1. a) en b) Se
dert 1 januari 1987 heeft de afgevaardigde van de minister belast met Economische Zaken, gebruik gemaakt van zijn schorsingsrecht in de onderstaande gevallen en om de volgende redenen: - 2 maart 1987: verzet tegen de verlenging van twee kaderakkoorden ten gunste van Zuid-Afrika; - 10 juli 1989: verzet tegen de beperkende maatregelen, voorgeste
ld ten opzichte van Algerije; - 18 september 1989: verzet tegen het voorstel van de NDD dat het ABOS onvoorwaardelijk de Delcrederedienst zou betalen in het kader van het Bilatera
...[+++]al Ontwikkelingsfonds met Zaïre. 2. a) en b) De minister belast met Economische Zaken heeft telkens binnen vijf dagen de door zijn afgevaardigde uitgesproken schorsing bevestigd.1. a) et b) Depuis le 1er janvier 1987, le délégué du ministre en charge des Affaires économiques a fait usage de son droit de suspension dans les cas et pour les motifs suivants: - le 2 mars 1987: opposition à la prorogation de deux accords de cadre en faveur de l'Afrique du Sud; - le 10 juillet 1989: opposition aux mesures restrictives proposée
s à l'encontre de l'Algérie; - le 18 septembre 1989: opposition à la proposition de l'OND visant à ce que ce soit l'AGCD qui paie inconditionnellement le Ducroire dans le cadre du Fonds bilatéral de développement avec le Zaïre. 2. a) et b) Le ministre en charge des Affaires économiques a chaqu
...[+++]e fois confirmé dans les cinq jours la suspension exercée par son délégué.