Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene aannemingsvoorwaarden
Algemene voorwaarden
Algemene voorwaarden voor opdrachten

Vertaling van "algemene voorwaarden bindende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemene aannemingsvoorwaarden | algemene voorwaarden voor opdrachten

cahier général des charges


algemene voorwaarden

conditions générales de vente | CGV [Abbr.]


Aanbeveling inzake de algemene voorwaarden voor het scheppen van banen in kleine en middelgrote ondernemingen

Recommandation concernant les conditions générales pour stimuler la création d'emplois dans les petites et moyennes entreprises
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze door het CIT voorgestelde amendementen omvatten de uitbreiding van de werkingssfeer van de CUI tot binnenlandse activiteiten, de invoering van contractueel bindende algemene voorwaarden en de uitbreiding van de aansprakelijkheid van de infrastructuurbeheerder voor schade.

Ces modifications, suggérées par le CIT, comprennent l'extension du champ d'application du CUI aux opérations intérieures, l'introduction de modalités et de conditions générales contractuelles contraignantes, et enfin l'extension de la responsabilité du gestionnaire d'infrastructure en cas de dommage.


- E2 U/AGR/ORGA/2016 De Minister van Energie, Gelet op het Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties, bindend verklaard bij de koninklijke besluiten van 10 maart 1981 en 2 september 1981, artikel 275, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 10 augustus 2005; Gelet op het ministerieel besluit van 13 maart 2015 tot erkenning van organismen voor de controle van elektrische installaties; Gelet op het advies van de Commissie van Advies en Toezicht gegeven op 27 januari 2016; Overwegende dat de geaccrediteerde erkende organismen aan de voorwaarden voldoen o ...[+++]

- E2 U/AGR/ORGA/2016 La Ministre de l'Energie, Vu le Règlement Général sur les Installations Electriques, rendu obligatoire par les arrêtés royaux des 10 mars 1981 et 2 septembre 1981, l'article 275, modifié par l'arrêté royal du 10 août 2005; Vu l'arrêté ministériel du 13 mars 2015 portant agrément d'organismes pour le contrôle des installations électriques; Vu l'avis de la Commission d'Avis et de Surveillance rendu le 27 janvier 2016 ; Considérant que les organismes agréés accrédités satisfont aux conditions pour rester agréés; qu'en conséquence, la Direction générale de l'Energie du SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energ ...[+++]


Naast de bevoegdheid om algemene onderrichtingen te geven, wordt eveneens de mogelijkheid voorzien voor de procureur-generaal om uitzonderlijk tussen te komen via een vorderingsrecht, dat uitgeoefend wordt op basis van bindende onderrichtingen en waarvan de voorwaarden strikt omkaderd zijn.

Outre la compétence de direction générale, est également prévue une possibilité pour le procureur général d'intervenir exceptionnellement via un droit d'action qui s'exerce sur la base d'instructions contraignantes et dont les conditions sont strictement délimitées.


Naast de bevoegdheid om algemene onderrichtingen te geven, wordt eveneens de mogelijkheid voorzien voor de procureur-generaal om uitzonderlijk tussen te komen via een vorderingsrecht, dat uitgeoefend wordt op basis van bindende onderrichtingen en waarvan de voorwaarden strikt omkaderd zijn.

Outre la compétence de direction générale, est également prévue une possibilité pour le procureur général d'intervenir exceptionnellement via un droit d'action qui s'exerce sur la base d'instructions contraignantes et dont les conditions sont strictement délimitées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zonder afbreuk te doen aan hun reglementaire waarde hebben deze algemene voorwaarden bindende kracht en zijn ze van rechtswege van toepassing op de verhouding tussen De Post en haar cliënten enkel en alleen door het enkel sluiten van de overeenkomst tot opening van een postrekening-courant.

Sans préjudice de leur valeur réglementaire, les présentes conditions générales ont force obligatoire et s'appliquent de plein droit dans la relation qui unit La Poste à ses clients, du seul fait de l'ouverture d'un compte courant postal.


Ten opzichte van bestaande cliënten hebben deze algemene voorwaarden bindende kracht en zijn ze van rechtswege van kracht van zodra zij in werking zijn getreden.

A l'égard des clients existants, ces conditions générales ont force obligatoire et s'appliquent de plein droit dès leur entrée en vigueur.


Met de aanneming op 18 juni 2008 van het verslag over een besluit tot wijziging van besluit 94/262/EGKS, EG, Euratom van het Europees Parlement van 9 maart 1994 inzake het door de ombudsman in 2006 voorgestelde statuut van de Europese ombudsman en de algemene voorwaarden voor de uitoefening van zijn ambt, heeft het Parlement ingestemd met een kwalitatieve uitbreiding van de bevoegdheden van de ombudsman zonder daardoor de aard van zijn bevoegdheden of de niet-bindende gevolgen van zijn besluiten aan te tasten.

Avec l'adoption, le 18 juin 2008, du rapport sur une décision modifiant sa décision 94/262/CECA, CE, Euratom du 9 mars 1994 concernant le statut et les conditions générales d'exercice des fonctions du médiateur, proposé par le médiateur en 2006, le Parlement a convenu d'une extension qualitative des pouvoirs du médiateur sans effet sur la nature de ses compétences ou le caractère non contraignant de ses décisions.


Met het aannemen op 18 juni 2008 van een verslag over een besluit om het Besluit 94/262/EGKS, EG, Euratom van 9 maart 1994 inzake het statuut van de Europese ombudsman en de algemene voorwaarden voor de uitoefening van zijn ambt te wijzigen, voorgesteld door de ombudsman in 2006, heeft het Parlement toegestemd in een kwalitatieve uitbreiding van de bevoegdheden van de ombudsman zonder de aard van zijn bevoegdheden of de niet-bindende gevolgen van zijn besluiten de te beïnvloeden.

En adoptant, le 18 juin 2008, le rapport sur la décision modifiant sa décision 94/262/CECA, CE, Euratom du 9 mars 1994 concernant le statut et les conditions générales d'exercice des fonctions du médiateur, proposée par le médiateur en 2006, le Parlement a donné son accord à une extension qualitative des pouvoirs du médiateur, qui n'affecte pas la nature des compétences de ce dernier ou le caractère non contraignant de ses décisions.


Bovendien moeten bindende overeenkomsten naar internationaal recht worden opgesteld, waarin de algemene voorwaarden voor deelname van een ENB-partner worden opgenomen.

Par ailleurs, des accords contraignants en droit international doivent être conclus pour arrêter les conditions et modalités générales de participation des partenaires PEV.


b) dat de inschrijving betekent dat het desbetreffende bestek en de in lid 1 bedoelde algemene voorwaarden worden aanvaard en dat de inschrijving voor de inschrijver bindend is gedurende de uitvoering van het contract, indien het aan hem wordt gegund;

b) que la soumission d'une offre vaut acceptation du cahier des charges ainsi que du cahier des conditions générales visés au paragraphe 1 auquel elle se réfère et que cette soumission lie le soumissionnaire pendant l'exécution du contrat, s'il en devient l'attributaire;




Anderen hebben gezocht naar : algemene voorwaarden     algemene voorwaarden voor opdrachten     algemene voorwaarden bindende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene voorwaarden bindende' ->

Date index: 2023-10-10
w