Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herprogrammeerbaar dood geheugen
PROM
Programmeerbaar dood geheugen
Uitwisbaar en programmeerbaar geheugen

Vertaling van "alhoewel daarin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Programmeerbare, niet uitwisbare geheugens, enkel voor het uitlezen van de daarin opgeslagen gegevens

Mémoire morte à lecture exclusivement programmable, non effaçable


programmeerbaar geheugen enkel voor het uitlezen van de daarin opgeslagen gegevens die met ultraviolette stralen kunnen worden uitgewist | uitwisbaar en programmeerbaar geheugen

mémoire à lecture exclusivement, programmable, effaçable | mémoire morte reprogrammable


herprogrammeerbaar dood geheugen | programmeerbaar dood geheugen | programmeerbare, niet-uitwisbare geheugens, enkel voor het uitlezen van de daarin opgeslagen gegevens | PROM [Abbr.]

mémoire à lecture exclusivement, programmable, non effaçable | mémoire morte programmable | mémoire programmable une seule fois par l'utilisateur | PROM [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alhoewel het ontwerp daarin niet voorziet, zou dit besluit inderdaad moeten worden gewijzigd als volgt :

Bien que le projet ne le prévoie pas, il y aurait effectivement lieu de modifier cet arrêté de la manière suivante :


In dat opzicht gebiedt de aard en de logica van het belastingstelsel om vormen van duaal gebruik van energieproducten en vormen van gebruik voor andere doeleinden dan als brandstof, alsmede mineralogische procédés, van de werkingssfeer van dit regelgevingskader uit te sluiten. [.]” Die overweging, alhoewel daarin niet naar artikelen 87 en 88 van het Verdrag wordt verwezen, kan niet worden uitgelegd als een beperking van het begrip staatssteun zoals het in artikel 87, lid 1, van het Verdrag is neergelegd.

À cet égard, il est inhérent à la nature et à la logique de la fiscalité d'exclure du champ d'application de ce cadre les produits énergétiques à double usage ou utilisés autrement que comme combustibles ou carburants, ainsi que les procédés minéralogiques (.)». Ce considérant, bien que ne se référant pas aux articles 87 et 88 du traité, ne saurait être interprété comme restreignant la notion d'aide d'État établie à l'article 87, paragraphe 1, du traité.


Bijna alle fracties hebben gevolg gegeven aan de oproep van de rapporteur om geen amendementen in te dienen op de tekst van de Raad, alhoewel daarin slechts 50 procent van de verzoeken van het Parlement is terug te vinden.

Presque tous les groupes politiques ont accédé à la demande du rapporteur de ne pas déposer d’amendements au texte du Conseil, qui ne reprend que 50% des demandes du Parlement.


Om te beginnen komt daarin de klimaatbescherming aan de orde. Vandaag hebben we nog van de persagentschappen vernomen dat Tony Blair er evenmin in geslaagd is de Verenigde Staten over te halen tot toezeggingen met betrekking tot de klimaatbescherming. Helaas blokkeren onze Amerikaanse vrienden nog steeds een effectieve bescherming tegen klimaatverandering, alhoewel we juist nu merken hoe sterk het verband is tussen armoedebestrijding en klimaatbescherming.

Pas plus tard qu’aujourd’hui, nous pouvons lire dans les journaux que même Tony Blair n’est pas parvenu à convaincre les États-Unis de faire des concessions concernant le changement climatique; nos amis américains continuent malheureusement à faire obstacle à une protection efficace de la Terre contre le changement climatique, à une époque où nous prenons conscience du lien étroit qui existe entre la lutte contre la pauvreté, d’une part, et la protection de la planète contre le changement climatique, d’autre part.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende bovendien dat geen enkele vertegenwoordiger van de Waalse Regering genoemd wordt in het besluit van de Waalse Regering van 13 mei 2004 tot aanwijzing van de voorzitter, de ondervoorzitter en de leden van de Erkennings- en Adviescommissie van de diensten voor sociale insluiting alhoewel artikel 21, § 1, 3°, van het decreet betreffende de sociale insluiting daarin voorziet;

Considérant par ailleurs qu'aucun représentant du Gouvernement wallon n'est mentionné à l'arrêté du 13 mai 2004 portant désignation du président, du vice-président et des membres de la Commission d'agrément et d'avis des services d'insertion sociale alors que le prévoit le décret relatif à l'insertion sociale en son article 21, § 1, 3°;


Alhoewel de agressiviteit van de VS geen grenzen meer kent, snoert de resolutie iedereen de mond die - onder meer ook in Griekenland - de EU als een geduchte tegenstander ziet van de VS en de NAVO. Daarin staat immers dat “de NAVO nog steeds een fundamentele garantie is voor transatlantische stabiliteit en veiligheid”, en dat het EBVD wordt opgezet als een “aanvulling op de NAVO”, en een “substantiële versterking” ervoor zal inhouden.

À un moment où l’agression des États-Unis a dépassé tous les précédents, la résolution réduit au silence tous ceux qui, comme en Grèce, souhaitent voir en l’UE un digne opposant des États-Unis et de l’OTAN, en insistant sur le fait que "l’OTAN demeure une garantie fondamentale de la stabilité et de la sécurité transatlantique" et que la PESD doit être développée en "complément de l’OTAN", qu’elle renforcera de "manière substantielle".


Daarin staat niets dat aanleiding zou kunnen zijn tot een officiële aanklacht tegen de zeelieden. De verzekeringsmaatschappij van het schip heeft trouwens al geruime tijd geleden voorstellen gedaan voor schadeloosstelling maar daarop is nooit officieel geantwoord door de Pakistaanse autoriteiten, alhoewel die maatschappij meer dan 20 miljoen dollar heeft uitgegeven in verband met dit ongeluk, voor het vervoer van het wrak, enzovoort.

Ce rapport ne contient pas la moindre preuve, même rudimentaire, susceptible d’être utilisée pour étayer les charges retenues contre les marins. De même, la compagnie d’assurance du navire a présenté depuis longtemps des propositions de dédommagement mais n’a reçu aucune réponse officielle des autorités pakistanaises. Pourtant, plus de 20 millions de dollars US ont été dépensés, notamment pour le transport de l’épave.


Tot slot wordt in de mededeling van de Commissie, mijnheer de commissaris, gewag gemaakt van de aandeelhouders, van de directie en de betrekkingen tussen aandeelhouders en directie. Daarin wordt echter nauwelijks gesproken over de werknemers, alhoewel zij als eersten het gelag moeten betalen voor de tragische gebeurtenissen met Parmalat.

Enfin, Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Bolkestein, la communication de la Commission fait référence aux actionnaires, à la direction, aux relations entre les actionnaires et la direction, mais ne parle pas beaucoup ou pas du tout des travailleurs, qui sont pourtant les premiers à payer personnellement les conséquences d’événements tragiques tels que celui de Parmalat.


Alhoewel het Comité ingenomen is met de Mededeling van de Commissie over dopingbestrijding in de sport, betreurt het in zijn advies daarover (rapporteur: A. BEDOSSA, groep III, Frankrijk) dat daarin geen aanzet is gegeven voor een basissysteem voor de EU dat als draagconstructie kan dienen voor de bestrijding van doping en de bescherming van de gezondheid van sporters.

Si le Comité économique et social européen approuve l'initiative de la Commission relative à la Communication concernant la lutte contre le dopage dans le domaine du sport, il regrette cependant qu'il n'ait pas été question d'élaborer un système communautaire de base. Celui-ci aurait pu constituer l'ossature d'une lutte anti-dopage et d'une protection de la santé des sportifs (rapporteur : M. Adrien BEDOSSA, Groupe III, France )


Alhoewel een opdracht afhankelijk is van een voordracht of het advies van de korpsover- sten, lijkt het niet onbelangrijk dat andere potentiële gegadigden kennis kunnen nemen van de reden van de voordracht om hun rechtmatige belangen te kunnen vrijwaren. 1. Is het, onder meer op grond van de wet van 29 juli 1991 betreffende de uitdrukkelijke motivering van de bestuurshandelingen en een arrest van de Raad van State (nr. 36.781 van 28 maart 1991), niet wenselijk om, bij de uitvaardiging van een ministerieel besluit, daarin de reden van de opdracht te vermelden en die motivering ...[+++]

1. N'est-il pas souhaitable de motiver l'attribution de fonctions supérieures lors de la publication de l'arrêté ministériel au Moniteur belge, en vertu notamment de la loi du 29 juillet 1991 relative à la motivation formelle des actes administratifs et d'un arrêt du Conseil d'Etat (n° 36.781 du 28 mars 1991)?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alhoewel daarin' ->

Date index: 2022-09-15
w