconcentré (N-3), la politique de sélection des différents piliers restant cependant coordonnée, supervisée et évaluée au niveau N-1;


Alhoewel de Raad van State, afdeling wetgeving, niet over alle nodige gegevens beschikt om zich een nauwkeurig oordeel te vormen omtrent de aangehaalde motivering, meent hij er niettemin op te moeten wijzen dat, wanneer toepassing wordt gemaakt van het bepaalde in artikel 84, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, de in de aanhef op te nemen motivering naderhand op haar deugdelijkheid zal kunnen worden getoetst zowel door de Raad van State, afdeling administratie, als door de hoven en rechtbanken.

Bien que le Conseil d'Etat, section de législation, ne dispose pas de tous les éléments voulus pour apprécier avec précision la motivation susmentionnée, il estime devoir néanmoins souligner qu'au cas où il serait fait application de l'article 84, alinéa 1, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, l'adéquation de la motivation à reproduire dans le préambule pourra être vérifiée ensuite, tant par le Conseil d'Etat, section d'administration, que par les cours et tribunaux.


Alhoewel het uiteindelijk enkel aan het Arbitragehof zal toekomen om erover te oordelen of de voornoemde uitsluiting en 's Konings bevoegdheid terzake in overeenstemming zijn met het gelijkheids- en niet-discriminatiebeginsel, eenmaal de ontworpen regeling door de wetgever zal zijn bekrachtigd, kan het niettemin nuttig zijn dat nu reeds in het verslag aan de Koning duidelijk zou worden aangegeven welke objectieve en in redelijkheid verantwoorde motieven vallen aan te wijzen voor de regeling die is vervat in het tweede en het derde lid van het ontworpen artikel 32, eerste lid, 15°, van de gecoördineerde wet ...[+++]

Encore qu'il appartiendra en définitive uniquement à la Cour d'arbitrage de juger si l'exclusion susvisée et le pouvoir conféré au Roi en l'espèce sont conformes au principe d'égalité et de non-discrimination, une fois la réglementation en projet entérinée par le législateur, il n'est cependant pas sans utilité de préciser d'ores et déjà dans le rapport au Roi, les motifs objectifs et raisonnablement justifiés sur lesquels s'appuient les règles figurant aux alinéas 2 et 3 de l'article 32, alinéa 1, 15°, de la loi coordonnée, en projet.


1. Waarom heeft de VCT deze klacht pas na twee volle jaren behandeld, alhoewel de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken stellen dat zij dit binnen zes maanden moet doen, en indien dit niet gebeurt, de voorzitter dit dossier moet overmaken aan de minister van Binnenlandse Zaken?

1. Pourquoi la CPCL n'a-t-elle examiné cette plainte qu'après un délai de deux ans, alors que les lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l'emploi des langues en matière administrative précisent que la commission doit émettre un avis dans les six mois après la réception d'une plainte et que, si tel n'est pas le cas, le président est tenu de transmettre le dossier au ministre de l'Intérieur?


Het verslag vermeldt dat die debettoestand, alhoewel toegelaten, `principieel in strijd is met hetgeen bepaald is in artikel 45 van de Gecoördineerde wetten op de Rijkscomptabiliteit, dat bepaalt dat de uitgaven niet hoger mogen zijn dan de ontvangsten'.

Le rapport indique que bien qu'autorisée, cette situation de débet est en contradiction avec l'article 45 des lois coordonnées sur la comptabilité de l'État qui prévoit que les dépenses ne peuvent excéder les recettes.


Alhoewel tot op heden in het Belgisch recht nog geen gebruik werd gemaakt van de mogelijkheid om, onder de voormelde voorwaarden, de kleine en middelgrote ondernemingen vrij te stellen van de verplichting tot opstelling van dit document, dienen hieromtrent drie bemerkingen te worden geformuleerd : a) het artikel 33, 4o, van de wet van 18 juli 1991 tot wijziging van de wetten betreffende de handelsvennootschappen gecoördineerd op 30 november 1935 in het kader van een doorzichtige organisatie van de markt van de ondernemingen en van de openbare overnameaanbiedingen heeft reeds ...[+++]

Il n'a, à ce jour, pas encore été fait usage, en droit belge, de la faculté de dispenser, aux conditions susdites, les petites et moyennes sociétés de l'obligation d'établir ce document, mais à ce sujet, trois remarques s'imposent : a) l'article 33, 4o, de la loi du 18 juillet 1991 modifiant les lois sur les sociétés commerciales coordonnées le 30 novembre 1935 dans le cadre de l'organisation transparente du marché des entreprises et des offres publiques d'acquisition a déjà introduit, à l'article 80 desdites lois coordonnées une disposition exonérant les sociétés répondant aux critères de taille référés ci-dessus, des obligations de communiquer le rapport de gestion à toute per ...[+++]


w