Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "algemene voorwaarden uiterlijk binnen de negentig dagen volgend " (Nederlands → Frans) :

Mits eventueel overleg tussen Brugel en de operator, worden de algemene voorwaarden uiterlijk binnen de negentig dagen volgend op de ontvangst door de operator van het voorstel van Brugel, goedgekeurd.

Moyennant éventuelle concertation entre Brugel et l'opérateur, les conditions générales sont approuvées au plus tard nonante jours à compter de la réception par l'opérateur de la proposition de Brugel.


Bij gebrek aan een beslissing van Brugel uiterlijk binnen de dertig dagen volgend op het ontvangst van het met redenen omkleed antwoord, worden de algemene voorwaarden goedgekeurd geacht.

A défaut de décision de Brugel au plus tard trente jours après la réception de la réponse motivée, les conditions générales sont réputées approuvées.


De Belgische uitvoerende autoriteit neemt een beslissing over de tenuitvoerlegging van een Europees onderzoeksbevel zo spoedig mogelijk en, onverminderd paragraaf 6, uiterlijk binnen de dertig dagen volgend op de datum waarop het openbaar ministerie of de Algemene Administratie der Douane en Accijnzen, het Europees onderzoeksbevel heeft ontvangen.

L'autorité d'exécution belge prend une décision sur l'exécution d'une décision d'enquête européenne dès que possible et, sans préjudice du paragraphe 6, au plus tard dans les trente jours suivant la date de réception de la décision d'enquête européenne par le ministère public ou l'Administration générale des Douanes et Accises.


- Integrale zal iedere aangeslotene door middel van een op zijn persoonlijk adres gestuurde brief op de hoogte brengen uiterlijk binnen de negentig dagen volgend op de datum waarop de premie verschuldigd was.

- Integrale informera chaque affilié de cette situa-tion par simple lettre à son domicile au plus tard dans les nonante jours qui suivent la date à laquelle les primes sont dues.


- Integrale informeert iedere aangeslotene over die toestand door een gewone brief naar zijn persoonlijk adres uiterlijk binnen de negentig dagen volgend op de voorziene datum voor de premiebetaling.

- Integrale informera chaque affilié de cette situation par simple lettre à son domicile au plus tard dans les nonante jours qui suivent la date prévue pour le paiement des primes.


4. Pensioeninstelling zal iedere aangeslotene door middel van een op zijn persoonlijk adres gestuurde brief op de hoogte brengen uiterlijk binnen de negentig dagen volgend op de datum waarop de premie verschuldigd was.

4. L'organisme de pension informera chaque affilié de cette situation par simple lettre envoyée à son adresse personnelle, au plus tard dans les nonante jours qui suivent la date à laquelle la prime était due.


Artikel 53 van hetzelfde besluit schrijft eveneens voor dat de behoorlijk gerechtvaardigde en becijferde klachten eveneens binnen een zekere termijn moeten worden ingediend (uiterlijk negentig dagen volgend op de datum van de betekening van het proces-verbaal van voorlopige oplevering).

L'article 53 du même arrêté prévoit également que les réclamations chiffrées et justifiées doivent également parvenir dans un certain délai (au plus tard nonante jours à compter de la date de la notification du procès-verbal de réception provisoire du marché).


Het wordt aan het Waals Parlement overgezonden binnen een termijn van negentig dagen volgend op de aanneming, door het Parlement, van het tweede ontwerp van decreet dat de algemene uitgavenbegroting van de betrokken legislatuur inhoudt.

Il est transmis au Parlement wallon dans un délai de nonante jours suivant l'adoption, par le Parlement, du deuxième projet de décret contenant le budget général des dépenses de la législature concernée.


De aanvragen worden per aangetekende brief met ontvangstbewijs aan de Dienst Vergunningen en Nieuwe Technologieën van de Algemene Directie Energie van de F.O.D. Economie, K.M.O., Middenstand en Energie ter kennis gebracht, binnen negentig dagen volgend op deze bekendmaking in het Belgisch Staatsblad.

Les demandes sont notifiées au Service Autorisations et Nouvelles Technologies de la Direction Générale Energie du S.P.F. Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie, par lettre recommandée avec accusé de réception dans les nonante jours qui suivent la présente publication au Moniteur belge.


De erkenning wordt binnen de negentig dagen na ontvangst van de aanvraag door de Minister verleend indien de volgende voorwaarden zijn vervuld :

2° L'agrément est accordé par le Ministre dans les nonante jours après réception de la demande si les conditions suivantes sont remplies :


w