Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AD
Algerijn
Algerijnse
Algerijnse Journalistenfederatie
Algerijnse dinar
Commissaris van politie
DZD
Gerechtelijke politie
Hoofdcommissaris
Hoofdinspecteur
Inspecteur van politie
Inspectrice van politie
Instructeur politie
Instructeur politieinspecteurs
Instructrice politieinspecteurs
Politiecommissaris
Praktijkmonitrice politie

Vertaling van "algerijnse politie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Algerijnse dinar | AD [Abbr.] | DZD [Abbr.]

dinar algérien | AD [Abbr.] | DA [Abbr.] | DZD [Abbr.]






hoofdinspecteur van politie met specialiteit politie-assistent

inspecteur principal de police avec spécialité d'assistant de police


Algemene Inspectie van de federale politie en van de lokale politie

Inspection générale de la police fédérale et de la police locale


interventies zoals door politie of andere wetshandhavers, waaronder dienstdoende militairen, zoals (poging tot) aanhouding van wetsovertreders, onderdrukking van opstootjes, ordehandhaving en ander wettelijk optreden

lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.


inspectrice van politie | hoofdinspecteur | inspecteur van politie

commandante de police | officière de police | commissaire divisionnaire de police | commissaire divisionnaire de police


instructrice politieinspecteurs | praktijkmonitrice politie | instructeur politie | instructeur politieinspecteurs

formatrice en sécurité intérieure | formateur en sécurité intérieure | formateur en sécurité intérieure/formatrice en sécurité intérieure




commissaris van politie | hoofdcommissaris | politiecommissaris

commandante de police | lieutenant de police | commissaire de police | commissaire divisionnaire de police
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. De Direction générale de la sûreté nationale (DGSN), die de Algerijnse politie leidt, heeft voorgesteld om een Memorandum of Understanding (MoU) af te sluiten met de Belgische federale politie.

2. La Direction générale de la sûreté nationale (DGSN) d'Algérie, qui dirige la police algérienne, a proposé de conclure un Memorandum of Understanding (MoU) avec la police fédérale belge.


De Directie van de Internationale Politiesamenwerking van de federale politie heeft daartoe een voorstel tot MoU voorbereid, die eerstdaags via diplomatieke weg aan de Algerijnse autoriteiten zal worden overgemaakt.

À cette fin, la Direction de la Coopération policière internationale de la police fédérale a préparé un projet de MoU, qui sera envoyé par voie diplomatique aux autorités algériennes dans les jours qui suivent.


F. overwegende dat iedereen die deelneemt aan niet-goedgekeurde demonstraties vervolgd kan worden en een gevangenisstraf riskeert die kan variëren in lengte van twee maanden tot vijf jaar, op grond van de artikelen 99 en 100 van het Algerijnse wetboek van strafrecht; overwegende dat in januari 2014 – de termijn voor de inschrijving van nieuwe verenigingen – alle verenigingen die niet goedgekeurd waren illegaal werden verklaard; overwegende dat vreedzame demonstraties met veel machtsvertoon en soms geweld uiteengeslagen worden door de politie, en dat vreedzame b ...[+++]

F. considérant que toute personne qui participe à des manifestations non autorisées peut être poursuivie et risque une peine de prison de deux mois à cinq ans en vertu des articles 99 et 100 du code pénal algérien; qu'en janvier 2014 – date limite d'inscription des nouvelles associations –, toutes les associations qui n'avaient pas été acceptées ont été déclarées illégales; que des manifestations pacifiques sont dispersées de force par la police, quelquefois avec violence, et que les manifestants pacifiques peuvent être arrêtés ava ...[+++]


F. overwegende dat iedereen die deelneemt aan niet-goedgekeurde demonstraties vervolgd kan worden en een gevangenisstraf riskeert die kan variëren in lengte van twee maanden tot vijf jaar, op grond van de artikelen 99 en 100 van het Algerijnse wetboek van strafrecht; overwegende dat in januari 2014 – de termijn voor de inschrijving van nieuwe verenigingen – alle verenigingen die niet goedgekeurd waren (waaronder Amnesty International) illegaal werden verklaard; overwegende dat er overal in het land vreedzame demonstraties plaatsvinden, maar dat die soms met veel machtsvertoon en soms geweld uiteengeslagen worden door de ...[+++]

F. considérant que toute personne qui participe à des manifestations non autorisées peut être poursuivie et risque une peine de prison de deux mois à cinq ans en vertu des articles 99 et 100 du code pénal algérien; qu'en janvier 2014 – date limite d'inscription des nouvelles associations –, toutes les associations qui n'avaient pas été acceptées (dont Amnesty International) ont été déclarées illégales; que des manifestations pacifiques ont lieu dans tout le pays même si elles sont parfois dispersées de force par la police, quelquefois avec v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat iedereen die deelneemt aan niet-goedgekeurde demonstraties vervolgd kan worden en een gevangenisstraf riskeert die kan variëren in lengte van twee maanden tot vijf jaar, op grond van de artikelen 99 en 100 van het Algerijnse wetboek van strafrecht; overwegende dat in januari 2014 – de termijn voor de inschrijving van nieuwe verenigingen – alle verenigingen die niet goedgekeurd waren illegaal werden verklaard; overwegende dat vreedzame demonstraties met veel machtsvertoon en soms geweld uiteengeslagen worden door de politie, en dat vreedzame b ...[+++]

F. considérant que toute personne qui participe à des manifestations non autorisées peut être poursuivie et risque une peine de prison de deux mois à cinq ans en vertu des articles 99 et 100 du code pénal algérien; qu'en janvier 2014 – date limite d'inscription des nouvelles associations –, toutes les associations qui n'avaient pas été acceptées ont été déclarées illégales; que des manifestations pacifiques sont dispersées de force par la police, quelquefois avec violence, et que les manifestants pacifiques peuvent être arrêtés ava ...[+++]


Het bedoelde akkoord met Algarije stelt echter geen nieuwe regels van algemene politie of noch nieuwe reglementeringen inzake verkeer of vervoer, het past gewoon een aantal bestaande regels toe op Algerijnse vervoerders, in de eerste plaats de artikelen 23 en 24 van het koninklijk besluit van 25 november 1992 houdende algemeen reglement betreffende het vervoer van zaken met motorvoertuigen tegen vergoeding.

L'accord en question avec l'Algérie n'établit pas de nouvelles règles de police générale ni de nouvelle réglementation relative aux communications et aux transports; il met simplement et essentiellement en application pour les transporteurs algériens des règles et réglementations existantes, en premier lieu les articles 23 et 24 de l'arrêté royal du 25 novembre 1992 portant le règlement général relatif au transport rémunéré de choses par véhicules automobiles.


Zes maanden geleden op tweede kerstdag hield de Duitse politie in Frankfurt vier Algerijnse islamieten aan, veteranen van Afganistan, die explosief materiaal in bezit hadden.

Il y a six mois, au lendemain du soir de la nativité, la police allemande interpellait, à Francfort, quatre islamistes algériens, vétérans d'Afghanistan et disposant de matériel explosif.


Het ministerie van Verkeer heeft echter meegedeeld dat de overeenkomst hoegenaamd geen nieuwe regels van algemene politie of nieuwe regels inzake verkeer of vervoer bevat; de bestaande regels worden toegepast op de Algerijnse vervoerders, meer niet.

À ce sujet, le ministère des Communications m'a fait savoir qu'il n'est nullement question dans l'accord d'établir de nouvelles règles de police générale ni de nouvelle réglementation relative aux communications et aux transports. Il met simplement et essentiellement en application pour les transporteurs algériens des règles et réglementations existantes.


Het ministerie van Verkeer heeft echter meegedeeld dat de overeenkomst hoegenaamd geen nieuwe regels van algemene politie of nieuwe regels inzake verkeer of vervoer bevat; de bestaande regels worden toegepast op de Algerijnse vervoerders, meer niet.

À ce sujet, le ministère des Communications m'a fait savoir qu'il n'est nullement question dans l'accord d'établir de nouvelles règles de police générale ni de nouvelle réglementation relative aux communications et aux transports. Il met simplement et essentiellement en application pour les transporteurs algériens des règles et réglementations existantes.


Het bedoelde akkoord met Algarije stelt echter geen nieuwe regels van algemene politie of noch nieuwe reglementeringen inzake verkeer of vervoer, het past gewoon een aantal bestaande regels toe op Algerijnse vervoerders, in de eerste plaats de artikelen 23 en 24 van het koninklijk besluit van 25 november 1992 houdende algemeen reglement betreffende het vervoer van zaken met motorvoertuigen tegen vergoeding.

L'accord en question avec l'Algérie n'établit pas de nouvelles règles de police générale ni de nouvelle réglementation relative aux communications et aux transports; il met simplement et essentiellement en application pour les transporteurs algériens des règles et réglementations existantes, en premier lieu les articles 23 et 24 de l'arrêté royal du 25 novembre 1992 portant le règlement général relatif au transport rémunéré de choses par véhicules automobiles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algerijnse politie' ->

Date index: 2023-11-01
w