Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "algerije geen grote hinderpalen ondervonden " (Nederlands → Frans) :

In deze gunstige samenhang heeft de onderhandeling van het afgesloten akkoord tussen de B.L.E.U. en Algerije geen grote hinderpalen ondervonden, tenzij dan de wil van de Algerijnse onderhandelaars om de voordelen van dit akkoord te ontzeggen aan de investeringen gedaan in Algerije door natuurlijke personen of rechtspersonen uit de B.L.E.U. die het « belangrijkste centrum van hun economische belangen » niet in België of in Luxemburg zouden hebben.

Dans ce contexte favorable, la négociation de l'accord conclu entre l'U.E.B.L. et l'Algérie n'a pas rencontré d'obstacle majeur, si ce n'est la volonté des négociateurs algériens d'exclure du bénéfice de l'accord les investissements effectués en Algérie par des personnes physiques ou morales de l'U.E.B.L. qui n'auraient pas de « centre principal de leurs intérêts économiques en Belgique ou au Luxembourg ».


In deze gunstige samenhang heeft de onderhandeling van het afgesloten akkoord tussen de B.L.E.U. en Algerije geen grote hinderpalen ondervonden, tenzij dan de wil van de Algerijnse onderhandelaars om de voordelen van dit akkoord te ontzeggen aan de investeringen gedaan in Algerije door natuurlijke personen of rechtspersonen uit de B.L.E.U. die het « belangrijkste centrum van hun economische belangen » niet in België of in Luxemburg zouden hebben.

Dans ce contexte favorable, la négociation de l'accord conclu entre l'U.E.B.L. et l'Algérie n'a pas rencontré d'obstacle majeur, si ce n'est la volonté des négociateurs algériens d'exclure du bénéfice de l'accord les investissements effectués en Algérie par des personnes physiques ou morales de l'U.E.B.L. qui n'auraient pas de « centre principal de leurs intérêts économiques en Belgique ou au Luxembourg ».


Tot op heden heb ik geen signalen ontvangen over problemen die organisatoren van zulke festivals zouden hebben ondervonden als gevolg van druggebruik op grote schaal.

Jusqu'à présent, je n'ai été informé d'aucun problème que les organisateurs de tels festivals auraient rencontré suite à un usage de drogues à grande échelle.


45. neemt nota van de discussies in sommige lidstaten over de diensten die zijn uitgesloten van het toepassingsgebied van de richtlijn; merkt op dat de meeste lidstaten geen grote problemen hebben ondervonden bij de tenuitvoerlegging van de dienstenrichtlijn ten aanzien van haar toepassingsgebied; herinnert eraan dat deze diensten zijn uitgesloten vanwege hun specifieke karakter en dat zij in sommige gevallen een sectoraal communautair wetgevingskader vereisen; stelt vast dat in de mededeling van de Commissie „Naar een Single Marke ...[+++]

45. prend note des débats qui ont lieu, dans certains États membres, sur les services exclus du champ d'application de la directive; note que dans leur majorité, les États membres n'ont pas rencontré de problèmes sérieux lors de la mise en œuvre de la directive sur les services en ce qui concerne son champ d'application; rappelle que ces services ont été exclus en raison de leurs spécificités et qu'ils nécessitent, dans certains cas, un cadre législatif communautaire sectoriel; note que la Communication de la Commission intitulée «Vers un Acte pour le Marché unique» s'engage à ce que soit proposé en 2011 un ensemble d'actions sur les services d'intérêt gé ...[+++]


− (EN) Uiteindelijk hebben wij tegen de tekst gestemd omdat in het verslag met betrekking tot de diensten van algemeen belang wordt verklaard dat de meeste lidstaten geen grote problemen hebben ondervonden.

– (EN) Nous avons finalement voté contre ce texte parce que, en ce qui concerne les services d’intérêt général, ce rapport considère que la plupart des États membres n’ont pas rencontré de problèmes significatifs.


45. neemt nota van de discussies in sommige lidstaten over de diensten die zijn uitgesloten van het toepassingsgebied van de richtlijn; merkt op dat de meeste lidstaten geen grote problemen hebben ondervonden bij de tenuitvoerlegging van de dienstenrichtlijn ten aanzien van haar toepassingsgebied; herinnert eraan dat deze diensten zijn uitgesloten vanwege hun specifieke karakter en dat zij in sommige gevallen een sectoraal communautair wetgevingskader vereisen; stelt vast dat in de mededeling van de Commissie "Naar een Single Marke ...[+++]

45. prend note des débats qui ont lieu, dans certains États membres, sur les services exclus du champ d'application de la directive; note que dans leur majorité, les États membres n'ont pas rencontré de problèmes sérieux lors de la mise en œuvre de la directive sur les services en ce qui concerne son champ d'application; rappelle que ces services ont été exclus en raison de leurs spécificités et qu'ils nécessitent, dans certains cas, un cadre législatif communautaire sectoriel; note que la Communication de la Commission intitulée "Vers un Acte pour le Marché unique" s'engage à ce que soit proposé en 2011 un ensemble d'actions sur les services d'intérêt gé ...[+++]


Van het vaste beleid van de Commissie geen exploitatiesteun van de staten toe te staan in de sectoren productie, verwerking en afzet van de in bijlage I bij het Verdrag genoemde landbouwproducten, kan worden afgeweken om de specifieke problemen te verzachten die bij de landbouwproductie in de kleinere eilanden in de Egeïsche Zee worden ondervonden ten gevolge van de grote afstand, het insulaire karakter en de a ...[+++]

Une dérogation à la politique constante de la Commission de ne pas autoriser d’aides d’État au fonctionnement dans le secteur de la production, de la transformation et de la commercialisation des produits agricoles énumérés à l’annexe I du traité peut être accordée afin de pallier les contraintes spécifiques de la production agricole des îles mineures de la mer Égée liées à leur éloignement, insularité, situation distante, faible superficie, relief montagneux, climat et dépendance économique à l’égard d’un petit nombre de produits.


Van het vaste beleid van de Commissie geen bedrijfssteun van de staten toe te staan in de sectoren van de productie, de verwerking en de afzet van de in bijlage I bij het Verdrag genoemde landbouwproducten, kan worden afgeweken om de specifieke problemen te verzachten die bij de landbouwproductie in de ultraperifere gebieden worden ondervonden ten gevolge van de grote afstand, het insulaire en ultraperifere karakter, de kleine ...[+++]

Une dérogation à la politique constante de la Commission de ne pas autoriser d’aides d’État au fonctionnement dans le secteur de la production, de la transformation et de la commercialisation des produits agricoles relevant de l’annexe I du traité peut être accordée afin de pallier les contraintes spécifiques de la production agricole des régions ultrapériphériques liées à l’éloignement, à l’insularité, à l’ultrapériphéricité, à la faible superficie, au relief, au climat et à la dépendance économique vis-à-vis d’un petit nombre de produits.


De tonijnvisserij, het andere grote onderdeel van deze overeenkomst, heeft geen gevolgen ondervonden van de burgeroorlog. Er is een niveau aangehouden van 85 procent van de in de overeenkomst vastgelegde vangstmogelijkheden.

La pêche au thon, qui est l’autre ressource principale ciblée par cet accord, n’a jamais été affectée par la guerre civile et, en termes d’exploitation des possibilités négociées dans le cadre de l’accord, nous avons maintenu la barre des 85% environ.


D. onderstrepend dat, ondanks inspanningen van president Bouteflika, de democratische politieke partijen en grote delen van de samenleving, Algerije nog geen nationale verzoening tot stand heeft gebracht en nog altijd te lijden heeft onder terroristen, repressie-acties en schendingen van de mensenrechten,

D. soulignant que, malgré les efforts mis en œuvre par le Président Bouteflika, par les partis démocratiques et par de larges fractions de la société civile, l'Algérie n'a pas encore réussi sa réconciliation nationale et qu'elle est toujours la proie du terrorisme, d'opérations de répression et de violations des droits de l'homme,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algerije geen grote hinderpalen ondervonden' ->

Date index: 2021-01-06
w