Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algerije
Beweging voor Demokratie in Algerije
Democratische Volksrepubliek Algerije
MDA

Vertaling van "algerije hoopt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Algerije | Democratische Volksrepubliek Algerije

la République algérienne démocratique et populaire | l'Algérie


Algerije [ Democratische Volksrepubliek Algerije ]

Algérie [ République algérienne démocratique et populaire ]




pensioenfonds voor personen die industriële en commerciële activiteiten uitoefenen in Algerije en overzee

Caisse interprofessionnelle d'assurance vieillesse des industriels et commerçants d'Algérie et d'outre-mer | Caisse interprofessionnelle d'assurance vieillesse des industriels et commerçants d'outre-mer et Français de l'étranger | CAVICORG [Abbr.]


Beweging voor Demokratie in Algerije | MDA [Abbr.]

Mouvement pour la démocratie en Algérie | MDA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. verheugt zich over de ratificatie van de reeds aangehaalde associatieovereenkomst door het Algerijns parlement en hoopt dat het vanaf het ogenblik dat de overeenkomst van kracht wordt, mogelijk zal zijn om de politieke dialoog met Algerije via de associatieraad te hervatten;

1. se félicite de la ratification par le parlement algérien de l'accord d'association précité et espère que dès l'entrée en vigueur de cet accord, il sera possible de relancer le dialogue politique avec l'Algérie par le biais du conseil d'association;


1. verheugt zich over de ratificatie van de associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en Algerije door het Algerijns parlement en hoopt dat het vanaf het ogenblik dat de overeenkomst van kracht wordt, mogelijk zal zijn om de politieke dialoog met Algerije via de associatieraad te hervatten;

1. se félicite de la ratification de l'accord d'association UE-Algérie par le parlement algérien et espère que dès l'entrée en vigueur de cet accord, il sera possible de relancer le dialogue politique avec l'Algérie par le biais du conseil d'association;


1. is verheugd over het sluiten van een ontwerp-Euromediterrane Associatieovereenkomst door de Raad en hoopt dat deze overeenkomst ertoe kan bijdragen dat de politieke en economische hervormingen een beslissende impuls krijgen omdat deze nodig zijn wil de economische en maatschappelijke situatie in Algerije beter worden;

1. salue le projet du Conseil de conclure un accord d'association euroméditerranéen et espère qu'il sera ainsi possible de donner un élan décisif aux réformes politiques et économiques nécessaires à l'amélioration de la situation économique et sociale du pays;


11. betreurt het dat in de tekst van de overeenkomst geen verwijzing staat naar de interparlementaire dialoog en de betrekkingen tussen het Europees Parlement en de nieuwe Nationale Volksvergadering van Algerije die op 30 mei 2002 is gekozen, en hoopt dat de oprichting van een nieuwe Euromediterrane Parlementaire Vergadering, zoals voorgesteld in Valencia, ertoe kan bijdragen dat de nieuwe associatieovereenkomst volledige democratische legitimiteit krijgt;

11. déplore que le texte de l'accord ne contienne aucune référence explicite au dialogue interparlementaire et aux relations entre lui-même et l'Assemblée populaire nationale algérienne, élue le 30 mai 2002, et espère que la mise sur pied de l'assemblée parlementaire euroméditerranéenne proposée à Valence assurera le suivi de l'accord d'association et conférera à celui-ci une légitimité démocratique sans faille;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. betreurt het dat in de tekst van de overeenkomst geen verwijzing staat naar de interparlementaire dialoog en de betrekkingen tussen het Europees Parlement en de nieuwe Nationale Volksvergadering van Algerije die op 30 mei jl. is gekozen, en hoopt dat de oprichting van een nieuwe Euromediterrane Parlementaire Vergadering, zoals voorgesteld in Valencia, ertoe kan bijdragen dat de nieuwe associatieovereenkomst volledige democratische legitimiteit krijgt;

11. déplore que le texte de l'accord ne contienne aucune référence explicite au dialogue interparlementaire et aux relations entre lui‑même et l'Assemblée populaire nationale algérienne, élue le 30 mai dernier, et espère que la mise sur pied de l'assemblée parlementaire euroméditerranéenne proposée à Valence assurera le suivi de l’accord d’association et conférera à celui‑ci une légitimité démocratique sans faille;


Zij hoopt dat het verslag de Algerijnse regering zal helpen bij haar inspanningen voor de totstandbrenging van de rechtsstaat en de versterking van het democratisch proces en de hervormingen waartoe Algerije zich heeft verbonden.

Elle espère que ce rapport sera utile au gouvernement algérien dans les efforts qu'il déploie pour développer l'Etat de droit et renforcer le processus démocratique ainsi que les réformes, auxquels l'Algérie est attachée.


Nadat de EU bij tal van gelegenheden haar bezorgdheid over de situatie in Algerije heeft uitgesproken, hoopt zij thans dat de missie van het Panel zal bijdragen tot een beter begrip van de complexe situatie en dat deze zal beantwoorden aan de behoefte aan informatie van de internationale gemeenschap.

Ayant exprimé à plusieurs occasions la grave préoccupation que lui inspire la situation en Algérie, l'UE espère que la mission du groupe contribuera à une meilleure compréhension de la situation complexe qui règne dans ce pays et qu'elle répondra au besoin d'information de la communauté internationale.


Algerije hoopt dat de overheid weldra een politiek initiatief neemt om de crisis op te lossen door een dialoog tussen alle Algerijnen.

L'Algérie espère que les autorités prendront bientôt une initiative politique en vue de résoudre la crise par le dialogue entre tous les Algériens.


De Europese Unie hoopt dat Algerije het geweld waaronder de bevolking gedurende een aantal jaren gebukt ging, eindelijk achter zich zal kunnen laten om een begin te kunnen maken met een proces van nationaal herstel dat de nodige stabiliteit voor economische en sociale vooruitgang zal opleveren.

L'Union européenne espère que l'Algérie pourra enfin sortir du cycle des violences que sa population a connues pendant plusieurs années et s'engager dans un processus de reconstruction nationale, qui engendrera la stabilité politique nécessaire au progrès économique et social.


De Europese Raad hoopt op een verbetering van de binnenlandse situatie in Algerije zodat de betrekkingen met Algerije zich in het kader van deze nieuwe, op partnerschap gebaseerde aanpak kunnen ontwikkelen.

Le Conseil européen espère que la situation intérieure de l'Algérie s'améliorera de manière à ce que les relations avec ce pays puissent se développer dans le cadre de cette nouvelle approche fondée sur le partenariat.




Anderen hebben gezocht naar : algerije     beweging voor demokratie in algerije     democratische volksrepubliek algerije     algerije hoopt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algerije hoopt' ->

Date index: 2021-11-26
w