Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressie in engere zin met psychotische symptomen
Depressie-in-engere-zin met psychotische symptomen
Eenmalige episoden van
Endogene depressie met psychotische symptomen
Endogene depressie zonder psychotische symptomen
Informatiehulpmiddelen
Informatiemiddelen
Kan zin uitspreken in één adem
Kuil in enge zin
Neventerm
Psychogene depressieve psychose
Psychogene depressieve-psychose
Psychotische depressie
R-zin
Reactieve depressieve psychose
Reactieve depressieve-psychose
Recidiverende ernstige-episoden van
Scherpe zin voor reflectie
Vermogen om zin uit te spreken in één adem
Waarschuwingszin
Zin voor dienstverlening

Vertaling van "algemenere zin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
informatiehulpmiddelen ( in engere zin ) | informatiemiddelen ( in engere zin )

moyens d'information


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is zonder psychotische symptomen, zoals onder F32.2, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | depressie-in-engere-zin, recidiverend zonder psychotische symptomen | endogene depressie zonder psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm zonder psychotische symptomen | vitale depressie, recidiverend zonder psychotische symptomen

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, sans symptômes psychotiques (F32.2), en l'absence de tout antécédent de manie. | Dépression:endogène sans symptômes psychotiques | majeure récurrente, sans symptômes psychotiques | vitale récurrente, sans symptômes psychotiques | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, sans symptômes psychotiques


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is met psychotische symptomen, zoals onder F32.3, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | endogene depressie met psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | depressie-in-engere-zin met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | psychogene depressieve-psychose | recidiverende ernstige-episoden van | psychotische depressie | recidiverende ernstige-episoden van | reactieve depressieve-psychose

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, avec symptômes psychotiques (F32.3), en l'absence de tout épisode précédent de manie. | Dépression endogène avec symptômes psychotiques Episodes récurrents sévères de:dépression:majeure, avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, avec symptômes psychotiques


Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psychogene depressieve psychose | eenmalige episoden van | psychotische depressie | eenmalige episoden van | r ...[+++]

Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle


vermogen om zin uit te spreken in één adem

aptitude à terminer une phrase en une respiration


kan zin uitspreken in één adem

capable de terminer une phrase en une respiration




kuil in enge zin

cul de chalut stricto sensu | cul proprement dit


scherpe zin voor reflectie

sens de la réflexion aiguisé


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De defensie-industrie is afhankelijk van de uitvoering van capaciteitsontwikkelingsprogramma's door regeringen en in algemenere zin, van het niveau van overheidsuitgaven en investeringen op het gebied van defensie.

L’industrie de la défense est tributaire du lancement de programmes de développement des capacités par les gouvernements et, plus généralement, du niveau des dépenses publiques et des investissements dans la défense.


In algemenere zin stelt hij zich vragen over de betrekkingen tussen de maatschappij en de kwestie van de vereffening-verdeling.

De manière plus générale se pose la question des rapports entre la société et la problématique des liquidations-partage.


S. overwegende dat actieve deelname aan permanente educatie en sportprogramma's een belangrijke bijdrage levert aan het creëren van een daadwerkelijke cultuur van actief ouder worden, waardoor de burger niet alleen in staat is zijn vaardigheden in de loop van het leven aan te passen aan de veranderende eisen van de arbeidsmarkt, maar ook in algemenere zin gezond, actief en maatschappelijk betrokken kan blijven;

S. considérant qu'une participation active aux programmes d'apprentissage tout au long de la vie et aux programmes sportifs contribue grandement à créer une véritable culture du vieillissement actif, en permettant aux citoyens, non seulement d'adapter leurs compétences à l'évolution des exigences du marché de l'emploi tout au long de leur vie, mais aussi à rester en bonne santé et actifs et à participer à la société d'une manière plus générale;


S. overwegende dat actieve deelname aan permanente educatie en sportprogramma's een belangrijke bijdrage levert aan het creëren van een daadwerkelijke cultuur van actief ouder worden, waardoor de burger niet alleen in staat is zijn vaardigheden in de loop van het leven aan te passen aan de veranderende eisen van de arbeidsmarkt, maar ook in algemenere zin gezond, actief en maatschappelijk betrokken kan blijven;

S. considérant qu'une participation active aux programmes d'apprentissage tout au long de la vie et aux programmes sportifs contribue grandement à créer une véritable culture du vieillissement actif, en permettant aux citoyens, non seulement d'adapter leurs compétences à l'évolution des exigences du marché de l'emploi tout au long de leur vie, mais aussi à rester en bonne santé et actifs et à participer à la société d'une manière plus générale;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ geen rekening houdt met veiligheid in de omgeving van scholen in algemenere zin (verkeer, hiërarchie van de wegen, ongevallenanalyse);

­ n'envisage pas la sécurité aux abords des écoles dans son contexte global (circulation, hiérarchisation des voiries, accidentologie, .);


De Commissie streeft er namens de Unie naar met derde landen die de euro als munt gebruiken, passende overeenkomsten te sluiten om elke activiteit die de echtheid van de euro door middel van vervalsing in gevaar zou kunnen brengen, te bestrijden en te vervolgen en om in algemenere zin de doelstellingen van deze richtlijn te verwezenlijken.

La Commission envisage, au nom de l'Union, la négociation de conventions appropriées avec les pays tiers utilisant l'euro comme monnaie pour contrecarrer et poursuivre toute activité susceptible de remettre en cause l'authenticité de l'euro par la contrefaçon et, plus généralement, pour atteindre les objectifs de la présente directive.


B. overwegende dat een langetermijnperspectief, waarbij bijvoorbeeld wordt geïnvesteerd in beleggingscategorieën die van beleggers en vastlegging voor langere termijn verlangen, voordelen kan hebben voor beleggers en de economie in algemenere zin, de stabiliteit van de financiële markten kan vergroten, de kosten voor individuele bedrijven – en met name de kosten van toegang tot financiering – kan terugbrengen, werkgelegenheid kan scheppen en een stabiel rendement voor beleggers gepaard kan doen gaan met een positief sociaal effect;

B. considérant que l'adoption d'une perspective à long terme, notamment par l'investissement dans des catégories d'actifs qui requièrent des engagements à plus long terme de la part des investisseurs, peut présenter des avantages pour ces derniers et pour l'économie en général, accroître la stabilité des marchés financiers, réduire les coûts pour les entreprises, en particulier le coût de l'accès au financement, créer de l'emploi et allier un taux de rentabilité stable pour les investisseurs à un effet positif sur le plan social;


213. stelt in algemenere zin vast dat de duurzaamheid van de projecten vaak in het geding is door de geringe administratieve capaciteit, de vertraging bij de goedkeuring van de relevante teksten en de onzekerheid bij de begunstigden over de toekomstige financiering;

213. observe que, d'une manière plus générale, la pérennité des projets est souvent aléatoire en raison du manque de moyens administratifs, de l'adoption tardive des textes applicables en la matière, ainsi que des incertitudes planant sur le financement futur de la part des bénéficiaires;


[8] In algemenere zin zullen er in 2013 naar verwachting ten minste 4,7 miljoen aspirant-gebruikers zijn die niet voor een commerciële breedbandaansluiting in aanmerking komen.

[8] D'une manière plus générale, on s’attend à ce que 4,7 millions au moins d’usagers potentiels soient exclus du déploiement commercial de la large bande en 2013.


[8] In algemenere zin zullen er in 2013 naar verwachting ten minste 4,7 miljoen aspirant-gebruikers zijn die niet voor een commerciële breedbandaansluiting in aanmerking komen.

[8] D'une manière plus générale, on s’attend à ce que 4,7 millions au moins d’usagers potentiels soient exclus du déploiement commercial de la large bande en 2013.


w